О чем песня Aretha Franklin - "Every Natural Thing"?


Песня достигла умеренного успеха. Возможно, она имела какое-то присутствие в чартах, но её влияние на глобальном уровне ограничено. Она может быть популярна в определенных нишах или среди фанатов конкретного жанра.

30

Текст песни "Every Natural Thing"


Nineteen birds in a sycamore tree
Everyone with his own melody
They're singing all together without a beat
Somebody tell me how come it all sound so sweet?

Brother bee caught the bear with his hands in the honey (Yes, it is)
Stung him all over till it wasn't so funny (Oh)
It's the law of the jungle man has got to survive
Seems like everything wants to wanna be alive (Wants to be alive), yes, it does

But it's the motion in the ocean, the wind in the leaves
Two got something just trying to make three
Every natural thing has got its groove
I don't know how it comes, it just do (It's the natural thing)

(Love is a natural thing)

It takes two to make it true to keep the love lights burning (Yes, it does)
Ain't nothing to it once you get it to turning (hey)
Let the feeling overrun you then snatch it back
I tell you, the push and the pull is a natural fact (push, pull)

But it's the motion in the ocean, the wind in the leaves
Two got something just trying to make three
Every natural thing has got its groove
I don't know how it comes, just as long as you do (It's the natural thing)

Just like the stars, just like the rain
They're all different but they're all the same
I don't know how else to tell you but go on and bet your money
On the natural thing, yeah

Love's a natural thing (Natural thing)
Yes, it is, love's a natural thing (Natural thing)
Tellin' you that it's a natural thing (Natural thing)
Do you believe that it's a (Yes, it is)

Yes it is, love's a natural thing (Natural thing)
Yes it is, love's a natural thing (Can you feel?)
Can you feel it? Yeah (Can you feel?)
Can you feel it? (Yes, it is)

Love's a natural thing (Yes, it is)

Автор(ы) песни: Eddie Hinton

Анализ песни "Every Natural Thing"



Песня Every Natural Thing была написана для Ареты Франклин в начале 1970-х годов, когда она уже была признанной звездой с множеством хитов, таких как Respect и Chain of Fools. Этот период ознаменовался переходом к более личным и экспериментальным формам выражения в её творчестве. Песня была записана в период, когда Арета активно сотрудничала с лейблом Atlantic Records, который оказал значительное влияние на её музыкальное развитие.

Песня Every Natural Thing не является одним из самых известных хитов Ареты Франклин, однако она демонстрирует её способность экспериментировать с различными музыкальными стилями и темами. В её карьере эта композиция представляет собой часть расширения её музыкального репертуара, подтверждая её статус 'Королевы соула'.

На момент выхода песня была положительно воспринята критиками, которые отметили её свежесть и оригинальность. Тем не менее, она не стала коммерчески успешной в сравнении с более популярными работами Ареты. Публика оценила её как часть альбомного материала, который создавал богатый музыкальный фон для более известных хитов.


Песня Every Natural Thing исследует темы естественности и гармонии в природе и человеческих отношениях. В песне подчеркивается идея, что все в мире работает в своем ритме и согласно своим законам. Арета Франклин обращает внимание на то, что любовь и отношения также являются частью этого естественного порядка.

Образы природы, такие как 'девятнадцать птиц на дереве платана' и 'движение в океане, ветер в листьях', символизируют гармонию и естественный порядок вещей. Эти образы помогают передать посыл о том, что красота и гармония присутствуют во всем, если мы только обратим на это внимание.

Эмоциональный подтекст песни вызывает чувство умиротворения и принятия. Арета Франклин передает идею, что жизнь, любовь и природа – это все естественные явления, которые должны течь своим чередом. Это учит слушателя находить радость и удовлетворение в простых и естественных вещах.


Музыка в Every Natural Thing характеризуется мягкими ритмами и богатой гармонией, что создает атмосферу спокойствия и естественности. В композиции используются такие инструменты, как пианино, гитара и духовые, которые добавляют глубину и текстуру звучанию.

Общее настроение песни можно охарактеризовать как расслабленное и созерцательное. Она вызывает у слушателя чувство легкости и гармонии, что соответствует её основному посылу о естественности и красоте жизни.


Арета Франклин использует в песне множество метафор и символов, таких как 'движение в океане' и 'ветер в листьях', чтобы подчеркнуть естественность и гармонию. Эти образы помогают слушателю визуализировать и почувствовать связь между человеком и природой.

Песня имеет традиционную куплетно-припевную структуру, что делает её доступной и легко воспринимаемой. Такая структура позволяет подчеркнуть повторяющиеся природные мотивы и тем самым усилить её основной посыл.


Песня Every Natural Thing внесла свой вклад в развитие музыкальной эстетики 1970-х годов, когда артисты активно исследовали темы природы и естественности. Она также укрепила репутацию Ареты как артиста, способного передавать глубокие и философские идеи через музыку.

Известных кавер-версий этой песни не так много, что может быть связано с её специфическим стилем и темой, которые сложно воспроизвести. Тем не менее, она является источником вдохновения для музыкантов, ищущих новые способы выражения через музыку.

Песня Every Natural Thing укрепила статус Ареты Франклин как разноплановой исполнительницы, способной работать с различными музыкальными жанрами и темами. Она продолжала развивать эти идеи в последующих работах.


Песня Every Natural Thing является важной частью творческого наследия Ареты Франклин, демонстрируя её способность к музыкальному и лирическому эксперименту. Она исследует темы естественности и гармонии, используя богатые образы и метафоры. Музыкальные и лирические элементы создают атмосферу спокойствия и умиротворения.

Сегодня песня Every Natural Thing остается актуальной благодаря своему универсальному посылу о красоте и гармонии природы и человеческих отношений. В мире, который часто кажется хаотичным и напряженным, такие произведения напоминают о важности простоты и естественности в жизни.

Перевод песни "Every Natural Thing"

Девятнадцать птиц на дереве сукоморе
Каждая со своей мелодией, в которой горе
Поют все вместе, без такта и ритма
Кто-то скажет, как же это так сладко звучит?

Брат пчела поймал медведя с руками в меде (Да, это так)
Жалил его, пока не стало уже не смешно (Ох)
Это закон джунглей, человек должен выжить
Кажется, всё хочет жить и быть живым, да, это так

Но это движение в океане, ветер в листьях
Двое хотят стать тремя
У каждого природного есть своя волна
Я не знаю, как это приходит, это просто так (Это естественная вещь)

(Любовь – естественная вещь)

Нужно двое, чтобы сделать это правдой, чтобы свет любви горел (Да, это так)
Нет ничего проще, когда это начинает крутиться (эй)
Позволь чувству переполнять тебя, потом верни его обратно
Я говорю тебе, толчок и тяга – это естественный факт (толчок, тяга)

Но это движение в океане, ветер в листьях
Двое хотят стать тремя
У каждого природного есть своя волна
Я не знаю, как это приходит, просто так, как ты делаешь (Это естественная вещь)

Как звезды, как дождь
Они все разные, но все одинаковые
Я не знаю, как еще это сказать, но иди и ставь свои деньги
На естественную вещь, да

Любовь – это естественная вещь (Естественная вещь)
Да, это так, любовь – это естественная вещь (Естественная вещь)
Говорю тебе, что это естественная вещь (Естественная вещь)
Веришь ли ты, что это (Да, это так)

Да, это так, любовь – это естественная вещь (Естественная вещь)
Да, это так, любовь – это естественная вещь (Можешь почувствовать?)
Можешь почувствовать это? Да (Можешь почувствовать?)
Можешь почувствовать это? (Да, это так)

Любовь – это естественная вещь (Да, это так)

Уверены, что Вам будет это интересно: