О чем песня Lin-Manuel Miranda - "Blow Us All Away"?


Песня имеет значительное влияние. Она была хорошо воспринята, часто появлялась в чартах и повлияла на массовую культуру или музыкальные тренды. Песня широко известна и признана многими слушателями.

65

Текст песни "Blow Us All Away"


[Philip:]
Meet the latest graduate of King's College!
I prob'ly shouldn't brag, but, dag, I amaze and astonish!
The scholars say I got the same virtuosity and brains as my pops!
The ladies say my brain's not where the resemblance stops!
I'm only nineteen but my mind is older
Gotta be my own man, like my father, but bolder
I shoulder his legacy with pride
I used to hear him say
That someday I would

[Ensemble:]
Blow us all away

[Philip:]
Ladies, I'm looking for a Mr. George Eacker
Made a speech last week, our Fourth of July speaker
He disparaged my father's legacy in front of a crowd
I can't have that, I'm making my father proud

[Martha:]
I saw him just up Broadway a couple of blocks
He was goin' to see a play

[Philip:]
Well, I'll go visit his box

[Dolly:]
God, you're a fox

[Philip:]
And y'all look pretty good in ya' frocks
How 'bout when I get back, we all strip down to our socks?

[Both:]
OK!

[Company:]
Blow us all away!

[Philip:]
George!

[George:]
Shh

[Philip:]
George!

[George:]
Shh! I'm tryin' to watch the show!

[Philip:]
Ya' shoulda watched your mouth before you talked about my father though!

[George:]
I didn't say anything that wasn't true
Your father's a scoundrel, and so, it seems, are you

[Ensemble:]
Ooooooooooh!

[Philip:]
It's like that?

[George:]
Yeah, I don't fool around
I'm not your little schoolboy friends

[Philip:]
See you on the dueling ground
That is, unless you wanna step outside and go now

[George:]
I know where to find you, piss off
I'm watchin' this show now

Shh

[Philip:]
Pops, if you had only heard the shit he said about you
I doubt you would have let it slide and I was not about to

[Hamilton:]
Slow down

[Philip:]
I came to ask you for advice
This is my very first duel
They don't exactly cover this subject in boarding school

[Hamilton:]
Did your friends attempt to negotiate a peace?

[Philip:]
He refused to apologize, we had to let the peace talks cease

[Hamilton:]
Where is this happening?

[Philip:]
Across the river, in Jersey

[Hamilton/Philip:]
Everything is legal in New Jersey…

[Hamilton:]
Alright
So this is what you're gonna do:
Stand there like a man until Eacker is in front of you
When the time comes, fire your weapon in the air
This will put an end to the whole affair

[Philip:]
But what if he decides to shoot?
Then I'm a goner

[Hamilton:]
No, he'll follow suit if he's truly a man of honor
To take someone's life, that is something you can't shake
Philip, your mother can't take another heartbreak

[Philip:]
Father

[Hamilton:]
Promise me
You don't want this
Young man's blood on your conscience

[Philip:]
Okay, I promise

[Hamilton:]
Come back home when you're done
Take my guns, be smart
Make me proud, son

[Philip:]
My name is Philip
I am a poet
And I'm a little nervous, but I can't show it
I'm sorry, I'm a Hamilton with pride
You talk about my father, I cannot let it slide
Mister Eacker! How was the rest of your show?

[George:]
I'd rather skip the pleasantries
Let's go
Grab your pistol

[Philip:]
Confer with your men
The duel will commence after we count to ten

[Ensemble:]
Count to ten!

[Philip:]
Look 'em in the eye, aim no higher
Summon all the courage you require
Then slowly and clearly aim your gun towards the sky

[Male Ensemble:]
One two three four

[Full Ensemble:]
Five six seven

Автор(ы) песни: Albert Johnson, Kejuan Waliek Muchita, Chris E. Martin, Lin-manuel Miranda, Khary Kimani Turner

Анализ песни "Blow Us All Away"



Песня Blow Us All Away является частью мюзикла 'Гамильтон', созданного Лин-Мануэлем Мирандой. Мюзикл дебютировал на Бродвее в 2015 году и получил множество наград, включая премию 'Тони' за лучший мюзикл. Текст и музыка Лин-Мануэля Миранды сочетают в себе элементы хип-хопа, R&B, поп-музыки и традиционных театральных мелодий. Песня рассказывает о событиях жизни Филипа Гамильтона, сына Александра Гамильтона, и его дуэли с Джорджем Икером.

Песня Blow Us All Away занимает ключевое место в втором акте мюзикла 'Гамильтон'. Она показывает переход Филипа от юношеской беззаботности к трагическим последствиям его действий, что является важной темой в развитии сюжета мюзикла.

Мюзикл 'Гамильтон' был встречен с восторгом как критиками, так и публикой. Песня Blow Us All Away получила похвалу за свою энергичность и глубину, а также за то, как она передает эмоциональное напряжение и драматизм событий.


Песня затрагивает темы наследия, гордости и стремления к самостоятельности. Филип стремится оправдать ожидания своего отца, Александра Гамильтона, и доказать свое собственное достоинство. Однако его юношеский максимализм и желание защитить честь семьи приводят к трагическим последствиям.

Филип Гамильтон использует образы, связанные с образованием и интеллектуальными достижениями, чтобы подчеркнуть свою связь с отцом и свое стремление быть достойным его наследия. Образ 'выпускника King's College' символизирует его молодость и амбиции, а желание 'поразить всех' — его стремление быть признанным.

Песня наполнена чувством гордости и амбиций, но также скрытым беспокойством и неуверенностью. Филип стремится показать себя достойным наследником, но его действия продиктованы скорее юношеским максимализмом, чем зрелостью и мудростью.


Музыка песни Blow Us All Away сочетает в себе энергичные ритмы и мелодии, характерные для хип-хопа и поп-музыки. Использование ритмичных ударных и акцентированных инструментальных партий подчеркивает динамику и напряженность сцены.

Настроение песни можно описать как напряженное и энергичное, с чувством предвкушения и уверенности, которое постепенно перерастает в тревогу и драму по мере развития событий.


Лин-Мануэль Миранда использует множество метафор и аллюзий, чтобы создать образы и подчеркнуть темы песни. Например, фраза 'мозг не там, где заканчивается сходство' подчеркивает как интеллектуальную, так и физическую связь Филипа с отцом.

Песня имеет четкую структуру, разделенную на несколько сцен, каждая из которых развивается в музыкальном и лирическом плане. Это позволяет создать впечатление постепенного нарастания напряжения и драматизма.


Мюзикл 'Гамильтон' оказал значительное влияние на развитие музыкального театра, объединив традиционные театральные элементы с современными музыкальными жанрами. Песня Blow Us All Away является ярким примером этого синтеза.

Многие артисты и музыкальные коллективы исполняли различные композиции из 'Гамильтона', но конкретных каверов песни Blow Us All Away от известных исполнителей не зафиксировано. Однако мюзикл в целом вдохновил многих музыкантов на создание своих интерпретаций.

Участие в постановке 'Гамильтон' стало важной вехой для многих актеров, исполняющих роли в мюзикле. Сама песня Blow Us All Away подчеркивает мастерство актеров в передаче сложных эмоций и драматизма истории.


Песня Blow Us All Away из мюзикла 'Гамильтон' является важной частью сюжета, демонстрируя переход Филипа Гамильтона от юношеского энтузиазма к трагическим последствиям его поступков. Лин-Мануэль Миранда мастерски сочетает музыку и текст, чтобы передать сложные эмоции и темы.

В сегодняшнем контексте песня остается актуальной благодаря своим темам наследия, гордости и стремления к самостоятельности. Она продолжает вдохновлять слушателей на размышления о собственных амбициях и последствиях своих действий.

Интересные факты о песне

Эта песня содержит элементы из 'Ten Crack Commandments', написанной Мартином и Тернером, и 'Shook Ones Pt. II', написанной Джонсоном и Мучитой. 'Ten Crack Commandments' — это песня The Notorious B.I.G., в которой он описывает правила ведения наркобизнеса. 'Shook Ones Pt. II' — известный трек группы Mobb Deep, рассказывающий о тяжелой жизни на улицах и страхах людей, вовлеченных в криминальный мир. Эти песни стали культовыми в хип-хоп культуре и часто интерпретируются или используются в других произведениях.
Филип Гамильтон ввязался в спор с Джорджем Икером, который привел к их дуэли. Джордж Икер был адвокатом и политиком, который в одной из своих речей оскорбил Александра Гамильтона, отца Филипа. Это оскорбление стало причиной конфликта, в результате которого Филип вызвал Икера на дуэль. Дуэли в то время были распространенным способом разрешения споров среди джентльменов, несмотря на их опасность и незаконность.
'Твоя мать не выдержит еще одного разбитого сердца' — это отсылка к неверности Александра Гамильтона, о которой стало известно из 'Памфлета Рейнолдса'. В этом документе Гамильтон признался в своих отношениях с Марией Рейнольдс, чтобы защитить себя от обвинений в коррупции. Кроме того, сестра Элайзы, Пегги, умерла незадолго до дуэли Филипа, что добавило еще больше горя в семью.
'Потряси нас всех' — так сказал Александр Гамильтон о Филипе в песне 'Дорогая Теодосия' из мюзикла 'Гамильтон'. В этой песне Гамильтон и Аарон Бёрр поют о своих надеждах и мечтах на будущее своих детей, выражая уверенность в том, что они совершат великие дела и вдохновят окружающих.

Перевод песни "Blow Us All Away"

[Филипп:]
Познакомьтесь с последним выпускником Кингс-Колледжа!
Не стоит, наверное, хвастаться, но я всех поражаю и удивляю!
Ученые говорят, что я унаследовал такую же виртуозность и ум, как мой отец!
Дамы говорят, что сходство на этом не заканчивается!
Мне всего девятнадцать, но ум мой мудрее
Надо быть своим человеком, как мой отец, но смелее
Я гордо несу его наследие
Я слышал, как он говорил
Что когда-нибудь я

[Ансамбль:]
Всех нас поразишь

[Филипп:]
Дамы, я ищу мистера Джорджа Икера
Выступал на прошлой неделе, наш спикер на Четвертое июля
Он очернил наследие моего отца перед толпой
Я не могу этого допустить, я горжусь отцом

[Марта:]
Я видела его только что на Бродвее, пару кварталов вверх
Он шел на спектакль

[Филипп:]
Ну что ж, я навещу его ложу

[Долли:]
Боже, ты как лис

[Филипп:]
И вы все хороши в своих нарядах
Как насчет того, чтобы, когда я вернусь, все мы сняли носки?

[Обе:]
ОК!

[Компания:]
Всех нас поразишь!

[Филипп:]
Джордж!

[Джордж:]
Тсс

[Филипп:]
Джордж!

[Джордж:]
Тсс! Я пытаюсь смотреть спектакль!

[Филипп:]
Тебе следовало бы следить за словами, прежде чем говорить о моем отце!

[Джордж:]
Я не сказал ничего, кроме правды
Твой отец — проходимец, и, кажется, ты тоже

[Ансамбль:]
Ооооооооо!

[Филипп:]
Вот как?

[Джордж:]
Да, я не шучу
Я не как твои школьные друзья

[Филипп:]
Увидимся на дуэльном поле
Если только не хочешь выйти сейчас

[Джордж:]
Я знаю, где тебя найти, отвали
Я смотрю спектакль сейчас

Тсс

[Филипп:]
Папа, если бы ты только слышал, что он о тебе сказал
Я сомневаюсь, что ты бы это оставил, и я не собирался

[Гамильтон:]
Успокойся

[Филипп:]
Я пришел попросить совета
Это моя первая дуэль
В школе этому не учат

[Гамильтон:]
Твои друзья пытались договориться?

[Филипп:]
Он отказался извиняться, пришлось прекратить переговоры

[Гамильтон:]
Где это будет?

[Филипп:]
На той стороне реки, в Джерси

[Гамильтон/Филипп:]
В Нью-Джерси все законно…

[Гамильтон:]
Хорошо
Вот что ты сделаешь:
Стой, как мужчина, пока Икер перед тобой
Когда придет время, выстрели в воздух
Это положит конец делу

[Филипп:]
А если он решит стрелять?
Тогда мне конец

[Гамильтон:]
Нет, он последует, если он человек чести
Чью-то жизнь отнять — это то, что не забудешь
Филипп, твоя мать не выдержит еще одной потери

[Филипп:]
Отец

[Гамильтон:]
Обещай мне
Ты не хочешь, чтобы кровь молодого человека была на совести

[Филипп:]
Хорошо, я обещаю

[Гамильтон:]
Возвращайся домой, когда закончишь
Возьми мои пистолеты, будь умен
Сделай меня гордым, сын

[Филипп:]
Меня зовут Филипп
Я поэт
И немного нервничаю, но не могу это показать
Извините, я Гамильтон с гордостью
Ты говоришь о моем отце, я не могу это стерпеть
Мистер Икер! Как прошло ваше шоу?

[Джордж:]
Я бы предпочел обойтись без любезностей
Пойдем
Берите пистолет

[Филипп:]
Поговори с людьми
Дуэль начнется после счета до десяти

[Ансамбль:]
Счет до десяти!

[Филипп:]
Смотри в глаза, не целься выше
Собери всю храбрость, что требуется
Затем медленно и ясно направь пистолет в небо

[Мужской ансамбль:]
Раз два три четыре

[Полный ансамбль:]
Пять шесть семь

Уверены, что Вам будет это интересно: