О чем песня Depeche Mode - "Route 66"?


Песня имеет значительное влияние. Она была хорошо воспринята, часто появлялась в чартах и повлияла на массовую культуру или музыкальные тренды. Песня широко известна и признана многими слушателями.

60

Текст песни "Route 66"


Well, if you ever plan to motor west
Come my way, take the highway, that's the best
Get your kicks on Route 66
Well, it winds from Chicago to L.A
More than two thousand miles all the way
Get your kicks on Route 66

Well it goes to St. Louis, down to Missouri
Oklahoma City looks oh-so pretty
You'll see Amarillo, Gallup, New Mexico
Flagstaff, Arizona, don't forget Winona
Kingman, Barstow, San Bernardino
If you get hip to this kind of trip
And go take that California trip
Get your kicks on Route 66

Well it goes to St. Louis, down to Missouri
Oklahoma City looks oh-so pretty
You'll see Amarillo, Gallup, New Mexico
Flagstaff, Arizona, don't forget Winona
Kingman, Barstow, San Bernardino
If you get hip to this kind of trip
And go take that California trip
Get your kicks on Route 66

Get your kicks on Route 66
Get your kicks on Route 66
Get your kicks on Route 66
Get your kicks on Route 66
Get your kicks on Route 66

Автор(ы) песни: Bobby Troup

Анализ песни "Route 66"



Песня Route 66 была изначально написана и записана Бобби Трупом в 1946 году. Её создание было вдохновлено его путешествием по легендарной трассе U.S. Route 66 из Чикаго в Лос-Анджелес. Эта дорога, известная как «Главная улица Америки», была символом свободы и приключений в послевоенной Америке. В 1987 году Depeche Mode записали свою версию песни в качестве B-сайда для сингла Behind the Wheel.

Для Depeche Mode данная песня стала интересным экспериментом и примером их умения интерпретировать традиционные американские темы через призму своего уникального стиля, который сочетает в себе элементы синти-попа и пост-панка. Эта песня не является центральной в их дискографии, но показывает их способность адаптировать и переосмысливать классические хиты.

Критики оценили версию Depeche Mode за её свежий взгляд и электро-поп звучание. Группа привнесла в песню современную атмосферу, что позволило ей обрести новую аудиторию в 1980-х годах. Хотя песня не стала хитом, сравнимым с их другими работами, она была положительно воспринята фанатами и добавила разнообразия в их репертуар.


Основная тема песни — это путешествие и открытие Америки через знаменитую трассу Route 66. Она символизирует дух свободы и приключений, поощряя слушателей исследовать новые горизонты и наслаждаться путешествием. Посыл песни заключается в том, чтобы получать удовольствие от дороги, а не только от конечной цели.

В тексте песни упоминаются различные города и места, которые можно посетить, следуя по трассе Route 66, такие как Чикаго, Лос-Анджелес, Сент-Луис, Оклахома-Сити и другие. Эти географические образы создают атмосферу путешествия и позволяют слушателю визуализировать маршрут.

Эмоциональный подтекст песни — это ностальгия по временам, когда путешествия по дорогам были более романтичными и авантюрными. Песня также вызывает чувство свободы и стремления к новым впечатлениям.


Версия Depeche Mode отличается электронным звучанием с использованием синтезаторов и драм-машин. Это придаёт песне современный и динамичный ритм, который контрастирует с оригинальной джазовой версией Бобби Трупа.

Общее настроение песни — энергичное и жизнерадостное. Она вызывает у слушателя желание отправиться в путь и исследовать неизведанные места, создавая атмосферу оптимизма и приключения.


В песне используются такие литературные приёмы, как перечисление (названия городов и мест) и повторение (фраза 'Get your kicks on Route 66'). Эти приёмы помогают создать ритмичность и запоминаемость текста.

Структура песни проста и повторяющаяся, что делает её лёгкой для восприятия и запоминания. Это также способствует созданию ощущения движения и постоянного прогресса в путешествии.


Песня Route 66 стала символом американской культуры и духа путешествий. Она была перепета многими исполнителями, включая Rolling Stones и Chuck Berry, и продолжает вдохновлять новых музыкантов и путешественников.

Наиболее известные кавер-версии были выполнены такими исполнителями, как The Rolling Stones, Chuck Berry и John Mayer. Каждый из них привнес в песню свой уникальный стиль, что подчеркивает её универсальность и привлекательность.

Хотя Route 66 не стала ключевой песней для Depeche Mode, она продемонстрировала их способность адаптировать и переосмысливать классические произведения, что укрепило их статус как новаторов в мире музыки.


Версия Route 66 от Depeche Mode является примером успешной интерпретации классического произведения с добавлением современных элементов. Песня сохраняет дух оригинала, передавая его через призму электронного звучания.

Песня Route 66 остаётся актуальной и сегодня, как символ свободы и стремления к новым открытиям. Она продолжает вдохновлять людей на путешествия и исследования, привлекая новые поколения слушателей своей энергией и позитивным настроем.

Перевод песни "Route 66"

Ну, если на запад ты собрался в путь
Проезжай ко мне, шоссе — лучший маршрут
Прокатись по трассе 66
Она извивается от Чикаго до Л.А.
Более двух тысяч миль подряд
Прокатись по трассе 66

Она идет в Сент-Луис, вниз в Миссури
Оклахома-Сити выглядит так красиво
Ты увидишь Амарилло, Галлап, Нью-Мексико
Флагстафф, Аризона, не забудь Винону
Кингман, Барстоу, Сан-Бернардино
Если тебе по душе такой трип
Отправляйся в Калифорнийский трип
Прокатись по трассе 66

Она идет в Сент-Луис, вниз в Миссури
Оклахома-Сити выглядит так красиво
Ты увидишь Амарилло, Галлап, Нью-Мексико
Флагстафф, Аризона, не забудь Винону
Кингман, Барстоу, Сан-Бернардино
Если тебе по душе такой трип
Отправляйся в Калифорнийский трип
Прокатись по трассе 66

Прокатись по трассе 66
Прокатись по трассе 66
Прокатись по трассе 66
Прокатись по трассе 66
Прокатись по трассе 66

Уверены, что Вам будет это интересно: