О чем песня Mick Jagger - "Hard Woman"?


Песня достигла умеренного успеха. Возможно, она имела какое-то присутствие в чартах, но её влияние на глобальном уровне ограничено. Она может быть популярна в определенных нишах или среди фанатов конкретного жанра.

30

Текст песни "Hard Woman"


She's a hard woman to please
And I thought about letting her know
She's a hard lady to leave
and I thought about letting her go
She's a tough lady to leave
But, I thought about it
She's a hard lady to please, yes she is

I gave her laughter, she wanted diamonds
I was romantic, she treated my cruelly
Where is the mercy, where is the love?

You see, passion has a funny way
Of burning down and running low
And suddenly it goes out
And you wonder where does it go

She's a hard woman to please
I've thought about letting her know
She's a hard lady to leave, yes she is

I gave her laughter, she wanted diamonds
She was unfaithful, treated me cruelly
Where is the mercy, where is the love?

I'm alone at last, something inside of me knows
I could have loved in vain
For a thousand years
I have to let her go

I've got to let her go
I've got to say goodbye
How can I say goodbye to my baby?
She's a tough cookie, hard lady
I've got to say goodbye

Alone at last and something inside of me knows
I could have loved in vain for a thousand years
I have to let her go

And time goes so fast and new love starts so slow
I could have loved in wain for a thousand years
I have to let her go

I've got to let her go
I've got to say goodbye
Hard woman to please, yes you are
Hard woman,tough lady,
I've got to, I've got to say goodbye.
How can I say goodbye to my baby?
How can I say goodbye to my baby?
So long honey.

Автор(ы) песни: Michael Phillip Jagger

Анализ песни "Hard Woman"



Песня Hard Woman была написана и исполнена Миком Джаггером, легендарным вокалистом группы The Rolling Stones. Она вошла в его второй сольный альбом Primitive Cool, выпущенный в 1987 году. В тот период Джаггер находился в поисках своего творческого 'я' вне рамок группы, стремясь утвердиться как независимый артист. Альбом Primitive Cool был записан в Лондоне и Нью-Йорке, в сотрудничестве с такими музыкантами, как Джефф Бек и Дэвид Стюарт, что добавило к песне уникальный музыкальный колорит.

Песня Hard Woman занимает важное место в сольной карьере Мика Джаггера. В отличие от его работы в составе The Rolling Stones, где доминировал рок-н-ролл, его сольное творчество, включая Hard Woman, демонстрирует более личный и эмоциональный подход. Несмотря на то, что его сольная карьера не достигла уровня его работы с группой, она все же предоставляет ценные инсайты в его личные переживания и творческие эксперименты.

На момент выхода альбом Primitive Cool и песня Hard Woman получили смешанные отзывы критиков. Некоторые оценили искренность и эмоциональную глубину лирики, отмечая, что Джаггер показал более уязвимую сторону, чего не всегда ожидали от рок-иконы. Однако, другие критики были менее впечатлены, сравнивая альбом с работами The Rolling Stones и находя его менее энергичным.


Основная тема песни - трудности в отношениях и эмоциональная борьба с ними. Джаггер описывает сложные чувства, связанные с попытками угодить партнеру, который, казалось бы, никогда не бывает доволен. Песня поднимает вопросы о любви, разочаровании и необходимости расставания, когда отношения становятся невыносимыми.

В тексте песни используются образы, передающие напряжение и разочарование. Фразы, такие как 'она была трудной женщиной, чтобы угодить', создают образ партнера, который требует многого, но не ценит усилий. Образ 'смеха и бриллиантов' символизирует разрыв между простыми человеческими радостями и материальными желаниями.

Эмоциональный подтекст песни передает ощущение усталости и безысходности. Джаггер делится личными переживаниями, когда он осознает, что его усилия не приносят плодов, и он вынужден принять решение о расставании. Это эмоции, которые знакомы многим, кто сталкивался с трудными отношениями.


Музыкально Hard Woman сочетает в себе элементы поп-рока с характерным вокалом Джаггера. Песня использует гитарные риффы и синтезаторы, создавая атмосферу меланхолии и внутреннего конфликта. Мелодия поддерживает лирическую тему песни, подчеркивая ее эмоциональную глубину.

Общее настроение песни можно охарактеризовать как задумчивое и меланхоличное. Она вызывает чувство сочувствия к лирическому герою и его внутренней борьбе. В то же время, песня несет в себе чувство освобождения, когда герой принимает трудное, но необходимое решение о расставании.


Джаггер активно использует метафоры и символы для передачи эмоционального состояния. Например, 'смех и бриллианты' символизируют несоответствие между внутренними и внешними желаниями. Повторение фразы 'трудная женщина' подчеркивает главную тему и эмоциональный конфликт.

Песня имеет традиционную структуру куплетов и припева, что позволяет слушателю легко следить за развитием истории. Повторение ключевых фраз в припеве помогает акцентировать внимание на основных чувствах, которые хочет передать исполнитель.


Хотя Hard Woman не стала культовой песней, она внесла вклад в понимание сольного творчества Мика Джаггера и его способности выражать личные эмоции через музыку. Песня также послужила примером для других артистов, стремящихся исследовать личные темы в своих работах.

На данный момент нет известных каверов или интерпретаций песни Hard Woman известными исполнителями, что подчеркивает её статус как более личного произведения в репертуаре Джаггера.

Для Мика Джаггера Hard Woman стала важной частью его сольной карьеры, демонстрируя его способность к самовыражению вне рамок группы. Она подчеркнула его талант как сольного артиста и композитора, расширив его музыкальные горизонты.


Песня Hard Woman является ярким примером личного и эмоционального творчества Мика Джаггера. Она исследует сложные темы любви и разочарования, используя богатые лирические образы и музыкальные элементы для создания эмоционального фона. Несмотря на смешанные отзывы критиков, песня остается важной частью его сольной карьеры.

Тема трудных отношений и эмоциональных конфликтов, поднятая в песне, актуальна и сегодня. Hard Woman продолжает находить отклик у слушателей, которые сталкиваются с подобными ситуациями в своей жизни, демонстрируя универсальность и долговечность её послания.

Перевод песни "Hard Woman"

Она трудная женщина, чтобы угодить
И я думал сказать ей об этом
Она сложная леди, чтобы оставить
И я думал о том, чтобы уйти
Она сложная леди, чтобы оставить
Но я думал об этом
Она трудная женщина, чтобы угодить, да, это так

Я дарил ей смех, она хотела бриллианты
Я был романтичен, она жестоко обращалась со мной
Где милосердие, где любовь?

Видишь ли, страсть имеет забавный способ
Сгорать и истощаться
И внезапно она исчезает
И ты задаешься вопросом, куда она делась

Она трудная женщина, чтобы угодить
Я думал сказать ей об этом
Она сложная леди, чтобы оставить, да, это так

Я дарил ей смех, она хотела бриллианты
Она была неверной, жестоко обращалась со мной
Где милосердие, где любовь?

Я наконец один, что-то внутри меня знает
Я мог любить напрасно
Тысячу лет
Я должен отпустить ее

Я должен отпустить ее
Я должен попрощаться
Как мне попрощаться с моей малышкой?
Она крепкая печенька, сложная леди
Я должен попрощаться

Наконец один, и что-то внутри меня знает
Я мог любить напрасно тысячу лет
Я должен отпустить ее

И время идет так быстро, а новая любовь начинается так медленно
Я мог любить напрасно тысячу лет
Я должен отпустить ее

Я должен отпустить ее
Я должен попрощаться
Трудная женщина, чтобы угодить, да, ты такая
Трудная женщина, сложная леди,
Я должен, я должен попрощаться.
Как мне попрощаться с моей малышкой?
Как мне попрощаться с моей малышкой?
Прощай, дорогая.

Уверены, что Вам будет это интересно: