О чем песня Bruce Springsteen - "Worlds Apart"?


Песня достигла умеренного успеха. Возможно, она имела какое-то присутствие в чартах, но её влияние на глобальном уровне ограничено. Она может быть популярна в определенных нишах или среди фанатов конкретного жанра.

40

Текст песни "Worlds Apart"


La la la la la
La la la la la
La la la
La la la la la

I hold you in my arms, yeah that's when it starts
I seek faith in your kiss and comfort in your heart
Taste the seed upon your lips, lay my tongue upon your scars
When I look into your eyes and we stand worlds apart

La la la la la
La la la la la
La la la
La la la la la

Where the distant oceans sing and rise to the plains
In this dry and troubled country, your beauty remains
Down from the mountain roads where the highway rolls to dark
Beneath Allah's blessed rain, we remain worlds apart

La la la la la
La la la la la
La la la
La la la la la

Sometimes the truth just ain't enough
Or is it too much in times like this
Let's throw the truth away, we'll find it in this kiss
In your skin upon my skin in the beating of our hearts
May the living let us in before the dead tear us apart

La la la la la
La la la la la
La la la
La la la la la

We'll let blood build a bridge over mountains draped in stars
I'll meet you on the ridge between these worlds apart
We've got this moment now to live, then it's all just dust and dark
Let's let love give what it gives
Let's let love give what it gives
Let's let love give what it gives
Let's let love give what it gives
Let's let love give what it gives
Let's let love give what it gives

Автор(ы) песни: Bruce Springsteen

Анализ песни "Worlds Apart"



Песня Worlds Apart была написана Брюсом Спрингстином и выпущена на его альбоме The Rising в 2002 году. Этот альбом был создан в ответ на события 11 сентября 2001 года, которые значительно повлияли на американское общество и мировую политику. The Rising стал первым студийным альбомом Спрингстина с участием группы The E Street Band за 18 лет. Тема утраты, надежды и преодоления горя стала центральной в этом альбоме, и Worlds Apart не является исключением.

Worlds Apart занимает особое место в творчества Спрингстина, так как она иллюстрирует его способность обращаться к актуальным мировым событиям и социальным проблемам через музыку. В альбоме The Rising он исследует многие аспекты человеческих переживаний в условиях драматических событий, и эта песня добавляет интернациональную перспективу в его работу.

Альбом The Rising, и в частности песня Worlds Apart, были тепло встречены критиками. Множество рецензентов отметили, что Спрингстин смог создать музыкальное произведение, которое глубоко резонирует с обществом и передает чувства, связанные с трагедией 11 сентября. Критики также отмечали его смелость в включении элементов мировой музыки и культурных отсылок, что было необычно для американского рок-музыканта.


Песня Worlds Apart исследует темы любви и разобщенности в условиях культурных и политических конфликтов. В ней говорится о попытках найти общие точки соприкосновения и взаимопонимание между людьми, которые кажутся совершенно разными. В контексте событий 11 сентября, песня также поднимает вопрос о том, как культура и религия могут как разъединять, так и объединять нас.

Спрингстин использует яркие образы для передачи своих идей. Например, строки о 'семени на губах' и 'языке на шрамах' создают мощные метафоры близости и взаимопонимания. Образ 'миров, стоящих врозь' иллюстрирует барьеры, которые существуют между людьми из разных культур и социальных контекстов.

Эмоциональный подтекст песни наполнен тоской и надеждой. Спрингстин передает чувства отчаяния и стремления к единству через лирические образы, которые отражают сложность человеческих отношений в условиях глобальных конфликтов. Песня выражает желание преодолеть эти разделения ради любви и человечности.


Музыкально песня Worlds Apart включает в себя элементы мировой музыки, что проявляется в использовании восточных мотивов и инструментов. Эти элементы помогают создать ощущение культурной разобщенности, о которой говорит текст. Это довольно необычно для Спрингстина и добавляет глубину его музыкальному повествованию.

Настроение песни можно охарактеризовать как меланхоличное, но с элементами надежды. Музыка и текст вместе создают впечатление поиска и стремления к пониманию, несмотря на трудности и разногласия. Это делает песню эмоционально насыщенной и воздействующей на слушателя.


Спрингстин использует различные литературные приёмы в Worlds Apart, включая метафоры и символы. Например, 'поцелуй' и 'сердце' выступают символами любви и единства, в то время как 'миры врозь' служат метафорой разделения. Такие приёмы помогают углубить понимание темы песни и эмоций, которые она передает.

Песня имеет традиционную структуру куплета и припева, что позволяет сосредоточиться на лирическом содержании. Повторение фразы 'La la la la la' создает ощущение непрерывности и подчеркивает эмоциональную составляющую, делая песню запоминающейся и легко воспринимаемой.


Worlds Apart оказала значительное влияние на музыкальную индустрию, поскольку показала, как рок-музыка может включать элементы мировой музыки и обращаться к глобальным темам. Это расширило границы жанра и позволило другим артистам исследовать подобные темы в своем творчестве.

На данный момент нет известных кавер-версий песни Worlds Apart, что может быть связано с её уникальным музыкальным и лирическим содержанием. Тем не менее, она остается значимой частью репертуара Спрингстина.

Для Брюса Спрингстина Worlds Apart стала важной вехой в его карьере, так как показала его способность обращаться к сложным и важным темам в своей музыке. Эта песня помогла укрепить его репутацию как социально осведомленного артиста, который не боится экспериментировать с различными музыкальными стилями и темами.


Песня Worlds Apart от Брюса Спрингстина является мощным музыкальным произведением, которое исследует темы любви, разобщенности и поиска взаимопонимания в условиях мировых конфликтов. Используя богатые лирические образы и музыкальные элементы мировой музыки, Спрингстин создает эмоционально насыщенную песню, которая оставляет глубокое впечатление на слушателя.

Актуальность Worlds Apart сохраняется и сегодня, так как темы культурного и политического разобщения остаются важными в современном мире. Песня напоминает о том, что, несмотря на различия, люди должны стремиться к пониманию и единству, что делает её послание вечным и универсальным.

Перевод песни "Worlds Apart"

Ла ла ла ла ла
Ла ла ла ла ла
Ла ла ла
Ла ла ла ла ла

Я держу тебя в объятиях, да, вот где всё начинается
Я ищу веру в твоём поцелуе и утешение в твоём сердце
Вкус семени на твоих губах, кладу язык на твои шрамы
Когда я смотрю в твои глаза, и мы стоим мирами друг от друга

Ла ла ла ла ла
Ла ла ла ла ла
Ла ла ла
Ла ла ла ла ла

Где дальние океаны поют и поднимаются к равнинам
В этой сухой и беспокойной стране твоя красота остаётся
С горных дорог, где шоссе катится в темноту
Под благословенным дождём Аллаха мы остаёмся мирами друг от друга

Ла ла ла ла ла
Ла ла ла ла ла
Ла ла ла
Ла ла ла ла ла

Иногда правда просто не хватает
Или это слишком много в такие времена
Давай выбросим правду, мы найдём её в этом поцелуе
На твоей коже на моей коже в биении наших сердец
Пусть живые впустят нас, прежде чем мёртвые разорвут нас

Ла ла ла ла ла
Ла ла ла ла ла
Ла ла ла
Ла ла ла ла ла

Позволь крови построить мост через горы, покрытые звёздами
Я встречу тебя на гребне между этими мирами друг от друга
У нас есть этот момент, чтобы жить, потом всё станет пылью и тьмой
Давай позволим любви давать то, что она даёт
Давай позволим любви давать то, что она даёт
Давай позволим любви давать то, что она даёт
Давай позволим любви давать то, что она даёт
Давай позволим любви давать то, что она даёт
Давай позволим любви давать то, что она даёт

Уверены, что Вам будет это интересно: