О чем песня Aretha Franklin - "Share Your Love With Me"?


Песня имеет значительное влияние. Она была хорошо воспринята, часто появлялась в чартах и повлияла на массовую культуру или музыкальные тренды. Песня широко известна и признана многими слушателями.

65

Текст песни "Share Your Love With Me"


It's an evil wind
That blows no good air
It's a sad heart
That won't love like I know it should
Oh how lonesome (oh how lonesome)
You must be
(You must be)
It's a shame (shame)
You don't share your love with me

It's a heartache yeah
(It's a heartache)
When love is gone
(It's a heartache)
But it's bad
(Bad) and even sad (sad)
All day long

And it's no wonder
When you won't see me
It's a shame
(shame)
If you won't share
Some of your love with me

I can't help it oh no
If he's gone
I must try to forget
Because I got to live on
Ooooh
Have me some good thing
It's a sweet thing
(Its a sweet thing)
But you love someone eles
(Such a sweet thing)

But It's bad (bad)
And even sadder (sad)
When it's not the time

And Ooooooooooh
How lonesome... how lonesome
How lonesome baby
(Lonesome)
You must be
(You must be)

I tell ya it would be a sad (sad)
Shame (shame)
If you don't share
Your love with me
(Share your love with me)

It would really be a mistake baby
(If you say it)
If you don't share
Your love with me
(Share your love with me)

It would sure be a shame
(Shame shame)
If you don't share
Share your love with me
Share your love with me
Come on bab - ay

Автор(ы) песни: Don Robey, Alfred Daniel Braggs

Анализ песни "Share Your Love With Me"



Песня Share Your Love With Me была написана Дэниэлом Муром и Альвисом Оуэнсом и впервые исполнена Бобби Бландом в 1964 году. Песня стала популярной благодаря своему ритмично-блюзовому звучанию. Версия Ареты Франклин была записана в 1969 году, что стало важным периодом для музыкальной индустрии, когда соул и ритм-н-блюз обретали всё большую популярность.

Версия Ареты Франклин заняла важное место в её карьере, так как она продолжала укреплять свои позиции как королева соула. В 1960-х и 1970-х годах Арета Франклин выпустила множество хитов, и Share Your Love With Me стала одной из песен, которые подчеркивали её уникальный вокальный стиль и эмоциональную глубину исполнения.

На момент выхода песня была тепло встречена как критиками, так и публикой. Арета Франклин была известна своим умением переосмыслять песни и добавлять в них свою душу и эмоциональность. Критики отмечали её способность передавать глубокие чувства, что делало её версии песен уникальными и запоминающимися.


Тематика песни Share Your Love With Me сосредоточена на теме одиночества и неразделенной любви. Лирический герой выражает глубокую тоску и желание быть любимым, подчеркивая боль от нехватки взаимности в отношениях. Песня передает идею, что любовь должна быть разделенной и взаимной, иначе она приносит страдания.

В песне используются образы ветра и сердца, чтобы передать чувство пустоты и тоски. Например, строки 'Это злой ветер, который не приносит доброго воздуха' и 'Это грустное сердце, которое не любит, как я знаю, что оно должно' иллюстрируют мрачность и безысходность, которые сопровождают лирического героя.

Песня наполнена чувством одиночества и печали. Арета Франклин передает эти эмоции через силу своего голоса, который звучит проникновенно и искренне. Исполнительница подчеркивает боль от неспособности забыть прошлую любовь и надежду на то, что когда-нибудь любовь снова придет в её жизнь.


Музыка в песне Share Your Love With Me отличается классическим соул-звучанием. Используются такие инструменты, как фортепиано, саксофон и гитара, создавая богатую и глубокую музыкальную текстуру. Мелодия плавная и меланхоличная, что усиливает эмоциональное воздействие песни.

Общее настроение песни можно охарактеризовать как грустное и ностальгическое. Песня вызывает у слушателя чувство сострадания и сопереживания лирическому герою, который переживает одиночество и тоску по потерянной любви. Эмоциональное исполнение Ареты Франклин делает песню ещё более проникновенной и запоминающейся.


В песне используются метафоры и символы, чтобы передать глубину чувств. Ветер и сердце являются ключевыми символами, отражающими внутреннее состояние лирического героя. Метафоры помогают создать более яркий и запоминающийся образ одиночества и неразделенной любви.

Композиционное построение песни включает в себя куплеты и припевы, что является классической структурой для соул-музыки. Это позволяет постепенно развивать эмоциональное напряжение и усиливать воздействие на слушателя. Каждый куплет добавляет новые детали и оттенки в общую картину переживаний лирического героя.


Песня Share Your Love With Me внесла вклад в развитие соул-музыки и укрепила позиции Ареты Франклин как ведущей исполнительницы этого жанра. Она оказала влияние на последующие поколения музыкантов, вдохновляя их на создание собственных произведений с эмоциональной глубиной и искренностью.

Песня была перепета многими исполнителями, включая Дженис Джоплин, которая представила свою версию в альбоме I Got Dem Ol' Kozmic Blues Again Mama! в 1969 году. Эти кавер-версии подтверждают универсальность и вечную актуальность темы песни.

Для Ареты Франклин песня Share Your Love With Me стала одной из важных вех в её карьере, демонстрируя её способность придавать новым и старым песням свежую интерпретацию. Это укрепило её репутацию как одной из величайших вокалисток своего времени.


Песня Share Your Love With Me Ареты Франклин является ярким примером соул-музыки с глубоким эмоциональным подтекстом и выразительными лирическими образами. Она передает чувства одиночества и тоски, делая её актуальной и понятной для многих слушателей.

Тема неразделенной любви и одиночества, затронутая в песне, остаётся актуальной и сегодня. Искренность и эмоциональная сила исполнения Ареты Франклин делают эту песню вечной классикой, которая продолжает находить отклик в сердцах слушателей по всему миру.

Перевод песни "Share Your Love With Me"

Это злой ветер
Который не приносит хорошего воздуха
Это грустное сердце
Которое не любит, как я знаю, должно
О, как одиноко (о, как одиноко)
Ты должно быть
(Ты должно быть)
Это позор (позор)
Ты не делишься своей любовью со мной

Это сердечная боль, да
(Это сердечная боль)
Когда любовь исчезает
(Это сердечная боль)
Но это плохо
(Плохо) и даже грустно (грустно)
Целый день

И это неудивительно
Когда ты не хочешь видеть меня
Это позор
(позор)
Если ты не разделишь
Часть своей любви со мной

Я не могу с этим смириться, о нет
Если он ушел
Я должна попытаться забыть
Потому что я должна продолжать жить
Ооооо
Иметь что-то хорошее
Это сладкая вещь
(Это сладкая вещь)
Но ты любишь кого-то другого
(Такая сладкая вещь)

Но это плохо (плохо)
И даже грустнее (грустно)
Когда сейчас не время

И Ооооооо
Как одиноко... как одиноко
Как одиноко, детка
(Одиноко)
Ты должно быть
(Ты должно быть)

Я говорю тебе, это было бы грустно (грустно)
Позор (позор)
Если ты не разделишь
Свою любовь со мной
(Поделись своей любовью со мной)

Это действительно будет ошибкой, детка
(Если ты скажешь это)
Если ты не разделишь
Свою любовь со мной
(Поделись своей любовью со мной)

Это точно будет позором
(Позор, позор)
Если ты не разделишь
Поделись своей любовью со мной
Поделись своей любовью со мной
Давай, детка

Уверены, что Вам будет это интересно: