О чем песня Frank Sinatra - "Luck Be A Lady"?


Песня стала крупным хитом. Она не только была популярна в чартах, но и оказала существенное влияние на массовую культуру, определяя музыкальные тренды и становясь частью глобального музыкального наследия.

85

Текст песни "Luck Be A Lady"


They call you 'Lady Luck',
But there is room for a doubt.
At times you have a very unladylike way of running out.

You're on this date with me.
The picking's have been lush.
And yet before this evening is over you might give me the brush.

You might forget your manners
You might refuse to stay
And so the best that I can do is pray

Luck, be a lady tonight.
Luck, be a lady tonight.
Luck, if you've ever been a lady to begin with.
Luck, be a lady tonight.

Luck, let a gentleman see
How nice a dame you can be.
I know the way you've treated other guys you've been with.
Luck, be a lady with me.

A lady doesn't leave her escort:
It isn't fair, it isn't nice.
A lady doesn't wander all over the room
And blow on some other guy's dice.

Let's keep this party polite,
Never get out of my sight,
Stick with me, baby. I'm the fellow you came in with.
Luck, be a lady tonight.

Luck, let a gentleman see
Just how nice—, how nice a—, a dame you can be.
I know the way you've treated other guys you've been with.
Luck, be a lady with me.

A lady doesn't leave her escort:
It isn't fair, and it's not nice.
A lady doesn't wander all over the room
And blow on some other guy's dice.

So, let's keep the party polite,
Never get out of my sight,
Stick with me, baby. I'm the guy that you came in with.
Luck, be a lady.
Luck, be a lady.
Luck, be a lady tonight.

Автор(ы) песни: Frank Loesser

Анализ песни "Luck Be A Lady"



Песня Luck Be A Lady была написана в 1950 году Фрэнком Лессером для мюзикла Guys and Dolls (рус. Парни и куколки). Впервые она была исполнена в этом мюзикле на Бродвее, который имел огромный успех. Мюзикл стал классикой американского театра, а песня приобрела популярность благодаря своей запоминающейся мелодии и тематике, связанной с азартом и удачей.

Фрэнк Синатра записал свою версию Luck Be A Lady в 1965 году для альбома Sinatra '65: The Singer Today. Песня стала одной из знаковых в его репертуаре, демонстрируя его мастерство в интерпретации и фирменный стиль исполнения. Синатра придал песне новый уровень эмоциональности и драматизма, что способствовало её успеху.

На момент выхода версия Синатры получила положительные отзывы критиков и публики благодаря его уникальному исполнению и способностью передать эмоции через музыку. Песня закрепила его статус как одного из величайших исполнителей своего времени и стала популярной среди поклонников джаза и поп-музыки.


Главная тема песни Luck Be A Lady заключается в надежде и вере на удачу, особенно в ситуации, связанной с азартными играми. Лирический герой молит о том, чтобы удача была на его стороне, сравнивая её с капризной дамой. Это отражает более широкую тему человеческого желания контролировать свою судьбу и искать благосклонность фортуны.

В песне удача персонифицируется как женщина, что подчеркивает её непредсказуемость и изменчивость. Образ леди, которая может 'уйти в любой момент' или 'забыть манеры', создаёт чувство неуверенности и риска, что идеально подходит к теме азартных игр.

Эмоциональный подтекст песни выражает напряжение и волнение, связанные с ожиданием результата. Лирический герой переживает всю гамму чувств от надежды до страха, что удача может его покинуть. Это создаёт драматическую атмосферу, которая усиливается исполнением Синатры.


Музыка песни имеет яркий и энергичный ритм, что подчеркивает её азартную тематику. Использование оркестровых инструментов, таких как духовые и струнные, создаёт насыщенное звуковое сопровождение. Аранжировка Синатры добавляет динамичности и выразительности, что делает песню живой и запоминающейся.

Общее настроение песни — это сочетание напряжённости и надежды. Синатра мастерски передаёт это через своё исполнение, создавая ощущение, что слушатель сам находится в эпицентре событий, ожидая, как развернётся его судьба.


В песне активно используются метафоры и символы. Удача представлена в виде дамы, что придаёт ей человеческие черты и делает тему более доступной и понятной для слушателя. Это позволяет глубже проникнуть в суть текста и почувствовать его драматизм.

Композиционная структура песни включает в себя повторяющийся припев, что усиливает её ритмичность и делает её легко запоминающейся. Такая структура позволяет подчеркнуть основную тему и создать ощущение цикличности, свойственное азартным играм.


Песня Luck Be A Lady стала неотъемлемой частью американской культуры, часто ассоциируемой с тематикой Лас-Вегаса и мира азартных игр. Она вошла в многочисленные фильмы и телепередачи, укрепляя её статус как классической композиции.

Множество исполнителей создавали свои версии Luck Be A Lady, среди них можно выделить таких как Барри Манилоу и Seal. Каждый из них привнёс в песню что-то своё, демонстрируя её универсальность и способность адаптироваться к различным музыкальным стилям.

Для Фрэнка Синатры песня стала одной из визитных карточек, подчёркивающих его талант как исполнителя, способного передавать сложные эмоции и чувства. Она укрепила его репутацию и способствовала дальнейшему успеху на музыкальной сцене.


Песня Luck Be A Lady представляет собой мощное сочетание музыки, текста и исполнения. Она затрагивает темы удачи и азарта, используя яркие метафоры и символы. Версия Фрэнка Синатры выделяется своим эмоциональным исполнением и стала классикой благодаря его уникальной интерпретации.

Сегодня Luck Be A Lady продолжает оставаться актуальной благодаря своей универсальности и способности передавать вечные темы человеческих надежд и страхов. Она находит отклик как у старшего поколения, так и у молодых слушателей, которые ценят её за глубину и искренность.

Перевод песни "Luck Be A Lady"

Тебя зовут 'Леди Удача',
Но есть повод сомневаться.
Порой ты очень неледи подобно можешь сбежать.

Ты на свидании со мной.
Добыча была щедрой.
И все же до конца этого вечера ты можешь меня бросить.

Ты можешь забыть о манерах,
Ты можешь отказаться остаться.
Поэтому лучшее, что я могу сделать, это молиться.

Удача, будь леди сегодня ночью.
Удача, будь леди сегодня ночью.
Удача, если ты когда-либо была леди.
Удача, будь леди сегодня ночью.

Удача, позволь джентльмену увидеть
Какая милая дама ты можешь быть.
Я знаю, как ты обращалась с другими парнями, с которыми ты была.
Удача, будь леди со мной.

Леди не покидает своего спутника:
Это несправедливо, это некрасиво.
Леди не бродит по всему залу
И не дует на кости другого парня.

Давайте сохраним этот вечер вежливым,
Никогда не исчезай из моего поля зрения,
Останься со мной, малыш. Я тот, с кем ты пришла.
Удача, будь леди сегодня ночью.

Удача, позволь джентльмену увидеть
Как мила—, как милая—, дама ты можешь быть.
Я знаю, как ты обращалась с другими парнями, с которыми ты была.
Удача, будь леди со мной.

Леди не покидает своего спутника:
Это несправедливо, и это некрасиво.
Леди не бродит по всему залу
И не дует на кости другого парня.

Так что давайте сохраним этот вечер вежливым,
Никогда не исчезай из моего поля зрения,
Останься со мной, малыш. Я тот, с кем ты пришла.
Удача, будь леди.
Удача, будь леди.
Удача, будь леди сегодня ночью.

Уверены, что Вам будет это интересно: