О чем песня Louis Armstrong - "Cabaret"?


Песня имеет значительное влияние. Она была хорошо воспринята, часто появлялась в чартах и повлияла на массовую культуру или музыкальные тренды. Песня широко известна и признана многими слушателями.

70

Текст песни "Cabaret"


What good is sittin' alone in your room
Come hear the music play, yes
Life is a cabaret old chum
Come to the cabaret

Put down that knittin', the book and the broom
Time for a holiday, yes
Life is a cabaret old chum
So come to the cabaret

Come taste the wine, come hear that band
Yes, it's time for celebratin'
Right this way, your table's waitin'

No use permittin' a prophet of doom
Wipe every smile away, yes
Life is a cabaret old chum
So come to the cabaret, yes

Yes, life is a cabaret old chum
Only a cabaret old chum
So come to the cabaret

Автор(ы) песни: Fred Ebb, John Kander

Анализ песни "Cabaret"



Песня Cabaret была написана Джоном Кандером и Фредом Эббом для одноименного мюзикла, который впервые был показан на Бродвее в 1966 году. Однако версия Луи Армстронга появилась позднее, став одной из множества интерпретаций этой известной композиции. Мюзикл 'Кабаре' разворачивается в Берлине в период Веймарской республики и исследует темы декаданса и политической нестабильности. Армстронг, как и многие другие исполнители, увидел в этой песне возможность передать свой уникальный стиль и эмоциональный отклик на текст.

Луи Армстронг, известный как 'Сачмо', был одним из самых влиятельных джазовых музыкантов XX века. Его версия Cabaret не стала центральной частью его репертуара, но она демонстрирует его способность адаптировать популярные песни в своем уникальном стиле, добавляя элементы джаза и блюза. Эта песня позволяет увидеть, как Армстронг вносил свой вклад в музыкальные произведения, делая их более живыми и эмоциональными.

Версия Cabaret в исполнении Луи Армстронга получила положительные отзывы за её энергичность и эмоциональную насыщенность. Публика оценивала ее как интересную интерпретацию классической песни, которая принесла новую жизнь и звучание. Критики отмечали способность Армстронга передавать глубокие чувства через свое исполнение, что делало его интерпретацию особенной.


Песня Cabaret имеет ярко выраженный жизненный и оптимистичный посыл. Она призывает к тому, чтобы наслаждаться жизнью, несмотря на её сложности и трудности. Слова 'Жизнь — это кабаре, старина' напоминают о том, что жизнь полна удовольствий и моментов, которые стоит ценить. Это также отражает дух времени, когда люди искали утешение и радость в искусстве и развлечениях на фоне политической нестабильности.

Текст песни насыщен образами, связанными с праздником и наслаждением: музыка, вино, танцы. Эти образы создают ощущение праздника и беззаботности, контрастируя с возможными мрачными аспектами повседневной жизни. Например, строки 'Что хорошего в том, чтобы сидеть одному в своей комнате? Приходи слушать музыку' создают образ одиночества, которое можно развеять музыкой и общением.

Эмоции, передаваемые в песне, — это призыв к жизни здесь и сейчас, к счастью и радости вопреки всему. Армстронг своим исполнением добавляет к песне ноты теплоты и оптимизма, создавая атмосферу, в которой каждый слушатель может почувствовать себя частью праздника жизни.


Музыкальное сопровождение версии Армстронга включает в себя элементы джаза, характерные для его стиля. Использование духовых инструментов, таких как труба, добавляет песне динамичности и энергии. Мелодия построена таким образом, чтобы вызывать у слушателя чувство радости и подъема.

Общее настроение песни можно охарактеризовать как жизнеутверждающее и оптимистичное. Она побуждает слушателя отложить грусть и заботы, чтобы насладиться моментом. Это настроение поддерживается как текстом, так и музыкальными элементами, создающими атмосферу праздника.


Песня использует метафоры и символы, чтобы передать свои идеи. Например, 'кабаре' символизирует жизнь, полную неожиданных поворотов и возможностей для радости. Аллегорический подход позволяет слушателю увидеть в песне нечто большее, чем просто призыв к веселью.

Композиционно песня построена так, чтобы постепенно усиливать свое влияние на слушателя. Повторение ключевой фразы 'Жизнь — это кабаре' служит как рефрен, закрепляя основную мысль в сознании слушателя. Такой подход способствует более глубокому восприятию и запоминаемости.


Песня Cabaret стала одним из символов мюзиклов и культуры XX века, отражая вечную тему поиска радости в жизни. Она оказала влияние на музыкальные и театральные традиции, становясь образцом для других произведений, стремящихся передать схожие идеи.

Помимо Луи Армстронга, песня Cabaret была исполнена многими известными артистами, включая Лайзу Миннелли, чье исполнение в одноименном фильме 1972 года стало классическим. Каждая версия вносила что-то своё, позволяя песне оставаться актуальной на протяжении многих лет.

Для Луи Армстронга эта песня стала возможностью продемонстрировать свою способность интерпретировать популярные произведения в своем уникальном стиле. Хотя Cabaret не стала центральной в его карьере, она подтверждает его статус как универсального и талантливого артиста.


Песня Cabaret в исполнении Луи Армстронга — это яркий пример того, как классические произведения могут получить новое звучание благодаря уникальному подходу исполнителя. Тема наслаждения жизнью, переданная через радостные образы и энергичную музыку, делает ее актуальной и сегодня.

Сегодня песня Cabaret продолжает оставаться символом оптимизма и стремления к счастью, несмотря на жизненные трудности. Она напоминает слушателям о важности жить настоящим моментом и находить радость в повседневной жизни, что делает её актуальной и в наше время.

Перевод песни "Cabaret"

Сидеть в одиночестве в своей комнате, ну что толку
Приходи слушать музыку, да
Жизнь — это кабаре, старина
Приходи в кабаре

Отложи вязание, книгу и метлу
Время для отпуска, да
Жизнь — это кабаре, старина
Так что приходи в кабаре

Приходи вкусить вина, послушать ту группу
Да, время для празднования
Вот сюда, твой столик ждёт

Нет смысла слушать пророка бед
Сотри с лица каждую улыбку, да
Жизнь — это кабаре, старина
Так что приходи в кабаре, да

Да, жизнь — это кабаре, старина
Только кабаре, старина
Так что приходи в кабаре

Уверены, что Вам будет это интересно: