О чем песня Bad Bunny - "Amorfoda "?


Песня стала крупным хитом. Она не только была популярна в чартах, но и оказала существенное влияние на массовую культуру, определяя музыкальные тренды и становясь частью глобального музыкального наследия.

80

Текст песни "Amorfoda "


No quiero que más nadie me hable de amor
Ya me cansé, to' esos trucos ya me los sé
Esos dolores los pasé, yeh, yeh, yeh
No quiero que más nadie me hable de amor
Ya me cansé, to' esos trucos ya me los sé
Esos dolores los pasé

Hoy te odio en el secreto, ante todo lo confieso
Si pudiera te pidiera que devuelva' to' los besos que te di
La' palabra' y todo el tiempo que perdí
Me arrepiento una y mil veces de haber confiao' en ti (huh)
Quisiera que te sientas como yo me siento (siento)
Quisiera ser como tú: sin sentimiento' (-miento)
Quisiera sacarte de mi pensamiento (-miento)
Quisiera cambiarle el final al cuento
Toas' las barras y los tragos han sido testigo'
Del dolor que me causaste y to' lo que hiciste conmigo
Un infeliz en el amor que aún no te supera
Y que ahora camina solo sin nadie por toas' las acera'
Preguntándole a Dios si en verdad el amor existe
Y por qué si yo era tan bueno toa' esta mierda tú me hiciste (-ciste)
Lo más cabrón es que tú ve todo como un chiste
Siempre voy a maldecir el día en que naciste
Los chocolates que te di y todas las flores (-res)
Se convierten hoy en día en pesadilla' y dolore'
Yo ya perdí la fe de que tú mejore' (-jore')
Si después de la lluvia sale el arcoíri' pero sin colore', yeh

No quiero que más nadie me hable de amor
Ya me cansé, ya esos trucos ya me los sé
Esos dolores los pasé, yeh, yeh, yeh
No quiero que más nadie me hable de amor
Ya me cansé, ya esos trucos ya me los sé
Esos dolores los pasé, yeh, yeh, yeh

Автор(ы) песни: Assad Noah K, Benito Antonio Martinez Ocasio, Malave Luian, Semper Vargas Edgar Wilmer, Semper Vargas Xavier Alexis

Анализ песни "Amorfoda "



Песня Amorfoda была выпущена в 2018 году Бенито Антонио Мартинесом Окассио, более известным как Bad Bunny. Она была представлена как часть альбома X 100PRE, который стал дебютным студийным альбомом исполнителя. Amorfoda вышла в День святого Валентина, что придало ей дополнительный эмоциональный оттенок, учитывая её тематику.

Эта песня стала важным этапом в карьере Bad Bunny, поскольку она продемонстрировала его способность выходить за рамки традиционного реггетона и создавать более личные и эмоционально насыщенные композиции. Она показала другую сторону его творчества, сделав его более многогранным исполнителем. Amorfoda также укрепила его репутацию как артиста, способного к лирическому разнообразию.

Критики и поклонники высоко оценили Amorfoda за её искренность и эмоциональную глубину. Песня стала хитом, заняв высокие позиции в музыкальных чартах. Она получила признание за отход от типичных для Bad Bunny танцевальных и клубных треков, что позволило ему привлечь более широкую аудиторию.


Песня Amorfoda исследует темы любви, предательства и эмоциональной боли. Главный герой выражает разочарование и усталость от любовных отношений, которые принесли ему лишь боль. Эти темы часто встречаются в лирике Bad Bunny, но здесь они представлены с особой искренностью и открытостью.

Bad Bunny использует образы, которые передают его отчаяние и чувство потери. Например, в строках 'Я устал, все эти трюки мне уже известны' он выражает свою усталость от обмана и предательства. Образ 'все бары и напитки стали свидетелями' усиливает чувство одиночества и безысходности.

Эмоциональный подтекст песни наполнен горечью и сожалением. Bad Bunny передает свои чувства через лирику, в которой он признается в ненависти и желании изменить прошлое. Это создает сильную эмоциональную связь с слушателем, который может сопереживать его переживаниям.


Музыка в Amorfoda минималистична и акцентирует внимание на вокале и лирике. Композиция построена на фортепианном аккомпанементе, который придает ей меланхоличное звучание. Это подчеркивает личный и интимный характер песни.

Общее настроение Amorfoda можно описать как грустное и задумчивое. Песня вызывает у слушателя чувство тоски и отражает сложные эмоции, связанные с потерей и предательством в любви.


Bad Bunny использует метафоры и символы, чтобы выразить свои чувства. Например, он хочет 'изменить конец сказки', что символизирует его желание переписать свою историю любви. Эти приемы делают лирику более выразительной и насыщенной.

Песня имеет четкую структуру с повторяющимся припевом, что усиливает основное послание. Композиционное построение способствует акценту на ключевых эмоциях и позволяет слушателю легче запомнить и понять основной посыл.


Amorfoda оказала значительное влияние на музыкальную индустрию, укрепив позиции латиноамериканской музыки на мировой арене. Она показала, что Bad Bunny способен привнести в жанр реггетон новые элементы, такие как искренность и эмоциональная глубина.

Песня вдохновила многих исполнителей на создание каверов и интерпретаций. Amorfoda была перепета на различных телевизионных шоу и конкурсах, что свидетельствует о её популярности и влиянии.

Эта песня стала важной вехой в карьере Bad Bunny, показав его как разностороннего артиста, способного на глубокие и эмоциональные произведения. Она укрепила его позицию на мировой музыкальной сцене и позволила ему привлечь новую аудиторию.


Песня Amorfoda является важной работой в творчестве Bad Bunny, подчеркнувшей его мастерство в создании эмоционально насыщенных композиций. Она исследует сложные темы любви и предательства, используя богатый арсенал лирических образов и музыкальных элементов.

Amorfoda остается актуальной и сегодня благодаря своей искренности и универсальности тем. Она продолжает находить отклик у слушателей, переживающих схожие эмоции и ситуации в своей жизни. Эта песня подчеркивает важность честности в музыке и её способность соединять людей через общие переживания.

Перевод песни "Amorfoda "

Не хочу, чтобы кто-то говорил мне о любви
Я устал, все эти уловки я уже знаю
Эти боли я пережил, йе, йе, йе
Не хочу, чтобы кто-то говорил мне о любви
Я устал, все эти уловки я уже знаю
Эти боли я пережил

Сегодня я ненавижу тебя в тайне, признаюсь всем
Если бы мог, я бы попросил вернуть все поцелуи, что тебе дал
Слова и все время, что потратил зря
Я тысячу раз сожалею, что доверился тебе (хух)
Хотел бы, чтобы ты почувствовала то, что чувствую я (чувствую)
Хотел бы быть как ты: без чувств (-вств)
Хотел бы выкинуть тебя из своих мыслей (-слей)
Хотел бы изменить финал этой сказки
Все бары и напитки были свидетелями
Боли, которую ты мне причинила, и всего, что со мной сделала
Несчастный в любви, кто до сих пор тебя не забыл
И теперь идет один по всем улицам
Спрашивая Бога, существует ли любовь на самом деле
И почему, если я был таким хорошим, ты сделала мне все это дерьмо (-рьмо)
Самое ужасное, что ты видишь это как шутку
Я всегда буду проклинать день твоего рождения
Шоколад, что дарил тебе, и все цветы (-ты)
Сегодня превратились в кошмары и боли
Я уже потерял веру в то, что ты изменишься (-шься)
Если после дождя выходит радуга, но без цветов, йе

Не хочу, чтобы кто-то говорил мне о любви
Я устал, эти уловки я уже знаю
Эти боли я пережил, йе, йе, йе
Не хочу, чтобы кто-то говорил мне о любви
Я устал, эти уловки я уже знаю
Эти боли я пережил, йе, йе, йе

Уверены, что Вам будет это интересно: