О чем песня Barbra Streisand - "Après Un Rêve"?


Песня достигла умеренного успеха. Возможно, она имела какое-то присутствие в чартах, но её влияние на глобальном уровне ограничено. Она может быть популярна в определенных нишах или среди фанатов конкретного жанра.

40

Текст песни "Après Un Rêve"


Dans un sommeil que charmait ton image
Je rêvais le bonheur, ardent mirage
Tes yeux étaient plus doux, ta voix pure et sonore
Tu rayonnais comme un ciel éclairé par l'aurore
Tu m'appelais, et je quittais la terre
Pour m'enfuir avec toi vers la lumière

Les cieux pour nous entr'ouvraient leurs nues
Splendeurs inconnues, lueurs divines entrevues
Hélas, hélas, triste réveil des songes!
Je t'apelle, ô nuit, rends-moi tes mensonges
Reviens, reviens radieuse
Reviens, ô nuit mystérieuse

Анализ песни "Après Un Rêve"



Песня Après Un Rêve изначально является произведением французского композитора Габриэля Форе, написанным в 1877 году. Это классический вокальный романс, основанный на поэме Романа Бюссина. Форе, известный своими изысканными мелодиями и гармониями, создал это произведение как часть цикла Trois mélodies, Op. 7.

Барбра Стрейзанд включила свою интерпретацию Après Un Rêve в альбом A Love Like Ours, который был выпущен в 1999 году. Стрейзанд, известная своим разнообразием музыкальных стилей и уникальным голосом, часто обращается к классическим произведениям, чтобы продемонстрировать свою вокальную технику и эмоциональную глубину.

Публика и критики высоко оценили исполнение Стрейзанд, отмечая её способность передать эмоциональную глубину и красоту оригинальной композиции Форе. Её интерпретация привлекла внимание как поклонников классической музыки, так и её преданных слушателей, что свидетельствует о её универсальном таланте и способности объединять различные музыкальные жанры.


Песня Après Un Rêve затрагивает тему мечты и реальности. Лирический герой переживает глубокую эмоциональную связь во сне, которая оказывается иллюзией, когда он просыпается. Основной посыл заключается в том, что мечты могут быть как прекрасными, так и обманчивыми, оставляя после себя чувство утраты и тоски.

В тексте представлены образы, которые создают атмосферу романтической мечты: 'счастье', 'нежные глаза', 'чистый и звонкий голос', 'сияющий, как небо'. Эти образы создают идеализированную картину, которая контрастирует с реальностью пробуждения.

Эмоциональный подтекст песни заключается в сочетании надежды и разочарования. Герой испытывает счастье и восхищение во время сна, но сталкивается с грустью и разочарованием при пробуждении. Это создает сильный эмоциональный контраст, который усиливает воздействие произведения на слушателя.


Мелодия Après Un Rêve характеризуется плавными линиями и выразительными гармониями, типичными для творчества Форе. Барбра Стрейзанд в своем исполнении использует мягкую динамику и изысканную вокальную технику, подчеркивая лиричность и эмоциональную глубину произведения.

Общее настроение песни – мечтательное и меланхоличное. Плавные мелодические линии и нежная оркестровка создают атмосферу романтической грезы, которая постепенно сменяется ощущением грусти и утраты по мере приближения к финалу.


В тексте использованы метафоры и символы, такие как 'сияние неба' и 'божественные лучи', чтобы передать ощущение идеализированной мечты. Образ ночи, который возвращает ложь сна, также является символом иллюзии и обмана.

Композиция песни имеет традиционную структуру романса, где каждая строфа развивает тему сна и реальности. Постепенное нарастание эмоционального напряжения и его кульминация в финальной строфе подчеркивают драматизм и глубину переживаний лирического героя.


Après Un Rêve продолжает оставаться популярным произведением в репертуаре классических вокалистов и современных исполнителей. Его эмоциональная глубина и музыкальная изысканность привлекают внимание музыкантов и слушателей по всему миру.

Песня была перепета многими известными исполнителями, включая певцов классической музыки, таких как Лучано Паваротти и Джесси Норман. Каждая интерпретация привносит в произведение новые оттенки и нюансы, подтверждая его универсальность и неугасающую актуальность.

Для Барбры Стрейзанд исполнение Après Un Rêve стало примером её способности интерпретировать и преподносить классические произведения широкой аудитории. Это укрепило её репутацию как разностороннего и талантливого артиста, способного объединять различные музыкальные жанры.


Песня Après Un Rêve является ярким примером сочетания поэзии и музыки, создающим глубокое эмоциональное воздействие на слушателя. Барбра Стрейзанд, исполнив эту композицию, продемонстрировала свою способность передать её изысканную красоту и эмоциональную глубину.

Сегодня Après Un Rêve продолжает вдохновлять и трогать слушателей, предлагая им задуматься о границе между мечтой и реальностью. Это произведение остается актуальным благодаря своим универсальным темам и глубокой эмоциональной выразительности, что делает его значимым и для современных слушателей.

Перевод песни "Après Un Rêve"

Во сне, очарованном твоим образом
Я мечтал о счастье, жаркий мираж
Твои глаза были нежнее, голос чист и звучен
Ты сияла, как небо, озаренное зарей
Ты звала меня, и я покидал землю
Чтобы с тобой в свет убежать

Небеса для нас открывали свои облака
Неизвестные великолепия, божественные проблески
Увы, увы, печальное пробуждение от снов!
Я зову тебя, о ночь, верни мне свои обманы
Вернись, вернись сияющая
Вернись, о ночь загадочная

Уверены, что Вам будет это интересно: