О чем песня George Michael - "Monkey"?


Песня имеет значительное влияние. Она была хорошо воспринята, часто появлялась в чартах и повлияла на массовую культуру или музыкальные тренды. Песня широко известна и признана многими слушателями.

70

Текст песни "Monkey"


Why can't you do it?
Why can't you set your monkey free?
Always givin' into it
Do you love your monkey or do you love me?
Why can't you do it?
Why do I have to share my baby with a monkey (monkey)
With a monkey? (monkey)

Oh I count to ten
But I don't know how and I don't know when
To open my eyes
If you kiss me again
Like you did just now, like you did just then (just do it again)

I've had the rest
Now it's time I had the best
So you tell me that you won't do anymore
Well I'd write your heart a letter
But I think you know me better
If I keep on askin' baby, maybe
I'll get what I'm askin' for

Why can't you do it?
Why can't you set your monkey free?
Always givin' into it
Do you love your monkey or do you love me?
Why can't you do it?
Why do I have to share my baby with a monkey (monkey)
With a monkey? (monkey)

Oh I hate your friends
But I don't know how and I don't know when
To open your eyes
Yes the monkey's back again
Do you want him now like you did back then? (don't do it again)
Back, then, then, back, then, then
Back, back (do it again)

I tried my best
But your head is such a mess
So I guess that I don't want you anymore
Well you say you care about me
That you just can't do without me
But you keep on dancin' baby
'Til that monkey has you on the floor

Why can't you do it?
Why can't you set your monkey free?
Always givin' into it
Do you love your monkey or do you love me?
Why can't you do it?
Why do I have to share my baby with a monkey (monkey)
With a monkey? (monkey)

(Monkey, monkey...)
Don't look now
There's a monkey on your back
Don't look now
There's a monkey on you
Don't look now
There's a monkey on your back
Don't look now
There's a monkey on you

So you tell me that you won't do anymore
Keep on askin' baby, maybe
I'll get what I'm askin' for

Why can't you do it?
Why can't you set your monkey free?
Always givin' into it
Do you love your monkey or do you love me?
Why can't you do it?
Why do I have to share my baby with a monkey (monkey)
With a monkey? (monkey)
Why can't you do it?
Why can't you set your monkey free?
Always givin' into it
Do you love your monkey or do you love me?
Why can't you do it?
Why do I have to share my baby with a monkey (monkey)
With a monkey? (monkey)

(Monkey, monkey, monkey)
(Monkey, monkey, monkey)
(Monkey, monkey, monkey)
(Monkey, monkey, mon-mon-mon-mon-monkey)

Автор(ы) песни: George Michael

Анализ песни "Monkey"



Песня Monkey была выпущена в 1988 году и стала частью второго студийного альбома Джорджа Майкла Faith. Этот альбом был записан в период, когда Майкл стремился утвердиться как сольный артист, отделившись от дуэта Wham!. Песня Monkey была одним из нескольких синглов, выпущенных с этого альбома, и отличалась своим танцевальным ритмом и поп-звучанием, что было несколько необычно для Майкла, который также демонстрировал влияние соула и R&B в своей музыке.

Monkey занимает важное место в карьере Джорджа Майкла, так как стала его восьмым синглом, возглавившим чарты в США. Это был период, когда Майкл активно исследовал темы зависимости и личных отношений в своих текстах, что отличало его творчество от более легких поп-мелодий Wham!. Песня подчеркнула его способность к жанровому разнообразию и креативности в написании текстов.

На момент выхода песня Monkey получила положительные отзывы критиков, которые отметили её танцевальный ритм и запоминающиеся мелодии. В коммерческом плане сингл был успешен, достигнув первого места в чарте Billboard Hot 100 в США. Критики и публика оценили способность Джорджа Майкла сочетать глубокие лирические темы с танцевальной музыкой.


Основная тема песни Monkey связана с зависимостями и их влиянием на личные отношения. В тексте говорится о партнере, который постоянно поддаётся своим слабостям, даже несмотря на негативное влияние на их отношения. Эта метафора зависимости выражается в строках о 'обезьяне', которая символизирует нечто, от чего сложно избавиться.

В песне используются образы 'обезьяны' как символа зависимости или привычки, от которой сложно избавиться. Вопросы 'Почему ты не можешь освободить свою обезьяну?' и 'Ты любишь свою обезьяну или меня?' подчеркивают конфликт между зависимостью и любовью, заставляя слушателя задуматься о приоритетах в отношениях.

Эмоциональный подтекст песни выражает разочарование и отчаяние от невозможности изменить ситуацию. Несмотря на танцевальный ритм, текст передает глубину чувств, связанных с попытками спасти отношения от разрушительного влияния зависимостей.


Музыка песни Monkey сочетает в себе элементы попа и фанка. Использование синтезаторов, ритмической секции и вокальных эффектов создает энергичную и динамичную атмосферу. Продюсирование Джимми Джема и Терри Льюиса придало песне современное звучание, которое было характерно для конца 1980-х годов.

Общее настроение песни можно охарактеризовать как энергичное и захватывающее, но с оттенком драматизма, связанным с её лирическим содержанием. Танцевальный ритм контрастирует с серьезностью темы, создавая уникальное сочетание легкости и глубины.


В песне активно используются метафоры и символы. 'Обезьяна' служит метафорой для зависимости или привычки, которая мешает отношениям. Вопросы в тексте подчеркивают внутренний конфликт и сомнения. Такая аллегорическая подача позволяет глубже взглянуть на сложные взаимоотношения между людьми.

Песня имеет традиционную структуру поп-композиции с куплетами и повторяющимся припевом. Такое построение делает её запоминающейся и легкой для восприятия. В то же время, использование повторов усиливает эмоциональное воздействие, подчеркивая настойчивость и отчаяние лирического героя.


Песня Monkey оказала значительное влияние на популярную музыку конца 1980-х годов, продемонстрировав, как поп-исполнитель может успешно интегрировать глубокие темы в танцевальные хиты. Работы Джорджа Майкла, включая эту песню, способствовали укреплению его статуса как одного из ведущих артистов периода.

Несмотря на популярность песни, она не часто перепевалась другими исполнителями. Однако её влияние заметно в работах музыкантов, которые стремятся сочетать танцевальное звучание с серьезными лирическими темами.

Monkey утвердила Джорджа Майкла как одного из ведущих сольных исполнителей своего времени, способного создавать хиты, которые не только занимают верхние строчки чартов, но и имеют глубокое содержание. Это помогло ему укрепить свою карьеру и продолжить исследовать разные музыкальные стили и темы в дальнейших работах.


Песня Monkey Джорджа Майкла является ярким примером того, как поп-музыка может сочетать в себе запоминающуюся мелодию и глубокий лирический смысл. Использование метафор и символов позволяет глубже погрузиться в тему зависимости и её влияния на личные отношения.

Сегодня песня Monkey сохраняет свою актуальность, так как затрагивает вечные темы, связанные с личными вызовами и взаимоотношениями. Эмоциональное воздействие и музыкальное мастерство Джорджа Майкла продолжают вдохновлять слушателей и музыкантов, подчеркивая его вклад в мировую музыкальную культуру.

Перевод песни "Monkey"

Почему ты не можешь?
Почему ты не отпустишь свою обезьяну?
Всегда поддаешься этому
Ты любишь свою обезьяну или любишь меня?
Почему ты не можешь?
Почему я должна делить моего любимого с обезьяной (обезьяной)
С обезьяной? (обезьяной)

О, я считаю до десяти
Но не знаю как и не знаю когда
Открыть глаза
Если ты поцелуешь меня снова
Как ты сделал это сейчас, как ты сделал тогда (сделай это снова)

Я перепробовала всё
Теперь время получить лучшее
Так ты говоришь, что больше не будешь
Я бы написала твоему сердцу письмо
Но думаю, ты знаешь меня лучше
Если я продолжу спрашивать, может быть, малыш
Я получу то, о чем прошу

Почему ты не можешь?
Почему ты не отпустишь свою обезьяну?
Всегда поддаешься этому
Ты любишь свою обезьяну или любишь меня?
Почему ты не можешь?
Почему я должна делить моего любимого с обезьяной (обезьяной)
С обезьяной? (обезьяной)

О, я ненавижу твоих друзей
Но не знаю как и не знаю когда
Открыть твои глаза
Да, обезьяна вернулась снова
Ты хочешь её сейчас, как хотел тогда? (не делай это снова)
Тогда, снова, тогда, снова
Снова, снова (сделай это снова)

Я старалась изо всех сил
Но в твоей голове такой беспорядок
Так что, думаю, ты мне больше не нужен
Ну, ты говоришь, что заботишься обо мне
Что ты просто не можешь без меня
Но ты продолжаешь танцевать, дорогой
Пока эта обезьяна не свалит тебя на пол

Почему ты не можешь?
Почему ты не отпустишь свою обезьяну?
Всегда поддаешься этому
Ты любишь свою обезьяну или любишь меня?
Почему ты не можешь?
Почему я должна делить моего любимого с обезьяной (обезьяной)
С обезьяной? (обезьяной)

(Обезьяна, обезьяна...)
Не смотри сейчас
У тебя на спине обезьяна
Не смотри сейчас
У тебя обезьяна
Не смотри сейчас
У тебя на спине обезьяна
Не смотри сейчас
У тебя обезьяна

Так ты говоришь, что больше не будешь
Продолжай спрашивать, малыш, может быть
Я получу то, о чем прошу

Почему ты не можешь?
Почему ты не отпустишь свою обезьяну?
Всегда поддаешься этому
Ты любишь свою обезьяну или любишь меня?
Почему ты не можешь?
Почему я должна делить моего любимого с обезьяной (обезьяной)
С обезьяной? (обезьяной)
Почему ты не можешь?
Почему ты не отпустишь свою обезьяну?
Всегда поддаешься этому
Ты любишь свою обезьяну или любишь меня?
Почему ты не можешь?
Почему я должна делить моего любимого с обезьяной (обезьяной)
С обезьяной? (обезьяной)

(Обезьяна, обезьяна, обезьяна)
(Обезьяна, обезьяна, обезьяна)
(Обезьяна, обезьяна, обезьяна)
(Обезьяна, обезьяна, об-об-об-об-обезьяна)

Уверены, что Вам будет это интересно: