О чем песня Lady Gaga - "Goody Goody"?


Песня достигла умеренного успеха. Возможно, она имела какое-то присутствие в чартах, но её влияние на глобальном уровне ограничено. Она может быть популярна в определенных нишах или среди фанатов конкретного жанра.

40

Текст песни "Goody Goody"


So you met someone who set you back on your heels
(He's a sucker)
Goody goody!
So you met someone and now you know how it feels
(Let me just say that)
Goody goody!

So you gave him your heart too
Just as I gave mine to you
(Stop talking about this stuff)
And he broke it in little pieces
Now how do you do?
(It's not funny Tony)

So you lie awake singing the blues all night
Goody goody!
So you think that love's a barrel of dynamite
(I told you I'm not goody, I'm a baddie)

Hurray and hallelujah!
You had it coming to ya
(Think you're funny, huh?)

Goody goody for him
Goody goody for me
(Goody goody for you)
And I hope you're satisfied you rascal you
(That's real cheeky, Tony)

So you met someone who set you back on your heels
(So what?)
Goody goody!
So you met someone and now you know how it feels
(I was confused, you know?)
Goody goody!

So you gave him your heart too
Just as I gave mine to you
And he broke it in little pieces
(I know)
Now how do you do?

So you lie awake just singing the blues all night
(Yeah, all night, a-ha)
Goody goody!
So you think that love's a barrel of dynamite
(Yeah. So what? Sometimes)

Hurray and hallelujah!
You had it coming to ya
(Stop laying that)

Goody goody for him
Goody goody goody for me!
(I'm not a goody, I'm a baddie)

Your love has been denied
You've been taken for a ride
(What? Are you happy now?)
And I hope you're satisfied you rascal you!
(Yeah, I'll be fine. Just stop singing that song)

Автор(ы) песни: Johnny Mercer, Matty Malneck

Анализ песни "Goody Goody"



Goody Goody — это песня, написанная Джонни Мерсером и Малли Малнеком, впервые выпущенная в 1936 году. Она была популяризирована благодаря исполнению Бенни Гудмана и его оркестра. Классическое джазовое произведение, Goody Goody стало известным благодаря своей ироничной лирике и жизнерадостной мелодии.

Для Леди Гаги и Тони Беннетта Goody Goody стало частью их совместного альбома Cheek to Cheek, выпущенного в 2014 году. Этот альбом включает в себя джазовые стандарты, которые оба исполнителя переосмыслили и исполнили в дуэте. Для Леди Гаги проект стал возможностью продемонстрировать свою вокальную универсальность и почтение к классическому джазу, в то время как для Тони Беннетта это было продолжение его давней карьеры джазового певца.

Альбом Cheek to Cheek получил положительные отзывы за свою искренность и мастерство исполнения. Критики отметили, как Леди Гага адаптировалась к джазовому стилю, а также восхищались химией между ней и Тони Беннеттом. Песня Goody Goody в их исполнении была встречена с энтузиазмом за свою энергичность и иронию.


Goody Goody — это песня о сладкой мести и удовлетворении, когда тот, кто разбил сердце, сам испытывает сердечную боль. Она передает чувство триумфа и сарказма, когда справедливость наконец восторжествовала.

В песне используются образы разбитого сердца и чувства мести. Фразы вроде 'теперь ты знаешь, как это' создают образ кармической расплаты. Лирика полна иронии и сарказма, что делает песню легкой и забавной.

Эмоции в песне варьируются от злорадства до удовлетворения. Лирический герой переживает не только радость от того, что обидчик получил по заслугам, но и внутреннее удовлетворение от восстановления справедливости.


Музыка Goody Goody полна джазовых элементов, таких как свингующий ритм и живые духовые инструменты. Исполнение Леди Гаги и Тони Беннетта подчеркивает легкость и игривость мелодии, добавляя к ней современную энергию.

Общее настроение песни можно охарактеризовать как игривое и ироничное. Она вызывает улыбку и создает атмосферу легкости и беззаботности, несмотря на саркастический подтекст.


В песне активно используются ирония и сарказм. Методы повторения и обращения к воображаемому собеседнику создают интерактивность и вовлекают слушателя в повествование.

Композиция песни следует традиционной структуре куплетов с повторяющимся рефреном 'Goody Goody', что делает ее запоминающейся и легкой для восприятия. Диалогические вставки между Леди Гагой и Тони Беннеттом добавляют динамики и юмора.


Goody Goody стала классикой джаза и остается популярной благодаря своим универсальным темам и запоминающейся мелодии. Она продолжает исполняться многими артистами, сохраняя свою актуальность.

Кроме Леди Гаги и Тони Беннетта, песня была перепета множеством известных исполнителей, включая Эллу Фицджеральд и Фрэнка Синатру. Каждый артист привносил в нее свою уникальную интерпретацию, что свидетельствует о ее универсальности.

Для Леди Гаги участие в проекте Cheek to Cheek стало важным этапом в демонстрации ее вокальных способностей и расширении музыкального диапазона. Для Тони Беннетта это был еще один успешный проект, подтвердивший его статус мастера джаза.


Goody Goody в исполнении Леди Гаги и Тони Беннетта — это сочетание классического джаза с современным подходом. Песня сохраняет свою иронию и энергию, оставаясь актуальной и в наши дни.

Песня Goody Goody продолжает быть актуальной благодаря своей тематике справедливости и кармической расплаты, которая находит отклик у многих слушателей. Ее исполнение Леди Гагой и Тони Беннеттом демонстрирует, как классика может органично влиться в современную музыкальную культуру.

Перевод песни "Goody Goody"

Так ты встретила кого-то, кто вскружил тебе голову
(Он просто обманщик)
Вот так и надо!
Так ты встретила кого-то и теперь знаешь, каково это
(Позволь мне сказать)
Вот так и надо!

Так ты отдала ему свое сердце
Как я отдала свое тебе
(Хватит говорить об этом)
И он разбил его на кусочки
Ну и как тебе это?
(Это не смешно, Тони)

Так ты не спишь всю ночь, поешь блюз
Вот так и надо!
Так ты думаешь, что любовь – это бочка с динамитом
(Я же говорила, я не паинька, я плохая)

Ура и аллилуйя!
Ты получила по заслугам
(Думаешь, ты смешной, да?)

Вот так и надо ему
Вот так и надо мне
(Вот так и надо тебе)
И надеюсь, ты довольна, негодница
(Это очень нагло, Тони)

Так ты встретила кого-то, кто вскружил тебе голову
(Ну и что?)
Вот так и надо!
Так ты встретила кого-то и теперь знаешь, каково это
(Я запуталась, понимаешь?)
Вот так и надо!

Так ты отдала ему свое сердце
Как я отдала свое тебе
И он разбил его на кусочки
(Я знаю)
Ну и как тебе это?

Так ты не спишь всю ночь, поешь блюз
(Да, всю ночь, ага)
Вот так и надо!
Так ты думаешь, что любовь – это бочка с динамитом
(Да. Ну и что? Иногда)

Ура и аллилуйя!
Ты получила по заслугам
(Хватит говорить это)

Вот так и надо ему
Вот так и надо, вот так и надо мне!
(Я не паинька, я плохая)

Твоя любовь отвергнута
Тебя провели
(Что? Ты довольна теперь?)
И надеюсь, ты довольна, негодница!
(Да, я буду в порядке. Просто перестань петь эту песню)

Уверены, что Вам будет это интересно: