О чем песня Bob Dylan - "Don't Fall Apart On Me Tonight"?


Песня достигла умеренного успеха. Возможно, она имела какое-то присутствие в чартах, но её влияние на глобальном уровне ограничено. Она может быть популярна в определенных нишах или среди фанатов конкретного жанра.

30

Текст песни "Don't Fall Apart On Me Tonight"


Just a minute before you leave girl
Just a minute before you touch the door
What is it that you're trying to achieve, girl ?
Do you think we can talk about it some more ?
You know, the streets are filled with vipers
Who've lost all ray of hope
You know, it ain't even safe no more
In the palace of the Pope.

Don't fall apart on me tonight
I just don't think that I could handle it
Don't fall apart on me tonight
Yesterday's just a memory
Tomorrow is never what it's supposed to be
And I need you, yeah.

Come over here from over there, girl
Sit down here, you can have my chair
I can't see us going anywhere, girl
The only place open is a thousand miles away and I can't take you there
I wish I'd have been a doctor
Maybe I'd have saved some life that had been lost
Maybe I'd have done some good in the world
'Stead of burning every bridge I crossed.

Don't fall apart on me tonight
I just don't think that I could handle it
Don't fall apart on me tonight
Yesterday's just a memory
Tomorrow is never what it's supposed to be
And I need you, yeah.

I ain't too good at conversation, girl
So you might not know exactly how I feel
But if I could, I'd bring bring you to the mountaintop, girl
And build you a house made out of stainless steel
But it's like I'm stuck inside a painting
That's hanging in the Louvre
My throat start to tickle and my nose itches
But I know that I can't move.
Don't fall apart on me tonight
I just don't think that I could handle it
Don't fall apart on me tonight
Yesterday's gone but the past lives on
Tomorrow's just one step beyond
And I need you, yeah.

Who are these people who are walking towards you
Do you know them or will there be a fight ?
With their humorless smiles so easy to see through
Can they tell you what's wrong from what's right ?

Do you remember St. James Street
Where you blew Jackie P.'s mind ?
You were so fine, Clark Gable would have fell at your feet
And laid his life on the line.

Let's try to get beneath the surface waste, girl
No more booby traps and bombs
No more decadence and charm
No more affection that's misplaced, girl
No more mudcake creatures lying in your arms
What about that millionaire with the drumsticks in his pants ?
He looked so baffled and so bewildered
When he played and we didn't dance.

Don't fall apart on me tonight
I just don't think that I could handle it
Don't fall apart on me tonight
Yesterday's just a memory
Tomorrow is never what it's supposed to be
And I need you, yeah.

Автор(ы) песни: Bob Dylan

Анализ песни "Don't Fall Apart On Me Tonight"



Песня Don't Fall Apart On Me Tonight была написана Бобом Диланом и выпущена в 1983 году в альбоме Infidels. Этот альбом знаменателен тем, что Дилан вернулся к более светской тематике после периода, когда его творчество было проникнуто христианскими мотивами. Работа над альбомом проходила в студии Power Station в Нью-Йорке, где Дилан сотрудничал с продюсером Марком Нопфлером, лидером группы Dire Straits.

Песня Don't Fall Apart On Me Tonight занимает важное место в карьере Дилана как пример его способности сочетать личные и социальные темы. Альбом Infidels стал переходным моментом для Дилана, когда он начал возвращаться к более традиционному рок-звучанию, что способствовало его дальнейшему успеху в 1980-х годах.

Альбом Infidels был хорошо принят критиками, которые оценили возвращение Дилана к более светским темам и его сотрудничество с известными музыкантами, такими как Марк Нопфлер и Мик Тейлор. Однако реакция публики была смешанной, так как некоторые поклонники не могли принять отход Дилана от его предыдущих религиозных работ.


Песня Don't Fall Apart On Me Tonight исследует темы уязвимости, отчаяния и надежды. Лирический герой обращается к своей возлюбленной с просьбой не терять самообладание, подчеркивая свою собственную зависимость от её эмоциональной стабильности. Это также отражение личных переживаний Дилана в то время, когда он боролся с изменениями в своей жизни и карьере.

В песне используются образы, такие как 'улицы, наполненные змеями', что символизирует опасности и предательство в окружающем мире. Также упоминается 'дворец Папы', что может намекать на потерю веры или безопасности даже в самых священных местах.

Эмоционально песня наполнена чувством тревоги и неуверенности в завтрашнем дне. Строки о том, что 'вчера — это всего лишь память, а завтра никогда не бывает таким, каким должно быть', передают ощущение нестабильности и неопределенности.


Музыкально песня исполнена в стиле, характерном для Боба Дилана, с акцентом на гитарное сопровождение и меланхоличное звучание. В записи использованы элементы рок-музыки, что подчеркнуто гитарными риффами и ритмичным басом.

Общее настроение песни — это смесь отчаяния и надежды. Несмотря на тревожные и мрачные образы, просьба к возлюбленной не 'распадаться' на части намекает на веру в лучшее будущее и важность эмоциональной поддержки в сложные времена.


Дилан использует метафоры и символы, чтобы усилить эмоциональное воздействие песни. Например, 'змеи' как символы предательства и 'дворец Папы' как метафора утраченной безопасности. Эти образы помогают передать глубокие чувства лирического героя.

Песня имеет стандартную структуру с повторяющимся припевом, что помогает акцентировать внимание на главной теме — просьбе не распадаться эмоционально. Это делает её запоминающейся и усиливает эмоциональное воздействие на слушателя.


Песня Don't Fall Apart On Me Tonight, как часть альбома Infidels, внесла вклад в возвращение Дилана к более светским темам и укрепила его статус влиятельного исполнителя в 1980-х годах. Она также повлияла на последующее поколение музыкантов своим честным и глубоким подходом к личным темам.

Хотя Don't Fall Apart On Me Tonight не является одной из самых известных песен Дилана, она была перепета различными исполнителями, которые ценят её лирическую глубину. Однако известные каверы этой песни встречаются реже по сравнению с другими работами Дилана.

Песня укрепила позицию Дилана как артиста, способного сочетать личные и социальные темы, и показала его способность адаптироваться к изменяющимся музыкальным и культурным контекстам. Это способствовало его дальнейшему успеху и актуальности в музыкальной индустрии.


Don't Fall Apart On Me Tonight — это песня, которая сочетает в себе личные переживания и социальные комментарии, что делает её значимой частью наследия Боба Дилана. Используя метафоры и символы, Дилан передаёт эмоции, которые остаются актуальными и сегодня.

Сегодня песня остаётся актуальной благодаря своей тематике уязвимости и надежды на лучшее. Она напоминает о важности эмоциональной поддержки и стабильности в мире, который постоянно меняется. Как и многие работы Дилана, она продолжает вдохновлять слушателей своим глубоким и честным подходом к сложным темам.

Перевод песни "Don't Fall Apart On Me Tonight"

Минута до твоего ухода, девочка
Минута до того, как ты коснешься двери
Чего ты хочешь добиться, девочка?
Может, поговорим об этом еще раз?
Ты знаешь, улицы полны гадюк
Которые потеряли всякую надежду
Ты знаешь, в мире больше нет безопасности
Даже в папском дворце.

Не разбивайся на части этой ночью
Я просто не смогу этого вынести
Не разбивайся на части этой ночью
Вчера - лишь воспоминание
Завтра никогда не бывает таким, каким должно быть
И ты мне нужна, да.

Подойди сюда издалека, девочка
Садись здесь, можешь взять мое кресло
Я не вижу, чтобы мы куда-то шли, девочка
Единственное открытое место в тысяче миль отсюда, и я не могу тебя туда отвезти
Жаль, что я не стал врачом
Может, я бы спас какую-то жизнь, которая была потеряна
Может, я бы сделал что-то хорошее в мире
Вместо того чтобы сжигать каждый мост, который я пересек.

Не разбивайся на части этой ночью
Я просто не смогу этого вынести
Не разбивайся на части этой ночью
Вчера - лишь воспоминание
Завтра никогда не бывает таким, каким должно быть
И ты мне нужна, да.

Я не слишком хорош в разговоре, девочка
Так что ты можешь не знать точно, как я себя чувствую
Но если бы мог, я бы поднял тебя на вершину горы, девочка
И построил бы тебе дом из нержавеющей стали
Но это как будто я застрял в картине
Которая висит в Лувре
Мое горло начинает щекотаться, а нос чешется
Но я знаю, что не могу пошевелиться.
Не разбивайся на части этой ночью
Я просто не смогу этого вынести
Не разбивайся на части этой ночью
Вчера ушло, но прошлое живет
Завтра - всего лишь шаг вперед
И ты мне нужна, да.

Кто эти люди, которые идут к тебе
Ты их знаешь или будет драка?
С их безэмоциональными улыбками так легко видеть насквозь
Могут ли они рассказать тебе, что правильно, а что нет?

Ты помнишь улицу Сент-Джеймс
Где ты свела с ума Джеки П.?
Ты была такой прекрасной, что Кларк Гейбл пал бы к твоим ногам
И положил бы свою жизнь на кон.

Давай попробуем заглянуть под поверхностные отходы, девочка
Больше никаких ловушек и бомб
Больше никакой декаданса и обаяния
Больше никакой misplaced привязанности, девочка
Больше никаких грязных существ, лежащих в твоих объятиях
Как насчет того миллиардера с барабанными палочками в штанах?
Он выглядел таким озадаченным и сбитым с толку
Когда он играл, а мы не танцевали.

Не разбивайся на части этой ночью
Я просто не смогу этого вынести
Не разбивайся на части этой ночью
Вчера - лишь воспоминание
Завтра никогда не бывает таким, каким должно быть
И ты мне нужна, да.

Уверены, что Вам будет это интересно: