О чем песня Lin-Manuel Miranda - "Blackout"?
Lin-Manuel Miranda
Текст песни "Blackout"
[PIRAGUA GUY:]
¿Oye, qué pasó?
[USNAVI:]
Blackout, blackout!
[PIRAGUA GUY:]
Vino el apagón
¡Ay dios!
[PIRAGUA GUY/MEN:]
¿Oye, qué pasó?
Vino el apagón
¡Ay dios!
[USNAVI:]
Yo! I!
Can't see!
Quit shovin' you son-of-a
It's an oven
And we gotta back out
This is a blackout!
Chill, for real or we're gonna get killed!
[KEVIN:]
Calling all taxis!
[KEVIN/ USNAVI:]
Everyone relax please
[KEVIN:]
Calling all taxis!
[KEVIN/USNAVI:]
Everyone relax please
[BENNY:]
Somebody better open these goddamn doors!
[VANESSA:]
Somebody better open these goddamn doors!
[BENNY:]
Somebody better open these goddamn doors!
[VANESSA:]
And I can't find Usnavi...
[MEN:]
Oh, no!
[USNAVI:]
Blackout, blackout!
[BENNY:]
Hold up, wait! Hold up, wait!
Nina, where'd you go
I can't find you...
Nina
Take it slow
I'm behind you...
[SONNY:]
What's going on?
What's going on?
Suddenly I find
The electricity is gone
What's going on?
What's going on?
I gotta guard the store make sure that nothing's going wrong!
What's going on?
What's going on?
I gotta find Usnavi tell him what is going on
Nothing is on!
Nothing is on!
And I can't find Usnavi...
[BENNY:]
Nina where'd you go
Nina where'd you go
Nina where'd you go
I can't find you!
Nina where'd you go
Nina where'd you go
Nina where'd you go
I can't find you!
[USNAVI:]
Vanessa...
I gotta go...
[NINA:]
Has anyone seen Benny?
Benny...
[VANESSA:]
Usnavi
Help me!
[KEVIN:]
Please find Nina!
Find Camila!
If you see my family
Bring them
Home!
[SONNY:]
We are powerless
We are powerless
[VANESSA:]
Find my way home!
Usnavi
Help me
You left me alone!
[SONNY/NEIGHBORS:]
We are powerless
We are powerless!
[GRAFFITI PETE:]
Yo! Yo! They throwin' bottles in the street!
People lootin' and shootin'
Sonny, they wanna see a robbery
We gotta keep movin'!
[SONNY:]
Naw, man, I can't leave
We gotta guard the store!
[GRAFFITI PETE:]
They gonna bombard the store
Until you ain't got a store no more!
[SONNY:]
I got a baseball bat on a rack in the back
[GRAFFITI PETE:]
I got a couple of Roman candles
We can distract the vandals!
[SONNY:]
Hey yo I see some thugs comin'
Man, we gonna get jacked up!
[GRAFFITI PETE:]
Gimme a light, I'll be right back. Back up...
[GRAFFITI PETE/SONNY:]
Back up! Back up!
[GROUP 1:]
Look at the fireworks...
Light up the night sky...
Look at the fireworks...
Light up the night sky!
[GROUP 2:]
Look at the fireworks...
Look at the fireworks fly!
Light up the night sky!
Look at the fireworks fly!
Light up the night sky...
[SONNY:]
It's late and this grate won't come down
Come down!
It's late and this grate won't come down!
[SONNY/MEN:]
We are powerless!...
[CARLA:]
Oh god so much panic! The crowd was manic
With everybody screaming and shoving and shouting and slapping
And everyone's frantic!
What's happening with you?
[CARLA/VANESSA/WOMEN:]
We are powerless!...
[DANIELA:]
Mira, mi amor
Házme un favor!
Despiérta la abuela y a lo mejor ella tiene una vela!
Estuve bailando cuando vino el apagón
Aqui hay gente pero no sé quienes son!
[COMMUNITY:]
Look at the fireworks...
[USNAVI:]
Abuela are you alright?
[COMMUNITY:]
Light up the night sky...
[ABUELA CLAUDIA:]
The stars are out tonight!
[COMMUNITY:]
Look at the fireworks...
[USNAVI:]
You're not alone tonight...
[COMMUNITY:]
Light up the night sky...
[USNAVI:]
You're not alone tonight...
[ABUELA CLAUDIA:]
I'm not alone tonight...
Usnavi, please promise me
You'll guard this with your life
[USNAVI:]
Abuela, I've never seen...
[USNAVI/ABUELA CLAUDIA:]
This much money in my life!
[BENNY:]
Nina there you are!
[NINA:]
I've gotta go!
[BENNY:]
I'll get you out of here tonight!
[NINA:]
I don't need anything tonight!
I can find my way home
[BENNY:]
Find your way home!
[NINA:]
Without you...
[NINA/BENNY:]
Without you!
[GROUP 1:]
Look at the fireworks...
Look at the fireworks...
Light up the night sky...
[GROUP 2:]
Look at the fireworks...
Look at the fireworks...
Light up the night sky...
[ALL:]
En Washington...
Look at the fireworks...
Look at the fireworks...
[GROUP 1:]
Light up the night sky...
[GROUP 2:]
Light up the night sky...
[ALL:]
En Washington Heights!
Автор(ы) песни: Lin-manuel Miranda
Анализ песни "Blackout"
Песня Blackout из мюзикла На высоте мечты была написана Лин-Мануэлем Мирандой. Мюзикл дебютировал в 2005 году и был представлен на Бродвее в 2008 году. Песня была создана в контексте истории о жизни в районе Вашингтон-Хайтс в Нью-Йорке, который известен своей разнообразной культурной средой.
Лин-Мануэль Миранда известен как автор и исполнитель, который исследует темы идентичности, культуры и сообщества. Blackout является одним из ключевых номеров мюзикла На высоте мечты, который помог Миранде утвердиться как одного из ведущих композиторов и драматургов своего поколения. Этот мюзикл стал одним из первых крупных успехов Миранды, подготовив почву для его последующих проектов, включая Гамильтон.
На момент выхода На высоте мечты был встречен с восторженными отзывами как критиков, так и зрителей. Blackout получила похвалу за свою энергичность и способность передать хаос и эмоции, связанные с отключением электроэнергии.
Тема Blackout сосредоточена на внезапном отключении света, что служит метафорой для хаоса и неопределенности, которые могут возникнуть в жизни. Песня подчеркивает важность сообщества и совместных усилий в преодолении трудностей.
Образы, используемые в песне, такие как 'темнота' и 'жара', создают атмосферу напряжения и беспокойства. Строки, где герои пытаются найти друг друга и просят открыть двери, символизируют поиск безопасности и стабильности в хаотичном мире.
Эмоциональный подтекст песни передает чувство паники и неуверенности, но также надежды и сплоченности. Несмотря на хаос, герои песни объединяются, чтобы противостоять трудностям.
Музыка Blackout характеризуется быстрым темпом, ритмичными перкуссиями и интенсивными вокальными партиями, которые усиливают чувство напряжения и неотложности. Использование различных инструментов помогает создать динамичную и насыщенную звуковую палитру.
Общее настроение песни передает энергичность и напряженность, создавая ощущение неотложности и хаоса. Однако, в то же время, песня вызывает чувство сплоченности и общей решимости преодолеть трудности.
В Blackout используются такие литературные приемы, как метафоры и символы. Отключение света символизирует потерю контроля и порядок, в то время как взаимодействие персонажей иллюстрирует тему сотрудничества.
Композиционная структура песни сочетает в себе быстрые ритмы и многоголосие, что создает эффект нарастающего напряжения. Переходы между разными персонажами добавляют драматизма и помогают передать хаотичность ситуации.
Blackout и весь мюзикл На высоте мечты оказали значительное влияние на музыкальный театр, представляя культурное разнообразие и поднимая вопросы о жизни иммигрантов.
Хотя Blackout не является одной из самых популярных песен для каверов, мюзикл На высоте мечты вдохновил многих артистов и любителей театра на создание своих интерпретаций и постановок.
Песня и мюзикл сыграли ключевую роль в карьере Лин-Мануэля Миранды, утвердив его как одного из ведущих композиторов и драматургов, и подготовили почву для его дальнейших успешных проектов.
Blackout является важной частью мюзикла На высоте мечты, демонстрируя мастерство Лин-Мануэля Миранды в создании динамичных и эмоционально насыщенных музыкальных произведений. Песня передает темы сообщества, хаоса и совместных усилий.
Тема сплоченности и преодоления трудностей остается актуальной и сегодня, делая Blackout и весь мюзикл На высоте мечты значимыми для современного зрителя. Песня продолжает вдохновлять слушателей на размышления о значении сообщества и сотрудничества в сложных обстоятельствах.
Перевод песни "Blackout"
Эй, что случилось?
[УСНАВИ:]
Отключение, отключение!
[ЧЕЛОВЕК С ПИРАГУА:]
Пришло отключение
О, Боже!
[ЧЕЛОВЕК С ПИРАГУА/МУЖЧИНЫ:]
Эй, что случилось?
Пришло отключение
О, Боже!
[УСНАВИ:]
Эй! Я!
Ничего не вижу!
Не толкайтесь, вы, сыновья
Это печь
Нам надо уйти
Это отключение!
Спокойно, реально или нас убьют!
[КЕВИН:]
Вызовите все такси!
[КЕВИН/УСНАВИ:]
Все расслабьтесь, пожалуйста
[КЕВИН:]
Вызовите все такси!
[КЕВИН/УСНАВИ:]
Все расслабьтесь, пожалуйста
[БЕННИ:]
Кто-нибудь, откройте эти чертовы двери!
[ВАНЕССА:]
Кто-нибудь, откройте эти чертовы двери!
[БЕННИ:]
Кто-нибудь, откройте эти чертовы двери!
[ВАНЕССА:]
И я не могу найти Уснави...
[МУЖЧИНЫ:]
О, нет!
[УСНАВИ:]
Отключение, отключение!
[БЕННИ:]
Подожди, стой! Подожди, стой!
Нина, куда ты пошла
Я не могу тебя найти...
Нина
Двигайся медленно
Я за тобой...
[СОННИ:]
Что происходит?
Что происходит?
Вдруг я понял
Электричество пропало
Что происходит?
Что происходит?
Я должен охранять магазин, чтобы ничего не случилось!
Что происходит?
Что происходит?
Я должен найти Уснави, сказать ему, что происходит
Ничего не работает!
Ничего не работает!
И я не могу найти Уснави...
[БЕННИ:]
Нина, куда ты пошла
Нина, куда ты пошла
Нина, куда ты пошла
Я не могу тебя найти!
Нина, куда ты пошла
Нина, куда ты пошла
Нина, куда ты пошла
Я не могу тебя найти!
[УСНАВИ:]
Ванесса...
Мне надо идти...
[НИНА:]
Кто-нибудь видел Бенни?
Бенни...
[ВАНЕССА:]
Уснави
Помоги мне!
[КЕВИН:]
Пожалуйста, найдите Нину!
Найдите Камила!
Если увидите мою семью
Приведите их
Домой!
[СОННИ:]
Мы бессильны
Мы бессильны
[ВАНЕССА:]
Найди мой путь домой!
Уснави
Помоги мне
Ты оставил меня одну!
[СОННИ/СОСЕДИ:]
Мы бессильны
Мы бессильны!
[ГРАФФИТИ ПИТ:]
Эй! Эй! Они кидают бутылки на улицу!
Люди грабят и стреляют
Сонни, они хотят увидеть ограбление
Нам надо двигаться!
[СОННИ:]
Нет, чувак, я не могу уйти
Мы должны охранять магазин!
[ГРАФФИТИ ПИТ:]
Они будут атаковать магазин
Пока у тебя не останется магазина!
[СОННИ:]
У меня есть бейсбольная бита на полке сзади
[ГРАФФИТИ ПИТ:]
У меня есть несколько римских свечей
Мы можем отвлечь вандалов!
[СОННИ:]
Эй, я вижу, как идут бандиты
Нас сейчас ограбят!
[ГРАФФИТИ ПИТ:]
Дай мне огонь, я сейчас вернусь. Отступаем...
[ГРАФФИТИ ПИТ/СОННИ:]
Отступаем! Отступаем!
[ГРУППА 1:]
Смотрите на фейерверки...
Освещают ночное небо...
Смотрите на фейерверки...
Освещают ночное небо!
[ГРУППА 2:]
Смотрите на фейерверки...
Смотрите, как летят фейерверки!
Освещают ночное небо!
Смотрите, как летят фейерверки!
Освещают ночное небо...
[СОННИ:]
Поздно, и эти решетки не опускаются
Не опускаются!
Поздно, и эти решетки не опускаются!
[СОННИ/МУЖЧИНЫ:]
Мы бессильны!...
[КАРЛА:]
О, Боже, столько паники! Толпа в панике
Все кричат, толкаются, кричат и хлопают
И все в панике!
Что с тобой происходит?
[КАРЛА/ВАНЕССА/ЖЕНЩИНЫ:]
Мы бессильны!...
[ДАНЬЕЛА:]
Смотри, мой дорогой
Сделай мне одолжение!
Разбуди бабушку, и, может быть, у нее есть свеча!
Я танцевала, когда пришло отключение
Здесь люди, но я не знаю, кто они!
[СООБЩЕСТВО:]
Смотрите на фейерверки...
[УСНАВИ:]
Бабушка, ты в порядке?
[СООБЩЕСТВО:]
Освещают ночное небо...
[БАБУШКА КЛАУДИЯ:]
Сегодня ночью звезды вышли!
[СООБЩЕСТВО:]
Смотрите на фейерверки...
[УСНАВИ:]
Ты не одна сегодня ночью...
[СООБЩЕСТВО:]
Освещают ночное небо...
[УСНАВИ:]
Ты не одна сегодня ночью...
[БАБУШКА КЛАУДИЯ:]
Я не одна сегодня ночью...
Уснави, пожалуйста, обещай мне
Ты будешь беречь это своей жизнью
[УСНАВИ:]
Бабушка, я никогда не видел...
[УСНАВИ/БАБУШКА КЛАУДИЯ:]
Столько денег в моей жизни!
[БЕННИ:]
Нина, вот ты где!
[НИНА:]
Мне надо идти!
[БЕННИ:]
Я выведу тебя отсюда сегодня ночью!
[НИНА:]
Мне ничего не нужно сегодня ночью!
Я найду дорогу домой
[БЕННИ:]
Найди свою дорогу домой!
[НИНА:]
Без тебя...
[НИНА/БЕННИ:]
Без тебя!
[ГРУППА 1:]
Смотрите на фейерверки...
Смотрите на фейерверки...
Освещают ночное небо...
[ГРУППА 2:]
Смотрите на фейерверки...
Смотрите на фейерверки...
Освещают ночное небо...
[ВСЕ:]
В Вашингтоне...
Смотрите на фейерверки...
Смотрите на фейерверки...
[ГРУППА 1:]
Освещают ночное небо...
[ГРУППА 2:]
Освещают ночное небо...
[ВСЕ:]
В Вашингтон Хайтс!
Уверены, что Вам будет это интересно:
-
В чем смысл песни Jon Bon Jovi - Every Word Was A Piece Of My Heart?
Песня Every Word Was A Piece Of My Heart исследует темы любви и уязвимости. Она рассказывает о сложных отношениях, в которых слова и чувства имеют огромное значение. Лирический герой признает свои эмоции и делится ими, подчеркивая, как каждое слово является частью его сердца.
-
В чем смысл песни Eric Clapton - Everybody Oughta Make A Change?
Основная тема песни — необходимость перемен в жизни. Лирика подчеркивает неизбежность изменений и то, как они могут способствовать личному росту. Идея о том, что 'каждому стоит изменить что-то в своей жизни', перекликается с личной историей Клэптона, его борьбой с зависимостями и стремлением к обновлению.
-
В чем смысл песни James Brown - Everybody Wanna Get Funky One More Time (Pt. 1)?
Главная тема песни — это призыв к веселью и танцам, что характерно для многих композиций Джеймса Брауна. Песня акцентирует внимание на том, что каждый хочет 'еще раз зажечь', подчеркнув универсальность желания расслабиться и насладиться музыкой.