О чем песня Ella Fitzgerald - "I'll Never Be Free"?


Средний успех. Песня могла находиться определенное время в чартах и оказать некоторое влияние на музыкальную индустрию. Она известна широкой аудитории, но не достигла статуса большого хита.

45

Текст песни "I'll Never Be Free"


Each time I hold somebody new
My arms grow cold aching for you
No one can take your place
Darling, in my embrace, I'll never be free

And when my lips burn with desire
No other kiss puts out the fire
Though I may try and try, no one can satisfy
This longing in me

I'll never be free from your smile so tender
The sweet surrender in your eyes
How can I be free when I still remember
How you could thrill me with a sigh?

Just like a chain bound to my heart
Your love remains when we're apart
Each kiss I gave to you, made me
A slave to you, I'll never be free

Just like a chain bound to my heart
Your love remains when we're apart
Each kiss I gave to you, made me
A slave to you, I'll never, no, I'll never be free

Автор(ы) песни: Bennie Benjamin, George David Weiss

Анализ песни "I'll Never Be Free"



Песня I'll Never Be Free была написана в 1950 году композиторами Беном Бенджамином и Элвудом Сандерсом. В то время жанр джаза переживал значительные изменения, и исполнители стремились создавать музыку, которая отражала бы как индивидуальные переживания, так и общие настроения общества. Эпоха послевоенного оптимизма сочеталась с личными драмами, что и нашло отражение в песне.

Для Эллы Фицджеральд песня I'll Never Be Free стала одной из тех, которые подчеркнули её способность интерпретировать чувства и эмоции с исключительной глубиной. Фицджеральд, известная своим виртуозным вокалом и чувством ритма, часто обращалась к темам любви и утраты в своём репертуаре, и эта песня стала ещё одной вехой в её карьере, иллюстрируя её мастерство в передаче сложных эмоций через музыку.

На момент выхода песня была хорошо воспринята как критиками, так и публикой. Она стала популярной благодаря своему эмоционально насыщенному исполнению и искренности. Критики отметили артистизм Фицджеральд и её способность передавать глубину чувств, что сделало трек одним из значимых в её репертуаре.


Песня I'll Never Be Free погружает слушателя в переживания человека, который не может освободиться от оков ушедшей любви. Основная тема — это непреодолимая привязанность к прошлому, которая мешает двигаться вперёд. Лирический герой выражает свое бессилие перед силой воспоминаний и чувств, которые продолжают сковывать его.

Важными образами в песне являются цепи и оковы, символизирующие эмоциональную зависимость и невозможность освободиться от чувств. Например, строки 'Как цепь, прикованная к моему сердцу' и 'Каждый поцелуй, который я подарил тебе, сделал меня твоим рабом' передают идею о том, что любовь героя оказывается как благословением, так и проклятием.

Эмоции в песне варьируются от тоски и отчаяния до глубокой привязанности и нежности. Автор передает чувство неразрешимой борьбы между желанием забыть и невозможностью отпустить прошлое. Это создает атмосферу горькой сладости, где удовольствие от воспоминаний переплетается с болью утраты.


Музыка в песне подчеркивает её меланхоличный характер. Джазовые аккорды создают мягкое и проникновенное звучание, а оркестровка акцентирует внимание на вокале Фицджеральд, который является центральным элементом. Использование инструментов, таких как тромбон и саксофон, добавляет глубину и эмоциональность.

Общее настроение песни создаёт чувство ностальгии и печали. Вокал Эллы передает искренние переживания, делая трек одновременно трогательным и проникновенным. Слушатель погружается в атмосферу тоски и романтической грусти, которая оставляет длительное впечатление.


Песня насыщена метафорами и символами, такими как 'цепи' и 'огонь желания', которые усиливают драматичность повествования. Использование аллегорий помогает передать неоднозначность чувств лирического героя, который одновременно стремится к свободе и боится потерять связь с прошлым.

Композиция песни построена так, чтобы постепенно усиливать эмоциональное воздействие. Начало вводит слушателя в мир переживаний, середина раскрывает глубину чувств, а концовка подчеркивает неизбежность привязанности. Такая структура позволяет слушателю полностью погрузиться в атмосферу и прочувствовать каждую эмоцию.


Песня I'll Never Be Free оказала влияние на последующие поколения исполнителей, которые стремились передавать такие же искренние и глубокие эмоции. Она стала частью культурного наследия джаза и продолжает вдохновлять артистов на создание музыки, которая затрагивает сердца слушателей.

Песня была перепета многими известными исполнителями, включая Пэтси Клайн и Джонни Кэша, которые привнесли в неё свои интерпретации. Каждый из них добавил в песню что-то своё, сохраняя при этом её основную эмоциональную суть.

Для Эллы Фицджеральд I'll Never Be Free стала ещё одним доказательством её мастерства как вокалистки и интерпретатора. Эта песня укрепила её репутацию как одной из величайших джазовых певиц, способных передать сложные и глубокие эмоции.


I'll Never Be Free — это глубокая и эмоционально насыщенная песня, которая исследует темы любви, утраты и привязанности. Используя богатые метафоры и проникновенные лирические образы, Элла Фицджеральд создала произведение, которое продолжает волновать сердца слушателей.

Несмотря на то, что песня была написана более полувека назад, её тематика и эмоциональный подтекст остаются актуальными и сегодня. Вопросы любви и утраты, которые затрагивает песня, универсальны и находят отклик у современных слушателей, что делает произведение вечным и неподвластным времени.

Перевод песни "I'll Never Be Free"

Каждый раз, когда обнимаю кого-то нового
Мои руки холодеют, тоскуя по тебе
Никто не займет твое место
Дорогая, в моих объятиях, я никогда не буду свободен

И когда мои губы горят от желания
Никакой другой поцелуй не гасит огонь
Хотя я могу пытаться и пытаться, никто не может удовлетворить
Эту тоску во мне

Я никогда не буду свободен от твоей улыбки такой нежной
Сладкой покорности в твоих глазах
Как я могу быть свободным, когда я все еще помню
Как ты могла волновать меня вздохом?

Как цепь, привязанная к моему сердцу
Твоя любовь остается, когда мы в разлуке
Каждый поцелуй, который я дал тебе, сделал меня
Рабом для тебя, я никогда не буду свободен

Как цепь, привязанная к моему сердцу
Твоя любовь остается, когда мы в разлуке
Каждый поцелуй, который я дал тебе, сделал меня
Рабом для тебя, я никогда, нет, я никогда не буду свободен

Уверены, что Вам будет это интересно: