О чем песня George Harrison - "Beware Of Darkness"?


Песня имеет значительное влияние. Она была хорошо воспринята, часто появлялась в чартах и повлияла на массовую культуру или музыкальные тренды. Песня широко известна и признана многими слушателями.

60

Текст песни "Beware Of Darkness"


Watch out now, take care
Beware of falling swingers
Dropping all around you
The pain that often mingles
In your fingertips
Beware of darkness

Watch out now, take care
Beware of the thoughts that linger
Winding up inside your head
The hopelessness around you
In the dead of night

Beware of sadness
It can hit you
It can hurt you
Make you sore and what is more
That is not what you are here for

Watch out now, take care
Beware of soft shoe shufflers
Dancing down the sidewalks
As each unconscious sufferer
Wanders aimlessly
Beware of Maya

Watch out now, take care
Beware of greedy leaders
They take you where you should not go
While Weeping Atlas Cedars
They just want to grow, grow and grow
Beware of darkness (beware of darkness)

Автор(ы) песни: George Harrison

Анализ песни "Beware Of Darkness"



Песня Beware of Darkness была написана Джорджем Харрисоном и выпущена в 1970 году на его третьем сольном альбоме All Things Must Pass. Этот альбом стал первым большим сольным проектом Харрисона после распада The Beatles. В то время Джордж находился под влиянием индийской философии и духовных учений, что отражалось в его музыке и текстах. Песня была записана в студии EMI на Abbey Road в Лондоне, а в записи участвовали такие известные музыканты, как Эрик Клэптон и Ринго Старр.

Beware of Darkness стала одной из ключевых композиций Джорджа Харрисона, отражающей его глубокие философские и духовные размышления. Это одна из тех песен, которые укрепили его репутацию как серьезного и вдумчивого автора, отличного от легкого и попсового стиля, который зачастую ассоциировался с The Beatles.

Критики положительно восприняли All Things Must Pass и особенно отмечали такие композиции, как Beware of Darkness, за их глубину и философскую значимость. Публика также высоко оценила альбом, и он стал коммерчески успешным, укрепив Харрисона в роли самостоятельного артиста.


Главная тема Beware of Darkness — это предостережение о том, как негативные мысли и эмоции могут влиять на человека. Харрисон призывает быть осторожным и не поддаваться тьме — как внешней, так и внутренней.

В песне используется множество метафор и образов, например, 'падающие свингеры' и 'мягкие шажки'. Эти образы подчеркивают хаотичность и непредсказуемость опасностей, которые подстерегают человека. Метафора 'плачущих кедров' говорит о природе и ее стремлении к росту несмотря на окружающие трудности.

Эмоционально песня передает чувство тревоги и настороженности. Харрисон использует мягкую, но настойчивую интонацию, чтобы предупредить слушателей о том, что они могут столкнуться с внутренними и внешними угрозами, которые способны нанести вред.


Музыкально Beware of Darkness представляет собой гармоничное сочетание акустической и электрогитары, клавишных и струнных инструментов, создающих плотную и насыщенную звуковую текстуру. Мелодия спокойная, но с элементами напряженности, что усиливает общую атмосферу песни.

Общее настроение песни — это ощущение предостережения и осторожности. Харрисон создает атмосферу, в которой слушатель чувствует необходимость быть внимательным и осознанным в своем окружении и своих мыслях.


В тексте песни используется множество метафор и символов, таких как 'падающие свингеры' и 'плачущие кедры', чтобы передать состояние тревоги и опасности. Аллегории и символы в песне помогают создать более глубокое понимание личных и социальных тем.

Песня имеет традиционную структуру с куплетами и припевами, что помогает усилить ее посыл. Каждый куплет добавляет новые элементы к общей теме предостережения, а повторяющийся припев 'остерегайся тьмы' закрепляет основную идею.


Beware of Darkness оказала значительное влияние на многих музыкантов и слушателей. Она стала символом глубоких и философских размышлений о жизни и опасностях современного мира.

Песня была перепета многими известными музыкантами, включая Леон Рассел и Шерил Кроу. Эти каверы подчеркивают универсальность и актуальность темы, затронутой Харрисоном.

Для Джорджа Харрисона Beware of Darkness стала одной из тех песен, которые укрепили его статус как независимого и самодостаточного артиста. Эта песня помогла утвердить его репутацию философского мыслителя и музыканта.


Beware of Darkness — это песня, которая отражает внутренние и внешние конфликты, с которыми сталкивается человек. Джордж Харрисон использует мощные образы и метафоры, чтобы передать важность осознанности и осторожности.

Песня остается актуальной и сегодня, поскольку темы, затронутые в ней, такие как борьба с внутренними демонами и осознание внешних угроз, продолжают быть значимыми в современном мире. Харрисон оставляет слушателю важное напоминание о том, насколько важно оставаться бдительным и внимательным к своему окружению и своим мыслям.

Перевод песни "Beware Of Darkness"

Следи за собой, береги себя
Остерегайся падающих клоунов
Они обрушатся вокруг тебя
Боль, что часто смешивается
С кончиками твоих пальцев
Остерегайся тьмы

Следи за собой, береги себя
Остерегайся мыслей, что задерживаются
Скручиваясь внутри твоей головы
Безнадежность вокруг тебя
В мертвой ночи

Остерегайся печали
Она может ударить тебя
Она может причинить тебе боль
Сделать тебя больным, и что еще
Это не то, зачем ты здесь

Следи за собой, береги себя
Остерегайся мягко шагающих
Танцующих по тротуарам
Как каждый бессознательный страдалец
Блуждает бесцельно
Остерегайся майи

Следи за собой, береги себя
Остерегайся жадных лидеров
Они ведут тебя туда, где не стоит быть
Пока Плачущие Атласские Кедры
Просто хотят расти, расти и расти
Остерегайся тьмы (остерегайся тьмы)

Уверены, что Вам будет это интересно: