О чем песня Ella Fitzgerald - "Lullaby Of Birdland"?
Ella Fitzgerald
Текст песни "Lullaby Of Birdland"
Oh, lullaby of birdland that's what I
Always hear, when you sigh
Never in my wordland could there be words to reveal
In a phrase how I feel
Have you ever heard two turtle doves
Bill and coo, when they love?
That's the kind of magic music we make with our lips
When we kiss
And there's a weepy old willow
He really knows how to cry
That's how I'd cry in my pillow
If you should tell me farewell and goodbye
Lullaby of birdland, whisper low
Kiss me sweet, and we'll go
Flying high in birdland, high in the sky up above
All because we're in love
Lullaby, Lullaby ...
Have you ever heard two turtle doves
Bill and coo when they love?
That's the kind of magic music we make with our lips
When we kiss
And there's a weepy old willow
He really knows how to cry
That's how I'd cry in my pillow
If you should tell me farewell and goodbye
Lullaby of birdland whisper low
Kiss me sweet, and we'll go
Flying high in birdland, high in the sky up above
All because we're in love
Автор(ы) песни: George David Weiss, George Shearing
Анализ песни "Lullaby Of Birdland"
Lullaby of Birdland была написана в 1952 году британским джазовым пианистом Джорджем Ширингом. Песня получила название в честь 'Birdland', популярного джаз-клуба в Нью-Йорке, названного в честь Чарли Паркера, известного как 'Bird' ('Птица'). Первоначально это была инструментальная композиция, позже к ней были добавлены слова Джорджа Дэвида Вайса. Песня сразу стала популярной благодаря своему мелодичному звучанию и легкому, чарующему настроению.
Для Эллы Фицджеральд Lullaby of Birdland стала одной из знаковых композиций, которые демонстрировали её вокальное мастерство и способность интерпретировать джазовые стандарты с уникальной легкостью и изяществом. Исполнение этой песни укрепило её репутацию одной из величайших джазовых певиц своего времени.
Песня была тепло принята как критиками, так и публикой. Её мелодичность и поэтичность текста, совмещенные с выдающимся исполнением Фицджеральд, сделали её популярной среди любителей джаза. Многие критики отмечали, что именно этот трек является одним из лучших примеров синергии между композицией и вокалом в джазе.
Lullaby of Birdland - это ода романтическим чувствам и магии любви. В песне используется аллегория 'колыбельной', чтобы передать ощущения покоя и нежности, которые испытывают влюбленные. Темы любви, свободы и спокойствия пронизывают текст, создавая атмосферу мечтательности и возвышенности.
В песне присутствуют красочные образы, такие как 'две горлицы', которые 'воркуют, когда они любят', и 'старый плакучий ивняк', который 'знает, как плакать'. Эти образы усиливают романтическую атмосферу песни и передают чувства нежности и тоски.
Эмоциональный подтекст песни выражает одновременно радость и грусть. С одной стороны, текст передает радость от любви и единения, с другой - страх утраты и одиночества, если любовь исчезнет. Это создает сложную палитру чувств, которая делает песню глубокой и трогательной.
Мелодия Lullaby of Birdland восхитительно мелодична и изысканна. Композиция использует джазовые гармонии и свингующий ритм, что придает ей легкость и воздушность. Инструментальное сопровождение обычно включает фортепиано, контрабас и барабаны, создающие мягкую и уютную атмосферу.
Общее настроение песни можно описать как мечтательное и романтическое. Она вызывает у слушателя чувство спокойствия и умиротворения, словно приглашая его погрузиться в мир грез и фантазий. Одновременно, в звучании есть нотки меланхолии, напоминающие о хрупкости счастливых моментов.
В песне широко используются метафоры и символы: 'колыбельная', 'горлицы', 'плакучий ивняк'. Эти образы насыщают текст эмоциональностью и помогают передать чувства более глубоко и многослойно. Алюзии на природу усиливают связь между любовью и окружающим миром.
Структура песни традиционна для джазовых стандартов: куплеты и припевы чередуются, создавая ритмическую и мелодическую целостность. Повторение ключевых строк и мотивов усиливает их влияние и помогает закрепить центральные образы в сознании слушателя.
Lullaby of Birdland оказала значительное влияние на джазовую музыку и стала одним из стандартов, который исполняется и по сей день. Она продолжает вдохновлять музыкантов благодаря своей мелодичности и эмоциональной глубине.
Песня была перепета многими известными артистами, включая Сару Воан, Нату Кинг Коул и даже современных исполнителей. Каждая версия приносит что-то новое в интерпретацию, подчеркивая универсальность и многогранность композиции.
Для Эллы Фицджеральд Lullaby of Birdland стала одной из ключевых песен, закрепивших её статус королевы джаза. Эта композиция позволила ей продемонстрировать своё мастерство и уникальный стиль, что впоследствии повлияло на её дальнейшую карьеру и популярность.
Lullaby of Birdland - это великолепное произведение, сочетающее в себе мелодичность, поэтичность и эмоциональную глубину. Песня стала классикой джаза, благодаря своей универсальности и способности затронуть сердца слушателей.
Сегодня Lullaby of Birdland продолжает оставаться актуальной, благодаря своему неподвластному времени посылу о любви и красоте. Она находит отклик у новых поколений слушателей, оставаясь символом романтизма и джазового искусства.
Перевод песни "Lullaby Of Birdland"
Всегда слышу, когда ты вздыхаешь
Никогда в моем словаре не найдется слов, чтобы выразить
В фразе, как я чувствую
Вы когда-нибудь слышали двух горлиц,
Как они воркуют, когда любят?
Это такая волшебная музыка, которую мы создаем нашими губами
Когда целуемся
И есть плакучая старая ива
Она действительно знает, как плакать
Вот так я бы плакал в свою подушку
Если бы ты сказала мне прощай и до свидания
Колыбельная Бёрдленда, шепчи тихо
Поцелуй меня сладко, и мы пойдем
Летая высоко в Бёрдленде, высоко в небе над
Все потому, что мы влюблены
Колыбельная, колыбельная...
Вы когда-нибудь слышали двух горлиц
Как они воркуют, когда любят?
Это такая волшебная музыка, которую мы создаем нашими губами
Когда целуемся
И есть плакучая старая ива
Она действительно знает, как плакать
Вот так я бы плакал в свою подушку
Если бы ты сказала мне прощай и до свидания
Колыбельная Бёрдленда, шепчи тихо
Поцелуй меня сладко, и мы пойдем
Летая высоко в Бёрдленде, высоко в небе над
Все потому, что мы влюблены
Уверены, что Вам будет это интересно:
-
В чем смысл песни Eric Clapton - Say What You Will?
Основная тема песни Say What You Will — это поиск истинной любви и борьба с личными демонами. Клэптон делится своими размышлениями о сложности найти подлинное чувство и говорит о своих переживаниях и надеждах на лучшее будущее.
-
В чем смысл песни Prince - Scandalous?
Scandalous исследует тему чувственности и сексуального влечения. Принц открыто говорит о своих желаниях и страсти, призывая партнера к взаимной близости. Основной посыл песни заключается в непринужденности и открытости в отношениях, где оба партнера могут выразить свои истинные чувства и желания.
-
В чем смысл песни John Lennon - Scared?
Главная тема песни Scared — страх перед будущим и внутренние демоны, с которыми сталкивается Леннон. Он открыто выражает свои эмоции, заявляя о чувстве уязвимости и одиночества.