О чем песня David Bowie - "Suffragette City"?


Песня стала крупным хитом. Она не только была популярна в чартах, но и оказала существенное влияние на массовую культуру, определяя музыкальные тренды и становясь частью глобального музыкального наследия.

75

Текст песни "Suffragette City"


(Hey man) Oh, leave me alone, you know
(Hey man) Oh, Henry, get off the phone, I gotta
(Hey man) I gotta straighten my face
This mellow-thighed chick just put my spine out of place
(Hey man) My schooldays insane
(Hey man) My work's down the drain
(Hey man) Well, she's a total blam-blam
She said she had to squeeze it but she, and then she

Oh, don't lean on me, man, 'cause you can't afford the ticket
Back from Suffragette City
Oh, don't lean on me, man, 'cause you ain't got time to check it
You know my Suffragette City
Is outta sight
She's all right

(Hey, man) Oh, Henry, don't be unkind, go away
(Hey, man) I can't take you this time, no way
(Hey, man) Dear droogie, don't crash here
There's only room for one and here she comes, here she comes

Oh, don't lean on me, man, 'cause you can't afford the ticket
Back from Suffragette City
Oh, don't lean on me, man, 'cause you ain't got time to check it
You know my Suffragette City
Is outta sight
She's all right
Oh, hit me

Oh, don't lean on me, man, 'cause you can't afford the ticket
Back from Suffragette City
Oh, don't lean on me, man, 'cause you ain't got time to check it
You know my Suffragette City
Don't lean on me, man, 'cause you can't afford the ticket
Back from Suffragette City
And don't lean on me, man, 'cause you ain't got time to check it
You know my Suffragette City
Is outta sight
Whoa, she's all right

A Suffragette City
A Suffragette City
I'm back on Suffragette City
I'm back on Suffragette City
Whoa, Suffragette City
Ooh, Suffragette City
Ooh-how, Suffragette City
Ooh-how, Suffragette City
Ooh-how, Suffragette
Oh, wham, bam, thank you, ma'am!
A Suffragette City
A Suffragette City
Quite all right
A Suffragette City
Too fine
A Suffragette City
Ooh, a Suffragette City
Oh, my Suffragette City
Oh, my Suffragette City
Oh, Suffragette
Suffragette!

Автор(ы) песни: David Bowie

Анализ песни "Suffragette City"



Песня Suffragette City была написана Дэвидом Боуи и выпущена в 1972 году на альбоме The Rise and Fall of Ziggy Stardust and the Spiders from Mars. Этот альбом стал концептуальной работой, рассказывающей о вымышленной рок-звезде по имени Зигги Стардаст. Песня была частью этого повествования и в значительной степени отражала культурные и социальные изменения тех лет, включая экспериментирование с идентичностью и ролью полов.

Suffragette City стала одной из ключевых композиций альбома, который считается одним из самых влиятельных в карьере Боуи. Этот альбом закрепил за ним статус иконы глэм-рока и позволил ему войти в пантеон самых инновационных артистов своего времени. Песня подчеркивает эксцентричность и новаторство Боуи, сочетая элементы рока с театральными аспектами.

На момент выхода Suffragette City получила положительные отзывы как от критиков, так и от поклонников. Критики отметили энергичность и живость композиции, а также ее важность в контексте альбома. Песня стала одной из любимых среди фанатов и часто исполнялась на концертах Боуи.


Основная тема Suffragette City связана с идеями свободы, независимости и бегства от рутины. Название песни может вызывать ассоциации с движением суфражисток, борющихся за права женщин, хотя прямой связи с феминистским движением в тексте нет. Вместо этого песня представляет собой манифест молодежной культуры, стремящейся к самовыражению и освобождению от социальных ограничений.

Лирический текст песни насыщен образами, которые подчеркивают динамичность и хаотичность городской жизни. Например, фраза 'эта девушка с мягкими бедрами только что вывела мой позвоночник из строя' передает ощущения бурных и, возможно, разрушительных отношений. Также присутствует образ друга, к которому лирический герой обращается с просьбой не полагаться на него.

Suffragette City передает чувство жажды к приключениям и внутренний конфликт между обязательствами и стремлением к свободе. Песня наполнена энергией и драйвом, что подчеркивает эмоциональную напряженность и желание вырваться за пределы обыденности.


Музыкально песня построена на энергичном гитарном риффе, который является характерной чертой рок-музыки того времени. Использование клавишных инструментов добавляет текстуру и глубину звучанию, а также усиливает эффект драматичности и театральности, свойственных альбому в целом.

Настроение песни можно охарактеризовать как энергичное и бунтарское. Она вызывает у слушателя чувство возбуждения и желание двигаться, что делает ее идеальной для живых выступлений. Эмоциональная насыщенность композиции позволяет слушателю ощутить атмосферу времени и внутреннюю борьбу, описанную в тексте.


Боуи использует множество метафор и символов, чтобы передать сложные эмоции и идеи. Например, повторяющееся обращение Hey man создает эффект диалога и вовлеченности. Песня также изобилует игрой слов и аллюзиями, что является характерной чертой текста Боуи.

Композиция песни следует традиционной структуре куплет-припев. Однако переходы между частями наполнены динамикой и неожиданными изменениями, что усиливает ощущение хаоса и спонтанности. Эта структура позволяет слушателю глубже погрузиться в эмоциональный мир песни.


Suffragette City оказала значительное влияние на развитие рок-музыки и стала одним из символов эпохи глэм-рока. Она также вдохновила многих последующих артистов на эксперименты с жанром и стилистикой.

Песня была перепета многими известными артистами, включая группы Def Leppard и The Get Up Kids, что свидетельствует о ее продолжительном влиянии и актуальности.

Для Боуи Suffragette City стала одной из тех песен, которые помогли ему закрепить репутацию новатора и экспериментатора. Она сыграла значительную роль в формировании его сценического образа и музыкального направления.


Suffragette City является ярким примером творчества Дэвида Боуи, отражающим его уникальный стиль и способность интерпретировать социальные и культурные изменения через музыку. Песня остается актуальной и по сей день благодаря своей энергии и посылу.

Сегодня Suffragette City продолжает вдохновлять новое поколение музыкантов и слушателей. Ее темы независимости и стремления к самовыражению остаются актуальными в современном мире, где культурные и социальные изменения продолжают играть значительную роль в жизни людей.

Перевод песни "Suffragette City"

(Эй, парень) О, оставь меня в покое, ты знаешь
(Эй, парень) О, Генри, убирайся от телефона, мне надо
(Эй, парень) Мне надо привести себя в порядок
Эта спокойная девчонка сбила меня с ног
(Эй, парень) Мои школьные дни были безумными
(Эй, парень) Моя работа коту под хвост
(Эй, парень) Ну, она полная блам-блам
Она сказала, что надо выжать это, но она, а потом она

О, не рассчитывай на меня, парень, ведь у тебя нет денег на билет
Назад из Суфражистского Города
О, не рассчитывай на меня, парень, у тебя нет времени проверить это
Ты знаешь, мой Суфражистский Город
Вне видимости
Она в порядке

(Эй, парень) О, Генри, не будь жестоким, уходи
(Эй, парень) Я не могу принять тебя в этот раз, ни в коем случае
(Эй, парень) Дорогой друг, не разбивайся здесь
Здесь место только для одной, и вот она идет, вот она идет

О, не рассчитывай на меня, парень, ведь у тебя нет денег на билет
Назад из Суфражистского Города
О, не рассчитывай на меня, парень, у тебя нет времени проверить это
Ты знаешь, мой Суфражистский Город
Вне видимости
Она в порядке
О, ударь меня

О, не рассчитывай на меня, парень, ведь у тебя нет денег на билет
Назад из Суфражистского Города
О, не рассчитывай на меня, парень, у тебя нет времени проверить это
Ты знаешь, мой Суфражистский Город
Не рассчитывай на меня, парень, ведь у тебя нет денег на билет
Назад из Суфражистского Города
И не рассчитывай на меня, парень, у тебя нет времени проверить это
Ты знаешь, мой Суфражистский Город
Вне видимости
О, она в порядке

Суфражистский Город
Суфражистский Город
Я вернулся в Суфражистский Город
Я вернулся в Суфражистский Город
О, Суфражистский Город
О, Суфражистский Город
Оу-хау, Суфражистский Город
Оу-хау, Суфражистский Город
Оу-хау, Суфражистка
О, шлеп, хлоп, спасибо, мадам!
Суфражистский Город
Суфражистский Город
Совсем в порядке
Суфражистский Город
Слишком хороша
Суфражистский Город
О, Суфражистский Город
О, мой Суфражистский Город
О, мой Суфражистский Город
О, Суфражистка
Суфражистка!

Уверены, что Вам будет это интересно: