О чем песня Louis Armstrong - "Kiss Of Fire"?


Песня имеет значительное влияние. Она была хорошо воспринята, часто появлялась в чартах и повлияла на массовую культуру или музыкальные тренды. Песня широко известна и признана многими слушателями.

60

Текст песни "Kiss Of Fire"


I touch your lips and all at once the sparks go flying
Those devil lips that know so well the art of lying
And though I see the danger, still the flames grow higher
I know I must surrender to your kiss of fire

Just like a torch, you set the soul within me burning
I must go on along the road, no returning
And though it burns me and it turns me into ashes
My whole world crashes without your kiss of fire

I can't resist you, what good is there in trying
What good is there denying, you're all that I desire
Since first I kissed you, my heart was yours completely
If I'm a slave, then it's a slave I want to be
Don't pity me, don't pity me

Give me your lips, the lips you only let me borrow
Love me tonight, devil take tomorrow
I know that I must have your kiss although it dooms me
And though it consumes me, your kiss of fire

I can't resist you, what good is there in trying
What good is there denying, you're all that I desire
Since first I kissed you my heart was yours completely
If I'm a slave, then it's a slave I want to be
Don't pity me, don't pity me

Give me your lips, the lips you only let me borrow
Love me tonight and let the devil take tomorrow
I know that I must have your kiss although it dooms me
Though it consumes me, the kiss of fire

Автор(ы) песни: Lester Allen, Robert Hill

Анализ песни "Kiss Of Fire"



Песня Kiss Of Fire была выпущена Луи Армстронгом в 1952 году. Она является англоязычной версией аргентинского танго El Choclo, написанного в 1903 году Анхелем Вильольдо. Английский текст для песни был написан Ленни Адлером, и он существенно отличался от оригинального, привнося элементы страсти и драматизма, характерные для танго. На момент создания песня уже имела несколько интерпретаций, но версия Армстронга стала одной из самых известных.

Для Луи Армстронга Kiss Of Fire стала одной из песен, которые подчеркнули его способность интерпретировать и адаптировать композиции разных жанров. На тот момент Армстронг уже был признанным джазовым исполнителем, и его версия Kiss Of Fire продемонстрировала его умение сочетать джазовые элементы с популярной музыкой, что способствовало его популярности.

На момент выхода песня была хорошо принята как критиками, так и публикой. Она стала популярной благодаря характерному исполнению Армстронга, который добавил в неё свои фирменные элементы свинга и импровизации. Песня заняла высокие позиции в чартах и стала одной из запоминающихся композиций того времени.


Основная тема песни Kiss Of Fire вращается вокруг страсти и одержимости, которые могут быть разрушительными. Лирический герой осознаёт опасность, которую несёт с собой эта любовь, но не может сопротивляться её притягательности. Это история о непреодолимой страсти, которая может привести к гибели, но также приносит незабываемые моменты счастья.

Песня полна ярких метафор и образов. Упоминание 'дьявольских губ' и 'пламени' создаёт впечатление опасности и страсти, которые невозможно контролировать. Эти образы подчёркивают интенсивность чувств и одержимость, которые испытывает герой.

Эмоциональный подтекст песни передаёт чувство безысходности и покорности перед силой страсти. Герой осознаёт, что любовь к объекту его влечения может привести к его разрушению, но он готов пожертвовать всем ради этих мимолётных мгновений счастья.


Версия Kiss Of Fire в исполнении Луи Армстронга отличается джазовыми акцентами, которые добавляют мелодии динамичность и экспрессию. Использование труб и ритмичного аккомпанемента создаёт ощущение напряжённости и подчеркивает драматизм текста.

Песня обладает напряжённым и драматичным настроением. Слушатель погружается в атмосферу страсти и опасности, где эмоции достигают апогея. Это создаёт сильное эмоциональное воздействие, заставляя переживать чувства героя.


В песне активно используются метафоры и аллегории, такие как 'поцелуй огня' и 'дьявольские губы', чтобы передать интенсивность и опасность чувств. Эти образы делают текст более выразительным и запоминающимся.

Структура песни состоит из нескольких куплетов и припевов, что позволяет постепенно наращивать напряжение и углублять эмоциональный накал. Такое построение способствует тому, чтобы слушатель полностью погрузился в историю.


Kiss Of Fire оказала значительное влияние на музыкальную культуру, демонстрируя, как можно адаптировать танго в джазовом ключе. Это способствовало популяризации джаза и расширению его границ.

Песня была перепета многими известными исполнителями, такими как Пегги Ли и Конни Фрэнсис. Каждая интерпретация приносила что-то новое, сохраняя при этом центральную тему страсти и одержимости.

Для Луи Армстронга Kiss Of Fire стала одной из знаковых песен, подчеркнувших его мастерство и способность к музыкальной интерпретации. Успех этой композиции укрепил его позиции в мире музыки и внес вклад в его долгую и успешную карьеру.


Kiss Of Fire — это яркий пример того, как Луи Армстронг смог объединить разные музыкальные жанры, создавая нечто уникальное. Песня успешно передаёт темы страсти и одержимости через выразительные лирические образы и музыкальные элементы.

Несмотря на то что песня была выпущена более полувека назад, её темы остаются актуальными и сегодня. История о непреодолимой страсти и её последствиях находит отклик у современных слушателей, демонстрируя вечную природу человеческих эмоций и переживаний.

Перевод песни "Kiss Of Fire"

Я касаюсь твоих губ, и искры начинают летать
Эти дьявольские губы, что так хорошо знают искусство лжи
И хотя я вижу опасность, пламя все растет
Я знаю, что должна сдаться перед твоим огненным поцелуем

Ты словно факел, и душа внутри меня горит
Я должна идти по дороге без возврата
И хотя это сжигает меня и превращает в пепел
Мой мир рушится без твоего огненного поцелуя

Я не могу сопротивляться тебе, что толку пытаться
Какой смысл отрицать, что ты все, чего я желаю
С тех пор как я впервые поцеловала тебя, мое сердце было полностью твоим
Если я раб, то хочу оставаться рабом
Не жалей меня, не жалей меня

Дай мне свои губы, губы, что ты лишь одолжила мне
Люби меня сегодня, пусть дьявол заберет завтра
Я знаю, что должна получить твой поцелуй, хотя он обречет меня
И хотя он пожирает меня, твой огненный поцелуй

Я не могу сопротивляться тебе, что толку пытаться
Какой смысл отрицать, что ты все, чего я желаю
С тех пор как я впервые поцеловала тебя, мое сердце было полностью твоим
Если я раб, то хочу оставаться рабом
Не жалей меня, не жалей меня

Дай мне свои губы, губы, что ты лишь одолжила мне
Люби меня сегодня и пусть дьявол заберет завтра
Я знаю, что должна получить твой поцелуй, хотя он обречет меня
И хотя он пожирает меня, огненный поцелуй

Уверены, что Вам будет это интересно: