О чем песня Led Zeppelin - "In The Evening"?


Песня имеет значительное влияние. Она была хорошо воспринята, часто появлялась в чартах и повлияла на массовую культуру или музыкальные тренды. Песня широко известна и признана многими слушателями.

70

Текст песни "In The Evening"


In the evening
When the day is done
I'm looking for a woman
But the girl don't come
So don't let her
Play you for a fool
She don't show no pity, baby
She don't make no rules

Oh, oh, I need your love
I need your love
Oh, I need your love
I just got to have

So don't you let her
Oh, get under your skin
It's only bad luck and trouble
From the day that you begin
I hear you crying in the darkness
Don't ask nobody's help
Ain't no pockets full of mercy, baby
Because you can only blame yourself

Oh, oh, I need your love
I need your love
Oh, I need your love
I got to have

Oh it's simple
All the pain that you go through
You can turn away from fortune, fortune
Because that's all that's left to you
It's lonely at the bottom
Man, it's dizzy at the top
But if you're standing in the middle
Ain't no way you're gonna stop

Oh, oh, I need your love
Oh, oh, I need your love
Oh, oh, I need your love
I got to have

Oh whatever
That your days may bring
No use hiding in a corner
Because that won't change a thing
If you're dancing in the doldrums
One day soon, it's got to stop, it's got to stop
When you're the master of the off-chance
When you don't expect a lot

Oh, oh, I need your love
I need your love
Oh, I need your love
I got to have, I got to have
I got to have your love
I got to have
Babe, I got to have your love
I got to have your love
Just got to

Автор(ы) песни: Robert Plant, John Paul Jones, Jimmy Page

Анализ песни "In The Evening"



Песня In The Evening была написана английской рок-группой Led Zeppelin и вошла в их восьмой студийный альбом In Through the Out Door, выпущенный в 1979 году. Этот альбом создавался в сложный для группы период: барабанщик Джон Бонэм боролся с алкогольной зависимостью, а гитарист Джимми Пейдж был вовлечен в наркотическую зависимость. В то время как Роберт Плант пытался справиться с семейной трагедией — смертью сына. Несмотря на трудности, группа записала альбом в студии Polar Studios в Стокгольме, Швеция.

Песня In The Evening считается важной частью наследия Led Zeppelin, так как она открывает последний альбом, выпущенный до распада группы в 1980 году после смерти Бонэма. Этот трек демонстрирует творческое развитие группы, включая более широкое использование синтезаторов и эксперименты с различными музыкальными жанрами.

На момент выхода In Through the Out Door критики встретили его смешанными отзывами. Некоторые отмечали, что альбом отражает усталость группы, в то время как другие приветствовали его новаторство и разнообразие. Песня In The Evening выделялась как один из сильных треков альбома благодаря своей энергетике и эмоциональности.


Песня In The Evening исследует темы одиночества, желания и сложностей человеческих отношений. Лирический герой ищет любовь, но сталкивается с разочарованием и отсутствием взаимности, что подчеркивает вечную борьбу за эмоциональное удовлетворение.

Основные образы песни включают в себя вечер, символизирующий конец дня и, возможно, жизненных надежд, а также женщину, представляющую недостижимую любовь и счастье. Слова 'она не проявляет никакой жалости' и 'нет карманов, полных милосердия' подчеркивают отсутствие сострадания и поддержки.

Эмоциональный подтекст песни выражает чувство отчаяния и безысходности. Герой осознает, что его усилия и надежды напрасны, и остается в эмоциональном тупике, что подчеркивает глубину внутренней борьбы.


Музыка In The Evening начинается с мощного и таинственного интро на синтезаторе, создающего атмосферу ожидания и напряжения. Гитары и барабаны добавляют энергию и интенсивность, а вокал Планта передает эмоциональный накал текста.

Общее настроение песни можно описать как мрачное и напряженное, отражающее внутренние конфликты и сомнения. Тем не менее, мощные риффы и динамика исполнения создают ощущение борьбы и стремления преодолеть трудности.


Песня богата метафорами и символами, такими как 'вечер' и 'девушка', которые добавляют глубину и многозначность тексту. Использование анафоры в строках 'Oh, I need your love' подчеркивает настоятельность и отчаяние героя.

Структура песни традиционная для рок-композиции, включая вступление, куплеты, припев и инструментальные части. Однако использование синтезатора в интро и сложная аранжировка делают ее более экспериментальной и запоминающейся.


Песня In The Evening стала важной частью наследия Led Zeppelin и оказала влияние на развитие рока и хард-рока конца 70-х. Ее эксперименты с синтезаторами и звуковыми эффектами вдохновили многих последующих музыкантов.

Несмотря на то, что In The Evening не так часто перепевается, как другие хиты Led Zeppelin, она все же остается популярной среди фанатов и музыкантов, которые стремятся передать ее эмоциональную силу и энергетику.

Для Led Zeppelin песня In The Evening стала символом их позднего творчества, демонстрируя желание экспериментировать и развиваться, несмотря на внутренние проблемы и надвигающийся распад группы.


Песня In The Evening является ярким примером зрелого творчества Led Zeppelin, сочетающего в себе эмоциональную глубину и музыкальную инновационность. Она отражает внутренние конфликты и стремление к саморазвитию, характерные для последнего периода деятельности группы.

Сегодня In The Evening сохраняет свою актуальность, продолжая привлекать внимание слушателей своим мощным звучанием и глубокой лирикой. Она напоминает о вечных темах одиночества и поиска любви, которые остаются актуальными для каждого поколения.

Перевод песни "In The Evening"

Вечером
Когда день подходит к концу
Я ищу женщину
Но девушка не приходит
Так что не позволяй ей
Делать из тебя дурака
Она не проявляет жалости, детка
Она не устанавливает правил

О, о, мне нужна твоя любовь
Мне нужна твоя любовь
О, мне нужна твоя любовь
Я просто должен иметь её

Так что не позволяй ей
О, проникнуть в тебя
Это только плохая удача и неприятности
С того дня, как ты начинаешь
Я слышу, как ты плачешь в темноте
Не проси помощи ни у кого
Никто не полон милосердия, детка
Потому что винить можешь только себя

О, о, мне нужна твоя любовь
Мне нужна твоя любовь
О, мне нужна твоя любовь
Я должен иметь её

О, это просто
Вся боль, через которую ты проходишь
Ты можешь отвернуться от удачи, удачи
Потому что это всё, что у тебя остаётся
Одиноко на дне
Человек, голова кружится на вершине
Но если ты стоишь посередине
Нет никакого способа остановиться

О, о, мне нужна твоя любовь
О, о, мне нужна твоя любовь
О, о, мне нужна твоя любовь
Я должен иметь её

О, что бы
Твои дни ни приносили
Бесполезно прятаться в угол
Потому что это ничего не изменит
Если ты танцуешь в унынии
Однажды это должно закончиться, должно закончиться
Когда ты мастер случайных шансов
Когда ты не ожидаешь многого

О, о, мне нужна твоя любовь
Мне нужна твоя любовь
О, мне нужна твоя любовь
Я должен иметь, я должен иметь
Я должен иметь твою любовь
Я должен иметь
Детка, я должен иметь твою любовь
Я должен иметь твою любовь
Просто должен

Уверены, что Вам будет это интересно: