О чем песня Kanye West - "Two Words"?
Kanye West
Текст песни "Two Words"
[Kanye West:]
We in the streets, playa, get ya mail
It's only two places you end up, either dead or in jail
Still nowhere to go
Still nowhere to go
Now throw ya hands up, hustlers, busters, boosters, hoes
Everybody, fuck that
Still nowhere to go
Still nowhere to go
[Mos Def:]
Two words, United States, no love, no breaks
Low brow, high stakes, crack smoke, black folks
Big Macs, fat folks, ecstasy capsules
Presidential scandals, everybody move
Two words, Mos Def, K. West, hot shit
Calm down, get back, ghetto people, got this
Game 'pon lock shit, gun 'pon cock shit
We won't stop shit, everybody move
Two words, BK, NY, Bed Stuy
Too harsh, too hungry, too many, that's why
These streets know game, can't ball, don't play
Heavy traffic, one lane, everybody move
Two words, Mos Def, Black Jack, hot shit
Calm down, get back, ghetto people, got this
Game 'pon lock, gun 'pon cock
We won't stop, everybody move
[Kanye West (Harlem Boys Choir):]
Now throw ya hands up, hustlers, busters, boosters, hoes
(Throw your hands up high) Everybody, fuck that
Still nowhere to go
Still nowhere to go
And keep ya hands up, hustlers, busters, boosters
Hoes ('Til they reach the sky), everybody, fuck that
Still nowhere to go
Still nowhere to go
[Kanye West:]
Two words: Chi-Town, Southside, worldwide
'Cause I rep that 'til I fuckin' die
One neck, two chains, one waist, two gats
One wall, twenty plaques, dues paid, gimme that
I am limelight, Blueprint, five mics
Go-Getters rhyme, like, should've been signed twice
Most imitated, Grammy-nominated
Hotel accommodated, cheerleader prom-dated
Barbershop playa-hated, mom-and-pop bootlegged it
Felt like it rained 'til the roof caved in
Two words: Chi-Town raised me, crazy
So I live by two words: 'Fuck you, pay me'
Screaming, 'Jesus, save me!'
You know how the game be, I can't let 'em change me
'Cause on judgment day, you gon' blame me
Look, God, it's the same me
And I basically know now, we get racially profiled
'Cuffed up and hosed down, pimped up and ho'd down
Plus, I got a whole city to hold down
From the bottom, so the top's the only place to go now
[Kanye West (Harlem Boys Choir):]
Now throw ya hands up hustlers, busters, boosters, hoes
(Throw your hands up high)
Oh, everybody, fuck that
Still nowhere to go
Still nowhere to go
[Freeway:]
Two words, Freeway, two letters, AR
Turn y'all rap niggas to two words: fast runners
Like Jackie Joyner, you better sleep with your burner
The heat skeet, blow a reef through your car, my God
Two words: no guns, break arms
Break necks, break backs, Steven Seagal
Free, young boss, freshman of the Roc
With the beef in the pot Jay sent for his dogs to brawl
Forget your squad, better fend for yourself
Have you screamin' out four words, 'Send for the law?' ugh
Two words: Freeway, slightly retarded
Fuck around, throw a clip in your artist, leave with his broad
[Mos Def (Harlem Boys Choir):]
Red, white, blue, black (Throw your hands up)
Calm down, move back
Motherfuckers asking, 'Who is that?'
You know it's the almighty Black Jack
Mos Def, K. West
Ghetto people get this shit off ya chest
North to the south, to the east, to the west
Black Jack Johnson, it's no contest
(High) And show it to 'em like
Анализ песни "Two Words"
Песня Two Words вошла в дебютный альбом Канье Уэста The College Dropout, выпущенный в 2004 году. Канье работал над этим альбомом на протяжении нескольких лет, начиная с конца 1990-х годов. В то время он был известен как продюсер, сотрудничавший с такими артистами, как Jay-Z и Alicia Keys. The College Dropout стал важной вехой в карьере Уэста, поскольку продемонстрировал его способности не только как продюсера, но и как рэпера и текстовика.
Песня Two Words занимает важное место в карьере Канье Уэста. Это одна из композиций, где он активно исследует темы социальной несправедливости и жизни в городских гетто. Песня также примечательна сотрудничеством с Mos Def и Freeway, что подчеркивает стремление Уэста объединять различные музыкальные и лирические стили.
На момент выхода The College Dropout получил широкое признание критиков за инновационный подход к хип-хопу, смешение различных жанров и глубокие тексты. Песня Two Words была отмечена как одна из самых мощных на альбоме, с особым акцентом на лиризм и социальные комментарии. Рецензенты высоко оценили сотрудничество с Mos Def и Freeway, подчеркнув синергетический эффект их взаимодействия.
Основные темы песни Two Words включают социальную несправедливость, бедность и жизнь в условиях городских гетто. Канье Уэст и его соавторы описывают суровые реалии жизни афроамериканцев в Соединенных Штатах, подчеркивая отсутствие возможностей и постоянную борьбу за выживание.
Лирические образы в песне включают в себя упоминания о криминале, бедности и социальной изоляции. Например, строки 'It's only two places you end up, either dead or in jail' отражают безысходность и ограниченность возможностей для многих жителей гетто. Mos Def использует образы, такие как 'crack smoke, black folks', чтобы подчеркнуть проблемы наркозависимости и её влияние на черное сообщество.
Эмоциональный подтекст песни пропитан чувством гнева и разочарования. Канье и его соавторы выражают недовольство системой, которая не предоставляет равных возможностей для всех. Несмотря на это, в песне также присутствует призыв к единству и борьбе за свои права, что придаёт ей нотки надежды и решимости.
Музыкально Two Words сочетает в себе элементы хип-хопа и соула. Использование струнных и мощных битов создает драматичную атмосферу, усиливающую влияние текста. Такая аранжировка подчеркивает напряженность и эмоциональную глубину песни.
Общее настроение песни — мрачное и напряженное, но с элементами надежды и решимости. Она вызывает у слушателей чувство сопричастности к описываемым проблемам и побуждает к размышлениям о социальной справедливости и равенстве.
Канье Уэст и его соавторы используют метафоры и символы для передачи своих идей. Например, фраза 'dead or in jail' символизирует ограниченные жизненные пути, доступные многим молодым афроамериканцам. Лирика Mos Def также насыщена аллегориями, такими как 'Big Macs, fat folks', указывающими на потребительскую культуру и её влияние на общество.
Композиция песни состоит из чередующихся куплетов и припевов, где каждый из исполнителей вносит свой вклад в общую тему. Такая структура позволяет подчеркнуть разнообразие перспектив и акцентировать внимание на разных аспектах социальной проблемы.
Песня Two Words оказала значительное влияние на музыкальную индустрию и культуру, укрепив репутацию Канье Уэста как артиста, способного поднимать важные социальные вопросы. Она стала частью более широкого движения в хип-хопе, направленного на более глубокое исследование социальных и политических тем.
На данный момент нет широко известных кавер-версий песни Two Words, однако её влияние ощущается в работах других исполнителей, которые стремятся исследовать схожие темы социальной справедливости и неравенства.
Для Канье Уэста Two Words стала одной из песен, которые помогли определить его как артиста, не боящегося говорить о неудобных истинах. Она укрепила его позицию в музыкальной индустрии и продемонстрировала его способность объединять различные стили и темы в своих работах.
Песня Two Words является важной частью дебютного альбома Канье Уэста. Она поднимает актуальные темы социальной несправедливости и жизни в гетто, используя мощные образы и символы. Музыкально и лирически она демонстрирует зрелость и глубину, которые стали отличительными чертами творчества Уэста.
Сегодня Two Words остается актуальной, поскольку многие из тем, поднятых в песне, продолжают оставаться насущными для общества. Она служит напоминанием о необходимости борьбы за равенство и справедливость, вдохновляя новое поколение слушателей и артистов.
Перевод песни "Two Words"
Мы на улицах, игрок, получи свою почту
Есть только два места, где ты окажешься: либо мертв, либо в тюрьме
Все еще некуда идти
Все еще некуда идти
Теперь поднимите руки, торгаши, лузеры, воришки, шлюхи
Все, к черту это
Все еще некуда идти
Все еще некуда идти
[Мос Деф:]
Два слова, Соединенные Штаты, без любви, без передышек
Низкий уровень, высокие ставки, дым крэка, черные
Биг Маки, толстяки, капсулы экстази
Президентские скандалы, все двигаются
Два слова, Мос Деф, К. Уэст, горячая штука
Успокойся, вернись, гетто народ, у нас это есть
Игра на замке, ствол на взводе
Мы не остановимся, все двигаются
Два слова, Бруклин, Нью-Йорк, Бед-Стай
Слишком жестко, слишком голодно, слишком много, вот почему
Эти улицы знают игру, не можешь играть
Тяжелое движение, одна полоса, все двигаются
Два слова, Мос Деф, Блэк Джек, горячая штука
Успокойся, вернись, гетто народ, у нас это есть
Игра на замке, ствол на взводе
Мы не остановимся, все двигаются
[Канье Уэст (Хор мальчиков Гарлема):]
Теперь поднимите руки, торгаши, лузеры, воришки, шлюхи
(Поднимите руки высоко) Все, к черту это
Все еще некуда идти
Все еще некуда идти
И держите руки поднятыми, торгаши, лузеры, воришки
Шлюхи (Пока не достигнут неба), все, к черту это
Все еще некуда идти
Все еще некуда идти
[Канье Уэст:]
Два слова: Чи-Тау, Саутсайд, по всему миру
Потому что я представляю это, пока не умру
Одна шея, две цепи, одна талия, два ствола
Одна стена, двадцать пластинок, долги оплачены, дайте мне это
Я есть свет рампы, План, пять микрофонов
Go-Getters читают рифмы, как будто должны были подписать дважды
Самый подражаемый, номинированный на Грэмми
Размещен в отеле, на выпускной с черлидершей
Игрок из парикмахерской ненавидел, мама и папа пиратствовали
Чувствовал, как дождь шел, пока крыша не рухнула
Два слова: Чи-Тау меня вырастил, сумасшедший
Так что я живу по двум словам: 'К черту тебя, плати мне'
Кричу, 'Иисус, спаси меня!'
Ты знаешь, как игра быть, я не могу позволить им изменить меня
Потому что в судный день ты будешь винить меня
Смотри, Бог, это я тот же
И я в основном знаю теперь, нас расово профилируют
Закованы в наручники и политы водой, сутенёры и проститутки
Плюс, у меня есть целый город, чтобы держать
Снизу, так что верх - единственное место, куда идти сейчас
[Канье Уэст (Хор мальчиков Гарлема):]
Теперь поднимите руки, торгаши, лузеры, воришки, шлюхи
(Поднимите руки высоко)
О, все, к черту это
Все еще некуда идти
Все еще некуда идти
[Фривей:]
Два слова, Фривей, две буквы, AR
Превращаю вас, рэперы, в два слова: быстрые бегуны
Как Джеки Джойнер, лучше спите с оружием
Жара скользит, пробивает риф через вашу машину, мой Бог
Два слова: нет оружия, ломать руки
Ломать шеи, ломать спины, Стивен Сигал
Фри, молодой босс, новичок Рока
С говядиной в горшке Джей послал своих собак драться
Забудьте свою команду, лучше защищайте себя
Будете кричать четыре слова: 'Послать за законом?' уф
Два слова: Фривей, слегка отсталый
Шутить не стоит, вставлю обойму в вашего артиста, уйду с его женщиной
[Мос Деф (Хор мальчиков Гарлема):]
Красный, белый, синий, черный (Поднимите руки)
Успокойтесь, отступите
Черт возьми, спрашивают, 'Кто это?'
Вы знаете, это всемогущий Блэк Джек
Мос Деф, К. Уэст
Гетто народ, избавьтесь от этого
С севера на юг, с востока на запад
Блэк Джек Джонсон, конкуренции нет
(Высоко) И покажите им, как
Уверены, что Вам будет это интересно:
-
В чем смысл песни Mick Jagger - Party Doll?
Основная тема песни Party Doll — это изменения в отношениях и чувство ностальгии по прошлым временам. Джаггер размышляет о любви, времени и изменениях, которые происходят с людьми.
-
В чем смысл песни Snoop Dogg - Party With A D.P.G?
Тематика Party With A D.P.G сосредоточена на вечеринке и праздновании жизни в стиле гангста-рэпа. Песня является гимном для всех, кто придерживается уличного образа жизни, и подчёркивает важность братства и единства в этой культуре.
-
В чем смысл песни Bob Dylan - Paths Of Victory?
Главная тема песни Paths Of Victory — это надежда и борьба за лучшее будущее. Дилан описывает трудности и испытания, с которыми сталкивается человек на своем пути, но при этом подчеркивает, что впереди его ждут лучшие времена. Песня отражает оптимизм и веру в победу, несмотря на все преграды.