О чем песня Iron Maiden - "Don't Look To The Eyes Of A Stranger"?


Песня достигла умеренного успеха. Возможно, она имела какое-то присутствие в чартах, но её влияние на глобальном уровне ограничено. Она может быть популярна в определенных нишах или среди фанатов конкретного жанра.

30

Текст песни "Don't Look To The Eyes Of A Stranger"


Don't look to the eyes of a stranger
Don't look through the eyes of a fool
Don't look to the eyes of a stranger
Somebody's watching when the light goes down
Don't look to the eyes of a stranger
Don't look through the eyes of a fool
Don't look to the eyes of a stranger
Somebody's watching when the night comes down

Feel someone's watching you
You've got to get away
Is it the first time you've ever felt this scared?
Feel the adrenaline pump
Your heart begins to race
Begin to run now
The sweat runs down your face

Don't know which way to turn
You'd better hide yourself
He's getting close now
You'd better improvise
Just hope you never reach the point of no return
Could be the last time you see the light of day

Don't look to the eyes of a stranger
Don't look through the eyes of a fool
Don't look to the eyes of a stranger
Somebody's watching when the night goes down
Don't look to the eyes of a stranger
Don't look through the eyes of a fool
Don't look to the eyes of a stranger
Somebody's watching when the light goes down

Don't look to, don't look to
Don't look to the eyes of a stranger
Don't look to, don't look to
Don't look to the eyes of a stranger
Don't look to, don't look to
Don't look to the eyes of a stranger

Don't look to, don't look to, don't look to
Don't look to, don't look to, don't look to
Don't look to the eyes of a stranger
Don't look to, don't look to
Don't look to the eyes of a stranger
Don't look to, don't look to
Don't look to the eyes of a stranger

Don't look to, don't look to, don't look to
Don't look to, don't look to, don't look to
Don't look to the eyes of a stranger
Don't look to, don't look to
Don't look to the eyes of a stranger
Don't look to, don't look to
Don't look to the eyes of a stranger

Don't look to, don't look to, don't look to
Don't look to, don't look to, don't look to
Don't look to the eyes of a stranger
Don't look to, don't look to
Don't look to the eyes of a stranger
Don't look to, don't look to
Don't look to the eyes of a stranger

Don't look to, don't look to, don't look to
Don't look to, don't look to, don't look to
Don't look to the eyes of a stranger
Don't look to, don't look to
Don't look to the eyes of a stranger
Don't look to, don't look to
Don't look to the eyes of a stranger

Don't look to, don't look to
Don't look to, don't look to

Don't look to the eyes of a stranger
Don't look through the eyes of a fool
Don't look to the eyes of a stranger
Somebody's watching when the night goes down
Don't look to the eyes of a stranger
Don't look through the eyes of a fool
Don't look to the eyes of a stranger
Somebody's watching when the light goes down

Don't look to the eyes of a stranger

Автор(ы) песни: Steve Harris

Анализ песни "Don't Look To The Eyes Of A Stranger"



Песня Don't Look To The Eyes Of A Stranger была выпущена в составе альбома Virtual XI группы Iron Maiden в 1998 году. Это был второй альбом с вокалистом Блэйзом Бэйли, который заменял Брюса Дикинсона с 1994 по 1999 год. На момент написания альбома группа переживала период экспериментов и изменений, что отразилось на музыкальном и лирическом содержании.

Альбом Virtual XI и песня Don't Look To The Eyes Of A Stranger занимают особое место в дискографии Iron Maiden, так как они представляют собой одну из попыток группы адаптироваться к новым музыкальным тенденциям конца 1990-х годов. Этот период также известен тем, что группа экспериментировала с различными стилями и звуками, чтобы сохранить свою актуальность на фоне меняющегося музыкального ландшафта.

Реакция на альбом Virtual XI и песню Don't Look To The Eyes Of A Stranger была смешанной. Некоторые критики отмечали сложные музыкальные элементы и мрачную атмосферу, но в то же время критиковали вокальное исполнение и недостаток энергии по сравнению с более ранними работами группы. Публика также была разделена: часть фанатов приняла новый стиль, тогда как другие ждали возвращения Брюса Дикинсона.


Тема песни Don't Look To The Eyes Of A Stranger вращается вокруг идеи недоверия и опасности, поджидающей в мире. Лирика акцентирует внимание на паранойе и страхе перед неизвестным, что можно интерпретировать как отражение социальных и культурных напряжений конца 1990-х годов.

Основные образы в песне связаны с чувством преследования и угрозы. Фразы вроде 'кто-то наблюдает, когда наступает ночь' создают ощущение постоянного надзора и опасности, а 'адреналин зашкаливает, сердце начинает биться быстрее' передают интенсивные эмоции страха и тревоги.

Эмоционально песня передает интенсивное чувство страха и неуверенности. Лирика заставляет слушателя почувствовать себя в ситуации, где его преследуют и где он должен бороться за свое выживание. Это создает глубокий эмоциональный отклик, особенно в сочетании с напряженной музыкой.


Музыкально Don't Look To The Eyes Of A Stranger характеризуется мрачной мелодией и сложными гитарными риффами, которые создают атмосферу напряженности. Использование синтезаторов и эффектов добавляет глубину звуку, подчеркивая тему паранойи и страха.

Общее настроение песни - напряженное и тревожное. Музыка и лирика вместе создают ощущение, что слушатель находится в опасной ситуации, где каждое действие может иметь серьезные последствия. Этот эффект усиливается использованием динамических изменений в музыке, которые подчеркивают кульминационные моменты.


Iron Maiden использует множество метафор и символов для создания образов страха и недоверия. Например, 'глаза незнакомца' символизируют неизвестную угрозу, а 'первый раз, когда ты почувствовал этот страх' намекает на универсальный опыт встречи с опасностью.

Песня имеет четкую композиционную структуру, в которой чередуются куплеты и припевы, что помогает подчеркнуть основную тему. Повторение фразы 'не смотри в глаза незнакомца' усиливает чувство настороженности и создает запоминающийся лейтмотив.


Хотя Don't Look To The Eyes Of A Stranger не стала одной из самых известных песен Iron Maiden, она вносит вклад в развитие темы паранойи и страха в рок-музыке конца 1990-х годов. Песня отражает социальные и культурные изменения того времени, связанные с ростом технологий и изменениями в обществе.

На сегодняшний день нет широко известных кавер-версий этой песни, что может быть связано с тем, что она не является одной из самых популярных песен группы. Тем не менее, она остается интересной для поклонников, изучающих менее известные работы Iron Maiden.

Для Iron Maiden песня и альбом Virtual XI представляют собой этап экспериментов и изменений. Этот период помог группе развиваться и адаптироваться, что в дальнейшем способствовало возвращению Брюса Дикинсона и созданию новых успешных альбомов.


Don't Look To The Eyes Of A Stranger - это песня о страхе и недоверии, которая отражает социальные и культурные изменения конца 1990-х годов. Она использует мрачные музыкальные элементы и напряженную лирику для создания атмосферы опасности и паранойи.

Тема страха перед неизвестным и недоверия остается актуальной и сегодня, особенно в условиях быстро меняющегося мира. Песня напоминает о важности оставаться бдительными и не забывать об опасностях, которые могут поджидать за углом.

Перевод песни "Don't Look To The Eyes Of A Stranger"

Не смотри в глаза незнакомца
Не смотри через глаза дурака
Не смотри в глаза незнакомца
Кто-то наблюдает, когда свет гаснет
Не смотри в глаза незнакомца
Не смотри через глаза дурака
Не смотри в глаза незнакомца
Кто-то наблюдает, когда ночь приходит

Чувствуешь, что за тобой наблюдают
Тебе нужно убежать
Это первый раз, когда ты чувствуешь такой страх?
Чувствуешь, как адреналин зашкаливает
Твое сердце начинает биться быстрее
Начинай бежать сейчас
Пот стекает по твоему лицу

Не знаешь, куда повернуть
Тебе лучше спрятаться
Он приближается сейчас
Тебе лучше импровизировать
Надеюсь, ты никогда не достигнешь точки невозврата
Это может быть последний раз, когда ты видишь дневной свет

Не смотри в глаза незнакомца
Не смотри через глаза дурака
Не смотри в глаза незнакомца
Кто-то наблюдает, когда ночь опускается
Не смотри в глаза незнакомца
Не смотри через глаза дурака
Не смотри в глаза незнакомца
Кто-то наблюдает, когда свет гаснет

Не смотри в, не смотри в
Не смотри в глаза незнакомца
Не смотри в, не смотри в
Не смотри в глаза незнакомца
Не смотри в, не смотри в
Не смотри в глаза незнакомца

Не смотри в, не смотри в, не смотри в
Не смотри в, не смотри в, не смотри в
Не смотри в глаза незнакомца
Не смотри в, не смотри в
Не смотри в глаза незнакомца
Не смотри в, не смотри в
Не смотри в глаза незнакомца

Не смотри в, не смотри в, не смотри в
Не смотри в, не смотри в, не смотри в
Не смотри в глаза незнакомца
Не смотри в, не смотри в
Не смотри в глаза незнакомца
Не смотри в, не смотри в
Не смотри в глаза незнакомца

Не смотри в, не смотри в, не смотри в
Не смотри в, не смотри в, не смотри в
Не смотри в глаза незнакомца
Не смотри в, не смотри в
Не смотри в глаза незнакомца
Не смотри в, не смотри в
Не смотри в глаза незнакомца

Не смотри в, не смотри в
Не смотри в, не смотри в

Не смотри в глаза незнакомца
Не смотри через глаза дурака
Не смотри в глаза незнакомца
Кто-то наблюдает, когда ночь опускается
Не смотри в глаза незнакомца
Не смотри через глаза дурака
Не смотри в глаза незнакомца
Кто-то наблюдает, когда свет гаснет

Не смотри в глаза незнакомца

Уверены, что Вам будет это интересно: