О чем песня Ella Fitzgerald - "I Get A Kick Out Of You"?


Песня стала крупным хитом. Она не только была популярна в чартах, но и оказала существенное влияние на массовую культуру, определяя музыкальные тренды и становясь частью глобального музыкального наследия.

75

Текст песни "I Get A Kick Out Of You"


My story is much to sad to be told
But practically everything leaves me totally cold
The only exception I know is the case
When I'm out on a quiet spree, fighting vainly the old ennui
And I suddenly turn and see
Your fabulous face

I get no kick from champagne
Mere alcohol doesn't thrill me at all
So tell me why should it be true
That I get a kick out of you

Some get a kick from cocaine
I'm sure that if I took even one sniff
That would bore me terrifically too
But I get a kick out of you
I get a kick every time I see you standing there before me
I get a kick though it's clear to me, you obviously don't adore me
I get no kick in a plane
Flying too high with some guy in the sky
Is my idea of nothing to do
Yet I get a kick out of you

Автор(ы) песни: Cole Porter

Анализ песни "I Get A Kick Out Of You"



Песня I Get A Kick Out Of You была написана знаменитым композитором и автором песен Коулом Портером в 1934 году для мюзикла Anything Goes. Портер был известен своими остроумными и изысканными текстами, которые часто включали в себя элементы сатиры и игры слов. Песня быстро стала популярной и была исполнена многими известными артистами той эпохи.

Версия Эллы Фицджеральд, выпущенная в 1956 году в рамках ее альбома Ella Fitzgerald Sings the Cole Porter Song Book, занимает важное место в её карьере. Этот альбом стал частью серии, в которой Фицджеральд интерпретировала работы великих американских композиторов. Её исполнение песен Портера помогло укрепить её репутацию как одной из величайших джазовых вокалисток.

На момент выхода оригинальной версии в 1930-х годах песня I Get A Kick Out Of You была хорошо принята как критиками, так и публикой. Версия Эллы Фицджеральд также получила высокую оценку за её вокальное мастерство и способность передать эмоциональную глубину текста Коула Портера. Критики отмечали, что Фицджеральд удается привнести в песню свою уникальную интерпретацию, сохраняя при этом уважение к оригинальному материалу.


Основная тема песни заключается в иронии и сарказме по отношению к традиционным источникам удовольствия. Лирический герой признается, что его не впечатляют привычные удовольствия, такие как шампанское или полеты на самолете, но он получает удовольствие только от присутствия любимого человека. Песня исследует тему любви и ее способности быть единственным источником настоящего счастья.

Песня наполнена яркими образами и метафорами. Например, шампанское и кокаин символизируют роскошь и экстравагантные удовольствия, которые не приносят герою радости. В противоположность этому, лицо любимого человека становится символом истинного счастья и удовлетворения.

Хотя песня звучит легко и игриво, в ней присутствует скрытая печаль и чувство одиночества. Лирический герой осознает, что его чувства к возлюбленному не взаимны, что добавляет нотку горечи к общей атмосфере песни. Это создает интересный контраст между легкостью мелодии и глубиной эмоционального содержания.


Музыкальная аранжировка песни сочетает в себе джазовые элементы с элегантной гармонией. Использование духовых инструментов и легкая, плавная мелодия создают атмосферу легкости и беззаботности, что контрастирует с более глубокими эмоциями, выраженными в тексте.

Настроение песни можно охарактеризовать как игривое, но с элементами меланхолии. Несмотря на внешнюю легкость, песня передает сложные чувства любви, одиночества и неразделенных эмоций, что делает её многоплановой и глубокой.


Коул Портер использует множество литературных приемов, включая метафоры и гиперболы. Например, фраза о полете на самолете символизирует стремление к новым высотам и приключениям, но для героя это только 'ничего не значащее дело'. С помощью этих приемов Портер создает сатирический взгляд на традиционные удовольствия, подчеркивая уникальность любви.

Песня следует классической форме куплетов, которые плавно перетекают в припев. Эта структура способствует созданию запоминающейся мелодии и позволяет подчеркнуть основные идеи текста. Повторение фразы 'I get a kick out of you' усиливает эмоциональное воздействие и акцентирует внимание на главной теме песни.


Песня I Get A Kick Out Of You стала классикой американской популярной музыки и оказала значительное влияние на развитие джаза и популярной музыки. Её исполнение многими известными артистами способствовало укреплению статуса Коула Портера как одного из величайших композиторов своего времени.

Песню перепевали многие известные исполнители, включая Фрэнка Синатру, Тони Беннетта и Джейми Каллума. Каждая версия привносила что-то новое в интерпретацию, демонстрируя универсальность и долговечность материала Коула Портера.

Для Эллы Фицджеральд эта песня стала важной частью её репертуара и помогла утвердить её как одну из ведущих интерпретаторов американской песенной традиции. Её исполнение сохраняет актуальность и вдохновляет новых исполнителей.


Песня I Get A Kick Out Of You является ярким примером мастерства Коула Портера в сочетании остроумных текстов и запоминающейся музыки. Версия Эллы Фицджеральд подчеркивает эмоциональную глубину и многослойность песни, делая её актуальной и сегодня.

Песня остается актуальной благодаря своей универсальной теме любви и удовольствия, которые не зависят от времени. Способность Эллы Фицджеральд передать сложные эмоции иронии и меланхолии делает её исполнение незабываемым и вдохновляющим для слушателей разных поколений.

Перевод песни "I Get A Kick Out Of You"

Моя история слишком грустна, чтоб её рассказать
Но практически всё оставляет меня холодной как сталь
Единственное исключение - это случай
Когда я в тихом уединении, тщетно борясь со старой тоской
И вдруг обернусь и вижу
Твоё сказочное лицо

Меня не пьянят шампанские
Обычный алкоголь меня совсем не волнует
Так скажи, почему это правда
Что я млею от тебя

Некоторые получают кайф от кокаина
Уверена, если бы я вдохнула хоть раз
Мне было бы так же ужасно скучно
Но я млею от тебя
Я млею каждый раз, когда вижу тебя перед собой
Я млею, хоть и ясно мне, что ты вряд ли меня обожаешь
Меня не увлекает полет
Летать в небе с каким-то парнем
Это для меня вообще не занятие
Но я млею от тебя

Уверены, что Вам будет это интересно: