О чем песня Barbra Streisand - "Glad To Be Unhappy"?


Песня достигла умеренного успеха. Возможно, она имела какое-то присутствие в чартах, но её влияние на глобальном уровне ограничено. Она может быть популярна в определенных нишах или среди фанатов конкретного жанра.

40

Текст песни "Glad To Be Unhappy"


Look at yourself...
If you had sense of humor
You would laugh to beat the band...

Look at yourself
Do you still believe the rumor
That romance is simply grand?

Since you took it right on the chin
You have lost that bright toothpaste grin

My mental state is all a-jumble
I sit around in sadly mumble

Fools rush in
So, here I am!
Very glad to be unhappy
I can't win
But here I am
More than glad to be unhappy

Unrequited love's a bore
And I've got it pretty bad
But for someone you adore
It's a pleasure to be sad...

Like a straying baby lamb
With no mammy and no pappy
I'm so unhappy
But, oh, so glad!

Автор(ы) песни: Richard Rodgers, Lorenz Hart

Анализ песни "Glad To Be Unhappy"



Песня Glad To Be Unhappy была написана Ричардом Роджерсом и Лоренцом Хартом в 1936 году для мюзикла On Your Toes. Этот период был временем активной работы композиторов, которые создавали множество хитов для Бродвея. Песня не сразу обрела большую популярность, но впоследствии стала классикой американской популярной музыки.

Барбра Стрейзанд включила Glad To Be Unhappy в свой альбом Simply Streisand 1967 года, демонстрируя свой интерес к классическому бродвейскому репертуару. В карьере Стрейзанд это произведение подчеркнуло её способность интерпретировать сложные чувства и эмоции через музыку, а также её приверженность к джазовым и бродвейским стандартам.

На момент выхода альбом Simply Streisand получил положительные отзывы критиков, которые отмечали вокальное мастерство Барбры и её способность придавать новую жизнь классическим композициям. Хотя Glad To Be Unhappy не была выпущена как сингл, её исполнение закрепило за Стрейзанд репутацию одной из лучших интерпретаторов американского песенного наследия.


Основная тема песни — это неразделённая любовь и парадоксальное чувство радости в печали. Лирическая героиня испытывает удовольствие от своей грусти, что отражает сложность эмоциональных переживаний. Песня исследует чувство одиночества и внутренней борьбы, которые могут быть неотъемлемой частью любовных отношений.

В тексте присутствуют яркие образы, такие как 'блуждающий ягнёнок', которые символизируют потерянность и уязвимость. Метафоры, используемые в песне, подчеркивают контраст между внешним восприятием и внутренними переживаниями героя, создавая впечатление сложной эмоциональной глубины.

Эмоциональный подтекст песни заключается в примирении с собственными чувствами и принятии своей несчастной любви как части жизни. Это одновременно и горечь, и удовольствие от осознания своей преданности другому человеку, даже если это приносит боль.


Музыка песни характеризуется мягкой мелодией и джазовыми элементами, что создаёт атмосферу меланхолии и интимности. Плавные переходы и использование струнных инструментов добавляют глубину и усиливают эмоциональное воздействие.

Общее настроение песни — это смесь грусти и уюта, создающая ощущение личного переживания и эмоциональной открытости. Несмотря на грустную тему, песня оставляет чувство умиротворения и согласия с собой.


Песня богата метафорами и символами, такими как 'смешанная зубная паста улыбка', которые передают потерю прежней радости. Аллегории и сравнения помогают создать более яркий и эмоционально насыщенный образ внутреннего мира героини.

Композиционное построение песни включает куплеты и повторяющийся припев, что подчёркивает цикличность и неизбежность переживаемых чувств. Такая структура позволяет слушателю глубже прочувствовать эмоциональную нагрузку каждого элемента текста.


Glad To Be Unhappy стала частью культурного наследия, её исполняли многие артисты, что говорит о её значимости и универсальности тематики. Песня остаётся актуальной для новых поколений слушателей, способных найти в ней отклик собственным переживаниям.

Песня была перепета многими известными исполнителями, включая Фрэнка Синатру и Билли Холидей. Каждая интерпретация добавляла новые оттенки и акценты, показывая, как одна и та же композиция может по-разному звучать в зависимости от исполнительского стиля.

Для Барбры Стрейзанд Glad To Be Unhappy была важной вехой, придавшей её репертуару глубину и показавшей её способность интерпретировать сложные эмоциональные состояния. Это способствовало укреплению её статуса как одной из ведущих вокалисток своего времени.


Песня Glad To Be Unhappy — это глубокое и эмоциональное произведение, затрагивающее темы неразделённой любви и внутренней борьбы. Благодаря богатым метафорам и сложной музыкальной структуре, она остаётся актуальной и сегодня, вызывая отклик у слушателей.

В современном мире, где эмоции часто скрываются за масками, песня Glad To Be Unhappy напоминает о важности принятия своих чувств и переживаний. Она актуальна и сегодня, поскольку затрагивает универсальные темы, понятные каждому.

Перевод песни "Glad To Be Unhappy"

Посмотри на себя...
Если б было чувство юмора
Смог бы посмеяться всласть...

Посмотри на себя
Веришь ли ты по-прежнему слухам,
Что романтика — это класс?

С тех пор как ты принял удар
Ты потерял ту сияющую улыбку

Мой разум весь в смятении
Сижу и грустно бормочу

Глупцы бросаются в бой
Вот и я здесь!
Очень рад быть несчастным
Я не могу выиграть
Но вот я здесь
Больше, чем рад быть несчастным

Безответная любовь — скука
И я с этим плохо справляюсь
Но ради возлюбленного
Быть грустным — это удовольствие...

Как барашек без мамы
Без мамы и без папы
Я так несчастен
Но, о, так рад!

Уверены, что Вам будет это интересно: