О чем песня Dolly Parton - "If I Were A Carpenter"?


Средний успех. Песня могла находиться определенное время в чартах и оказать некоторое влияние на музыкальную индустрию. Она известна широкой аудитории, но не достигла статуса большого хита.

45

Текст песни "If I Were A Carpenter"


If I were a carpenter
And you were a lady,
Would you marry me anyway?
Would you have my baby?

If a tinker were my trade
Would you still find me,
Carrin' the pots I made,
Followin' behind me.

Save my love through loneliness,
Save my love for sorrow,
I'm given you my onliness,
Come give your tomorrow.

If I worked my hands in wood,
Would you still love me?
Answer me babe, 'Yes I would,
I'll put you above me.'

If I were a miller
At a mill wheel grinding,
Would you miss your color box,
And your soft shoe shining?

If I were a carpenter
And you were a lady,
Would you marry me anyway?
Would you have my baby?
Would you marry anyway?
Would you have my baby?

Автор(ы) песни: James Timothy Hardin

Анализ песни "If I Were A Carpenter"



Песня If I Were a Carpenter была написана в 1967 году известным американским автором песен Тимом Хардином. Она стала одной из самых известных его композиций и была впервые исполнена самим Хардином на фестивале в Монтерее в 1967 году. Это время было эпохой значительных культурных и социальных изменений в США, включая движение за гражданские права и эру хиппи.

Долли Партон, известная как одна из самых влиятельных исполнительниц кантри-музыки, записала свою версию If I Were a Carpenter вместе с Джоэлом Ньютоном в 1994 году. Эта песня вошла в их совместный альбом Something Special. Для Партон эта песня стала еще одной возможностью продемонстрировать свою способность интерпретировать и передавать эмоции через музыку, что укрепило её статус в мире кантри.

На момент выхода версия Долли Партон и Джоэла Ньютона получила позитивные отзывы как от критиков, так и от публики. Песня была высоко оценена за её эмоциональную глубину и вокальное исполнение. Особенно отмечалось, как Партон удалось сохранить оригинальный дух песни, при этом добавив своё уникальное звучание.


Песня If I Were a Carpenter исследует темы любви, преданности и условности социальных ролей. Основной посыл песни заключается в вопросе о безусловной любви и готовности быть вместе, несмотря на социальные и экономические обстоятельства. Вопросы, которые задает лирический герой, проверяют истинность чувств и готовность партнера поддерживать его в любых жизненных ситуациях.

В песне используются образы плотника и дамы, а также ремесленника, чтобы подчеркнуть социальные различия и возможное напряжение в отношениях. Эти образы символизируют труд, простоту и честность, которые противопоставляются более утонченным и привилегированным занятиям.

Эмоциональный подтекст песни богат и многослойен. Лирический герой выражает не только надежду на взаимную любовь, но и скрытый страх быть отвергнутым из-за своего социального статуса. Песня подчеркивает важность личных качеств и чувств, оставляя материальные и социальные аспекты на втором плане.


Версия Долли Партон и Джоэла Ньютона отличается мягкой мелодией и гармоничными инструментами, в которых преобладают акустическая гитара и нежные струнные. Эти элементы создают атмосферу интимности и душевной теплоты, что усиливает эмоциональное воздействие текста.

Настроение песни можно охарактеризовать как ностальгическое и мечтательное. Оно вызывает у слушателя размышления о глубине отношений и истинных мотивах любви. Эта версия песни способна затронуть слушателя и вызвать чувство внутреннего спокойствия и удовлетворения.


В песне активно используются метафоры и символы. Образы плотника и ремесленника служат метафорами простоты и честности. Вопросы, задаваемые лирическим героем, являются риторическими, они подчеркивают желание найти истину в чувствах партнера.

Композиция песни следует традиционной форме куплетов и припевов. Чередование вопросов и ответов создает диалогическую структуру, что усиливает эмоциональное воздействие и позволяет слушателю глубже проникнуть в лирическую историю.


Песня If I Were a Carpenter оказала значительное влияние на музыкальную индустрию, став классическим примером композиций, исследующих темы любви и социальных различий. Она вдохновила множество исполнителей на создание собственных интерпретаций.

Песня была перепета многими известными исполнителями, такими как Джонни Кэш и Джун Картер, Роберт Плант и другие. Каждая версия приносила что-то новое, демонстрируя универсальность и глубину оригинальной композиции.

Для Долли Партон эта песня стала важной частью её репертуара, подчеркнув её умение адаптировать известные произведения и делать их своими. Песня укрепила её репутацию как одного из самых выразительных и талантливых исполнителей кантри-музыки.


Песня If I Were a Carpenter в исполнении Долли Партон и Джоэла Ньютона остается классическим примером исследования тем любви и преданности. Умелое использование метафор и символов, а также эмоциональное исполнение делают её значимой и сегодня.

Тема безусловной любви и принятия, заложенная в песне, актуальна и в наши дни. Вопросы, которые поднимаются в песне, продолжают волновать людей, независимо от времени и места, и это делает её нестареющей классикой.

Перевод песни "If I Were A Carpenter"

Если бы я был плотником
А ты была дамой,
Ты бы вышла за меня?
Ты бы родила мне ребенка?

Если бы я был жестянщиком
Ты бы меня нашла,
Несущим сделанные горшки,
Идущим за мной.

Сохрани мою любовь в одиночестве,
Сохрани мою любовь в печали,
Я отдаю тебе всю свою сущность,
Приди, отдай свое завтра.

Если бы я работал с деревом,
Ты все равно любила бы меня?
Ответь мне, дорогая, 'Да, любила бы,
Я поставлю тебя выше себя.'

Если бы я был мельником
У мельничного колеса,
Ты бы скучала по своей коробке с красками,
И по блеску твоих туфель?

Если бы я был плотником
А ты была дамой,
Ты бы вышла за меня?
Ты бы родила мне ребенка?
Ты бы вышла за меня?
Ты бы родила мне ребенка?

Уверены, что Вам будет это интересно: