О чем песня Ella Fitzgerald - "Hurry Home"?


Песня достигла умеренного успеха. Возможно, она имела какое-то присутствие в чартах, но её влияние на глобальном уровне ограничено. Она может быть популярна в определенных нишах или среди фанатов конкретного жанра.

30

Текст песни "Hurry Home"


I had to call you on the 'phone,
because I feel so all alone.
Don't like this being on my own,
can't you, won't you hurry home.
I'll leave the door unlocked in case
like me you find you're out of place,
I'd give the world to see your face,
can't you, won't you hurry home.

I've learned a lot that I didn't know,
I was a fool when I let you go.
Since you've been gone it's all very clear:
Life is just an empty thing without you, dear.

I made an awfully big mistake
Oh what a difference love can make.
Please give my heart another break,
can't you, won't you hurry home.

I set the clock to ring at eight.
It didn't work so I was late.
I'm worried 'cause I'm losing weight
can't you, won't you hurry home.

Our pet canary simply won't sing,
There's something wrong, the doorbell won't ring.
When you're away it's all very clear:
Life is just a bowl of sour milk, my dear.
I'm tired of eating food that's canned,
and nothing's turned out like I planned.
I know that you will understand,
can't you, won't you hurry home.

Автор(ы) песни: Joseph Meyer, Buddy Bernier, Robert D. Emmerich

Анализ песни "Hurry Home"



Песня Hurry Home впервые была записана Эллой Фицджеральд в 1940-х годах, в период, когда джазовая музыка переживала значительный подъём. В это время Элла уже была признанной звездой, активно сотрудничала с оркестром Чика Уэбба и развивала свою сольную карьеру. Песни о любви и разлуке были популярны, так как они отражали чувства многих людей, переживавших трудные времена Второй мировой войны.

Для Эллы Фицджеральд Hurry Home стала одной из тех песен, которые подчеркивали её мастерство в исполнении эмоционально насыщенных композиций. В её репертуаре было много произведений, касающихся тем любви и тоски, и эта песня прекрасно вписывалась в этот контекст, демонстрируя её способность передавать глубокие чувства через музыку.

На момент выхода песня была тепло принята как критиками, так и слушателями. Её текст и мелодия находили отклик у многих людей, часто разлучённых с любимыми в годы войны. Критики высоко оценили эмоциональную глубину исполнения Эллы Фицджеральд, её способность передавать сложные чувства через музыку.


Главная тема песни – это одиночество и сожаление о разлуке с любимым человеком. Лирический герой осознаёт свою ошибку, отпустив любимого, и отчаянно желает его возвращения. Песня подчеркивает важность любви и близких отношений в жизни человека.

Образы в песне просты, но выразительны. Одиночество передано через такие мелочи, как не поющая канарейка и еда из консервов, что символизирует отсутствие радости и комфорта без любимого человека. Телефонный звонок и незапертая дверь усиливают чувство надежды на возвращение.

Эмоции в песне варьируются от сожаления и тоски до надежды. Герой осознает свою ошибку и жалеет о сделанном, но при этом не теряет надежду на восстановление отношений. Строки о том, как 'жизнь пуста без тебя, дорогой', особенно подчеркивают глубину этих чувств.


Мелодия песни проста и меланхолична, что подчеркивает её эмоциональный характер. Используются традиционные для джаза инструменты: фортепиано, контрабас, ударные, которые создают мягкое и тёплое звучание, идеально дополняющее вокал Эллы Фицджеральд.

Настроение песни – это смесь грусти и надежды. Тоска по любимому человеку и желание увидеть его снова создают эмоциональное напряжение, которое пронизывает каждую строчку. Однако надежда на возвращение придаёт песне оптимизм.


В песне используются метафоры и символы, такие как 'жизнь – чаша кислого молока', которые помогают передать разочарование и пустоту без любимого. Повторение фразы 'can't you, won't you hurry home' усиливает настойчивость и искренность просьбы.

Композиция песни состоит из нескольких куплетов и припева, что придаёт ей запоминающуюся и традиционную форму. Повторяющаяся структура позволяет подчеркнуть основную мысль и усилить её эмоциональное воздействие.


Песня Hurry Home стала частью золотого фонда джазовой музыки, она демонстрирует мастерство Эллы Фицджеральд в передаче эмоций и сложных переживаний. Она вдохновила многих других исполнителей и композиторов на создание собственных произведений на схожие темы.

Хотя Hurry Home не является одной из самых популярных песен Эллы Фицджеральд, её всё же перепевали некоторые исполнители, которые стремились передать её эмоциональность и глубину.

Для Эллы Фицджеральд песня стала одним из примеров её способности работать с материалом, который требует глубокого эмоционального погружения. Она укрепила её репутацию как одной из ведущих исполнительниц джаза, способной справляться с любыми музыкальными задачами.


Песня Hurry Home является ярким примером джазовой баллады, которая сочетает в себе простую, но проникновенную лирику и эмоционально насыщенное исполнение. Это произведение показывает, как важны любовь и близкие отношения в жизни, отражая переживания многих слушателей.

Сегодня песня Hurry Home остаётся актуальной благодаря своей универсальной теме любви и человеческих эмоций. Она продолжает находить отклик у слушателей, которые ценят искренность и глубину чувств, переданных через музыку. Элла Фицджеральд своим исполнением подарила песне вневременную актуальность и эмоциональную силу.

Перевод песни "Hurry Home"

Мне пришлось позвонить тебе,
потому что я так одинок.
Не люблю быть наедине,
не можешь ли ты скорее вернуться.
Я оставлю дверь открытой на случай,
если ты, как и я, найдешь себя не в своей тарелке,
я бы отдал все, чтобы увидеть твое лицо,
не можешь ли ты скорее вернуться.

Я многому научился, чего не знал,
я был глупцом, когда отпустил тебя.
С тех пор как ты ушла, все стало ясно:
жизнь — это пустое занятие без тебя, дорогая.

Я совершил огромную ошибку,
О, какую разницу может сделать любовь.
Пожалуйста, дай моему сердцу еще один шанс,
не можешь ли ты скорее вернуться.

Я завел будильник на восемь.
Он не сработал, поэтому я опоздал.
Я волнуюсь, потому что теряю вес,
не можешь ли ты скорее вернуться.

Наша канарейка просто не поет,
Что-то не так, звонок не звонит.
Когда тебя нет, все очень ясно:
жизнь — это просто чаша с кислым молоком, моя дорогая.
Я устал есть консервированную еду,
и ничего не получилось, как я планировал.
Я знаю, что ты поймешь,
не можешь ли ты скорее вернуться.

Уверены, что Вам будет это интересно: