О чем песня Led Zeppelin - "In My Time Of Dying"?


Песня стала крупным хитом. Она не только была популярна в чартах, но и оказала существенное влияние на массовую культуру, определяя музыкальные тренды и становясь частью глобального музыкального наследия.

75

Текст песни "In My Time Of Dying"


In my time of dying
I want nobody to mourn
All I want for you to do
Is take my body home

Well, well, well
So I can die easy
Well, well, well
So I can die easy
Jesus got to make up
You know
Jesus gonna make up
Jesus gonna make up my dying bed

Meet me, Jesus, meet me
Ooh, meet me in the middle of the air
If my wings should fail me, Lord
Oh, please meet me with another pair

Well, well, well
So I can die easy
Oh, oh
Well, well, well
So I can die easy
Jesus gonna make up
Somebody, somebody
Oh, oh
Jesus gonna make up
Jesus gonna make up my dying bed

Oh, Saint Peter
At the gates of heaven
Won't you let me in?
I never did no harm
I never did no wrong
Ah, oh, Gabriel, let me blow your horn
Let me blow your horn
Oh, I never did no harm
Did no harm
I've only been this young once
I never thought I'd do anybody no wrong
No, not once, oh no

Oh yeah!

Oh, I did somebody some good
Somebody some good, yes, oh
Oh, did somebody some good, yeah
I must have did somebody some good, yeah
Oh, I believe I did
I see the smiling faces
I know I must have left some traces, oh

And I see them in the streets
And I see them in the field
And I hear them shouting under my feet
And I know it's got to be real
Oh Lord, deliver me
All the wrong I've done
Oh, you can deliver me, Lord
I only wanted to have some fun
Oh, hear the angels marching, hear them marching
Hear them marching, hear them marching, the marching

Oh my Jesus, oh my Jesus, oh my Jesus, oh my Jesus
Oh my Jesus, oh my Jesus
Oh my Jesus, oh my Jesus
Oh my Jesus, oh my Jesus, ah, oh
Now my Jesus, hey, yeah, it's got to be my Jesus, oh
It's got to be, it's got to be my Jesus, it's got to be, oh
It's got to be my Jesus, oh, take me home
Come on, come on, I can hear the angels singing
Oh, here they come, here they come, here they come
Bye-bye, bye-bye, bye-bye, bye-bye, bye-bye
Oh, it feels pretty good up here, pretty good up here
Oh Georgina, oh Georgina, oh Georgina, oh Georgina, oh Georgina
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh yeah
Ooh I'll see you again, come on
[?], ooh yes
Oh, don't you make it my dying, dying, dying

(Coughing)
Cough
That's gonna be the one isn't it?
Come have a listen then
Oh yes, thank you

Автор(ы) песни: Robert Anthony Plant, John Paul Jones, John Bonham, Jimmy Page

Анализ песни "In My Time Of Dying"



Песня In My Time Of Dying вошла в альбом Physical Graffiti, выпущенный британской рок-группой Led Zeppelin в 1975 году. Основой для этой композиции послужила традиционная госпел-песня, известная в различных интерпретациях таких исполнителей, как Blind Willie Johnson и Bob Dylan. Запись Led Zeppelin была сделана во время сессий в Headley Grange — загородном доме в Англии, который группа часто использовала для записи благодаря его уникальной акустике.

In My Time Of Dying занимает особое место в творчестве Led Zeppelin как одна из самых длинных и экспериментальных композиций группы. Её продолжительность составляет более 11 минут, и в ней сочетаются элементы блюза и хард-рока. Эта песня демонстрирует виртуозность всех участников группы, особенно Джона Бонэма, чьи ударные создают мощный ритмический фундамент.

На момент выхода альбома Physical Graffiti критики высоко оценили песню In My Time Of Dying за её эмоциональную интенсивность и музыкальную сложность. Фанаты также приняли её с энтузиазмом, отмечая, что она прекрасно передает уникальный стиль и энергию живых выступлений Led Zeppelin.


Песня In My Time Of Dying исследует тему смерти и перехода в загробную жизнь. Главный персонаж просит не скорбеть о его смерти, а лишь вернуть его тело домой. Это обращение к духовному измерению, где герой надеется встретить Иисуса и ангелов, чтобы облегчить свой переход в иной мир.

В песне используются мощные религиозные образы, такие как Иисус, святой Петр и ангел Гавриил. Эти образы создают атмосферу духовного поиска и надежды на спасение. Строки о встрече с Иисусом и просьбе о новых крыльях символизируют веру в поддержку и защиту в момент смерти.

Эмоциональный подтекст песни наполнен чувством принятия и покоя. Несмотря на мрачную тему, есть ощущение облегчения и готовности к переходу в иной мир. Музыка и вокал передают надежду на вечную жизнь и надежность божественной защиты.


Музыкальная композиция In My Time Of Dying отличается сложной структурой и богатым звучанием. Характерные для Led Zeppelin элементы, такие как мощные риффы Джимми Пейджа и энергичные ударные Джона Бонэма, создают интенсивную атмосферу. Роберт Плант использует глубокий и эмоциональный вокал, усиливая драматизм текста.

Общее настроение песни — это смесь мрачности и спокойствия, что создаёт контраст между страхом смерти и надеждой на загробную жизнь. Музыка и текст вместе создают ощущение неизбежности, но при этом оставляют место для веры и принятия судьбы.


В песне используются такие литературные приёмы, как метафоры и символы. Например, образ крыльев, которые могут отказать, символизирует страх перед неизвестностью, а просьба о новых крыльях — надежду на помощь и поддержку. Использование имени Иисуса и святых подчеркивает религиозные мотивы и духовное измерение песни.

Композиционная структура песни сложна и включает в себя несколько музыкальных частей, которые варьируются по интенсивности и темпу. Это позволяет создать динамичное развитие сюжета и поддерживать интерес слушателя на протяжении всей 11-минутной композиции.


Песня In My Time Of Dying оказала значительное влияние на рок-музыку, продемонстрировав возможности жанра для исследования глубоких и сложных тем. Она также укрепила репутацию Led Zeppelin как одной из самых влиятельных рок-групп своего времени.

Хотя кавер-версии In My Time Of Dying не так распространены, как некоторые другие песни Led Zeppelin, её традиционная основа вдохновила множество исполнителей на создание собственных интерпретаций. Одним из известных примеров является версия Боба Дилана, который записал свою интерпретацию этой песни ранее.

Для Led Zeppelin In My Time Of Dying стала одной из визитных карточек, демонстрирующих их уникальную способность соединять элементы различных музыкальных жанров и создавать эмоционально насыщенные произведения. Это также одна из песен, часто исполняемых на концертах, что подчеркивает её значимость в репертуаре группы.


Песня In My Time Of Dying — это мощное произведение, которое объединяет традиционные духовные темы с современным рок-звучанием. Led Zeppelin удалось создать музыкальное полотно, которое глубоко исследует темы смерти и надежды, используя богатые лирические и музыкальные средства.

Сегодня песня In My Time Of Dying продолжает оставаться актуальной благодаря своим универсальным темам и эмоциональной глубине. Она напоминает о важности духовного поиска и принятия неизбежности, что делает её значимой для слушателей разных поколений.

Перевод песни "In My Time Of Dying"

Во время моей смерти
Не хочу, чтобы кто-то скорбел
Все, что я хочу, чтобы вы сделали
Это забрали мое тело домой

Ну, ну, ну
Чтобы мне было легко умирать
Ну, ну, ну
Чтобы мне было легко умирать
Иисус, ты должен исправить
Ты знаешь
Иисус исправит
Иисус исправит мою смертную постель

Встреть меня, Иисус, встреть меня
О, встреть меня в середине воздуха
Если мои крылья меня подведут, Господи
О, пожалуйста, встреть меня с другой парой

Ну, ну, ну
Чтобы мне было легко умирать
О, о
Ну, ну, ну
Чтобы мне было легко умирать
Иисус исправит
Кто-то, кто-то
О, о
Иисус исправит
Иисус исправит мою смертную постель

О, Святой Петр
У врат рая
Не впустишь ли ты меня?
Я никогда не делал зла
Я никогда не делал неправды
Ах, о, Гавриил, дай мне дунуть в твой рог
Дай мне дунуть в твой рог
О, я никогда не делал зла
Не делал зла
Я был молод лишь однажды
Я никогда не думал, что причиню кому-либо зло
Нет, ни разу, о нет

О да!

О, я сделал кому-то добро
Кому-то добро, да, о
О, сделал кому-то добро, да
Я должен был сделать кому-то добро, да
О, я верю, что сделал
Я вижу улыбающиеся лица
Я знаю, что должен был оставить следы, о

И я вижу их на улицах
И я вижу их в поле
И я слышу, как они кричат под моими ногами
И я знаю, что это должно быть реально
О Господи, избавь меня
От всего зла, что я сделал
О, ты можешь избавить меня, Господи
Я только хотел повеселиться
О, слышу, как ангелы маршируют, слышу, как они маршируют
Слышу, как они маршируют, слышу, как они маршируют, маршируют

О мой Иисус, о мой Иисус, о мой Иисус, о мой Иисус
О мой Иисус, о мой Иисус
О мой Иисус, о мой Иисус
О мой Иисус, о мой Иисус, ах, о
Теперь мой Иисус, эй, да, это должен быть мой Иисус, о
Это должен быть, это должен быть мой Иисус, это должен быть, о
Это должен быть мой Иисус, о, забери меня домой
Давай, давай, я слышу, как ангелы поют
О, вот они идут, вот они идут, вот они идут
Пока, пока, пока, пока, пока
О, здесь довольно хорошо, довольно хорошо
О Джорджина, о Джорджина, о Джорджина, о Джорджина, о Джорджина
О, о, о, о, о, о, о да
Увидимся снова, давай
[?], о да
О, не делай это моей смертью, смертью, смертью

(Кашель)
Кашель
Это будет тем самым, не так ли?
Пойдем, послушай тогда
О да, спасибо

Уверены, что Вам будет это интересно: