О чем песня Frank Sinatra - "Cheek To Cheek"?
Frank Sinatra
Текст песни "Cheek To Cheek"
Heaven, I'm in heaven
And my heart beats so that I can hardly speak
And I seem to find the happiness I seek
When were out together dancing cheek to cheek
Heaven, I'm in heaven
And the cares that hung around me through the week
Seem to vanish like a gamblers lucky streak
When were out together dancing (swinging) cheek to cheek
Oh I love to climb a mountain
And reach the highest peak
But it doesnt thrill (boot) me half as much
As dancing cheek to cheek
Oh I love to go out fishing
In a river or a creek
But I dont enjoy it half as much
As dancing cheek to cheek
(Come on and) dance with me
I want my arm(s) about you
That (those) charm(s) about you
Will carry me through...
(Right up) to heaven, I'm in heaven
And my heart beats so that I can hardly speak
And I seem to find the happiness I seek
When were out together dancing, out together dancing (swinging)
Out together dancing cheek to cheek
Автор(ы) песни: Irving Berlin
Анализ песни "Cheek To Cheek"
Песня Cheek to Cheek была написана Ирвингом Берлином в 1935 году для фильма 'Цилиндр' с участием Фреда Астера и Джинджер Роджерс. Берлин был одним из самых известных композиторов и поэтов-песенников своего времени, и его работы стали классикой американской музыки. Песня сразу же стала популярной благодаря фильму и в исполнении Астера, который не только пел, но и танцевал под нее.
Для Фрэнка Синатры Cheek to Cheek стала одной из песен, которые укрепили его статус как одного из величайших исполнителей своего времени. Хотя она не была написана специально для него, его версия добавила песне глубину и эмоциональность, характерную для его стиля. Синатра исполнил эту песню в 1959 году на своем альбоме Come Dance with Me!, который стал одним из самых успешных альбомов в его карьере и получил премию 'Грэмми'.
В момент выхода Cheek to Cheek была очень тепло принята как критиками, так и публикой. Песня быстро стала стандартом американской поп-музыки и джаза, часто исполняемым многими артистами. Версия Синатры получила высокую оценку за его уникальную интерпретацию и способность передавать эмоциональное содержание песни.
Основная тема Cheek to Cheek — это радость и блаженство, которые приносит танец с любимым человеком. Песня выражает чувство счастья и удовлетворения, которое можно найти в простых моментах близости и совместного времяпрепровождения. Она подчеркивает, что истинное счастье кроется в простых удовольствиях, таких как танец.
Одним из ключевых образов в песне является 'небо', символизирующее высшую степень счастья и удовлетворения. Использование метафоры 'как выигрышная полоса у игрока' также подчеркивает мимолетность и редкость таких моментов счастья. Образы гор, рек и пикников создают контраст с танцем, показывая, что ничто не может сравниться с радостью близости.
Эмоции, передаваемые в песне, — это прежде всего счастье, блаженство и удовлетворение. Синатра своим исполнением подчеркивает теплые и искренние чувства, вызывая у слушателей ощущение близости и спокойствия. Песня передает чувство легкости и беззаботности, которое дарит совместный танец.
Мелодия Cheek to Cheek проста и изящна, что позволяет вокалу Синатры занять центральное место. Гармония поддерживает легкую и воздушную атмосферу, а аранжировка с использованием струнных и духовых инструментов добавляет богатства и глубины звучанию.
Общее настроение песни — это радость и счастье. Она вызывает у слушателя чувство ностальгии и романтики, создавая атмосферу легкости и беззаботности. Синатра своим исполнением усиливает это настроение, делая его более интимным и личным.
В песне использованы метафоры и гиперболы для выражения чувств. Например, сравнение счастья с 'небом' и 'выигрышной полосой' помогает передать интенсивность эмоций. Повторение фразы 'I'm in heaven' усиливает ощущение блаженства и радости.
Композиция песни традиционна для того времени и включает куплеты и припев с повторяющейся структурой, что позволяет сосредоточиться на лирическом содержании и эмоциональном подтексте. Такое построение делает песню легко запоминающейся и удобной для исполнения.
Cheek to Cheek стала одной из песен, которые определили эпоху, и оставила значительное наследие в культуре. Она стала символом романтики и изящества, часто используемым в фильмах и на телевидении для передачи атмосферы любви и счастья.
Песня была перепета многими известными исполнителями, включая Эллу Фицджеральд и Луи Армстронга, Тони Беннетта и Леди Гагу. Эти каверы принесли новой аудитории песню, сохраняя ее актуальность и популярность на протяжении десятилетий.
Для Фрэнка Синатры Cheek to Cheek стала одной из тех песен, которые закрепили его репутацию как одного из самых выдающихся интерпретаторов американского песенного наследия. Эта песня подчеркнула его способность передавать сложные эмоциональные состояния через простые и искренние интерпретации.
Cheek to Cheek — это песня, которая продолжает вдохновлять и радовать слушателей своей простотой и искренностью. Ее темы счастья и блаженства, найденные в простых моментах, остаются актуальными и сегодня. Версия Синатры добавила песне новой глубины и эмоциональности, сделав ее классикой.
Сегодня Cheek to Cheek остается символом романтики и простых радостей жизни. Ее исполнение дарит слушателям чувство ностальгии и радости, напоминая о важности близости и совместных моментов. Песня по-прежнему актуальна, поскольку она затрагивает вечные темы, которые будут резонировать с людьми и в будущем.
Перевод песни "Cheek To Cheek"
И сердце так стучит, что не могу говорить
И, кажется, нахожу счастье, что искал
Когда мы вместе танцуем щека к щеке
Небеса, я на небесах
И заботы, что окружали меня всю неделю
Исчезают, как удачливая полоса у игрока
Когда мы вместе танцуем (кружимся) щека к щеке
О, я люблю взбираться на гору
И достигать самой высокой вершины
Но это не волнует (заводит) меня наполовину так
Как танцы щека к щеке
О, я люблю ходить на рыбалку
В реке или ручье
Но мне это не приносит столько удовольствия
Как танцы щека к щеке
(Иди и) танцуй со мной
Я хочу обнять тебя
Эти (те) чары вокруг тебя
Понесут меня сквозь...
(Прямо) на небеса, я на небесах
И сердце так стучит, что не могу говорить
И, кажется, нахожу счастье, что искал
Когда мы вместе танцуем, вместе танцуем (кружимся)
Вместе танцуем щека к щеке
Уверены, что Вам будет это интересно:
-
В чем смысл песни Eagles - Sunset Grill?
Основная тема Sunset Grill — это наблюдение за жизнью в большом городе, в частности в Лос-Анджелесе. Песня поднимает вопросы одиночества, отчуждения и потери достоинства в городском обществе. Она предлагает критический взгляд на современную жизнь, где люди часто становятся анонимными и невидимыми.
-
В чем смысл песни Jay-Z - Sunshine?
Тематика песни Sunshine охватывает роскошный образ жизни и отношения между мужчинами и женщинами. Джей-Зи рассказывает о своих переживаниях и взаимодействиях с женщинами, затрагивая темы доверия и материального достатка. Песня подчеркивает важность осторожности и здравого смысла в личных отношениях.
-
В чем смысл песни Ozzy Osbourne - Sunshine Of Your Love?
Основная тема песни Sunshine Of Your Love — это любовь и ожидание встречи с любимым человеком. Лирический герой выражает свои чувства и надежды на совместное будущее. Текст песни наполнен романтическими образами и символами, связанными с природой и светом.