О чем песня Queen - "Under Pressure"?
Queen
Текст песни "Under Pressure"
Mmm num ba de
Dum bum ba be
Doo buh dum ba beh beh
Pressure: pushing down on me
Pressing down on you, no man ask for
Under pressure that burns a building down
Splits a family in two
Puts people on streets
Um ba ba be
Um ba ba be
De day da
Ee day da
That's OK
That's the terror of knowing
What this world is about
Watching some good friends screaming
'Let me out!'
Tomorrow gets me higher
Pressure on people, people on streets
Day day de mm hm
Da da da ba ba
OK
Chippin' around, kick my brains 'round the floor
These are the days: it never rains but it pours
Ee do ba be
Ee da ba ba ba
Um bo bo
Be lap
People on streets
Ee da de da de
People on streets
Ee da de da de da de da
It's the terror of knowing
What this world is about
Watching some good friends screaming
'Let me out!'
Tomorrow gets me higher, higher, high!
Pressure on people, people on streets
Turned away from it all like a blind man
Sat on a fence, but it don't work
Keep coming up with love, but it's so slashed and torn
Why, why, why!?
Love, love, love, love, love
Insanity laughs under pressure
We're breaking
Can't we give ourselves one more chance?
Why can't we give love that one more chance?
Why can't we give love, give love, give love, give love, give love, give love, give love, give love, give love?
'Cause love's such an old-fashioned word
And love dares you to care for the people on the edge of the night
And love dares you to change our way of caring about ourselves
This is our last dance
This is our last dance
This is ourselves
Under pressure
Under pressure
Pressure
Автор(ы) песни: Freddie Mercury
Анализ песни "Under Pressure"
Песня Under Pressure была написана и записана в 1981 году во время сотрудничества группы Queen и Дэвида Боуи. Встреча произошла спонтанно в студии Mountain Studios в Монтре, Швейцария. Первоначально они планировали записать другую песню, но в итоге совместные джем-сессии привели к созданию Under Pressure. Интересно, что песня была написана и записана практически за один день.
Для Queen и Дэвида Боуи Under Pressure стала важным этапом в карьере. Для Queen это был их первый совместный сингл с другим известным исполнителем, который достиг вершины британских чартов. Для Боуи эта песня стала подтверждением его способности к успешному сотрудничеству с другими великими музыкантами.
Песня была тепло принята как критиками, так и публикой. Она заняла первое место в британских чартах и вошла в топ-10 в нескольких других странах. Критики отмечали мощное сочетание вокалов Фредди Меркьюри и Дэвида Боуи, а также актуальную тематику песни.
Песня Under Pressure затрагивает темы стресса, давления и неустойчивости в современном обществе. Она рассказывает о том, как давление может разрушать семьи, общества и даже целые здания. Главный посыл песни заключается в необходимости осознания этих проблем и поиска путей для их преодоления.
В тексте песни используются мощные образы, такие как 'давление, которое сжигает здание' и 'давление, которое разделяет семью пополам'. Эти метафоры помогают передать ощущение невыносимого стресса и тревоги, которые испытывают люди под давлением.
Эмоциональный подтекст песни выражает страх и беспокойство о будущем. Строчка 'That's the terror of knowing what this world is about' подчеркивает ужас осознания реальности, а крик 'Let me out!' передает чувство беспомощности и отчаяния.
Мелодия песни базируется на знаменитом басовом риффе, который был создан Джоном Диконом. Гармония и аранжировка включают в себя элементы рок-музыки и поп-музыки, с мощными вокальными партиями Фредди Меркьюри и Дэвида Боуи, которые создают драматичное и напряженное звучание.
Общее настроение песни можно описать как тревожное и напряженное, но с нотками надежды. Песню пронизывают чувства беспокойства и неуверенности, однако в финальных аккордах можно уловить некоторый оптимизм и стремление к лучшему будущему.
В песне активно используются метафоры и символы. Например, 'давление, которое сжигает здание' является метафорой разрушительного воздействия стресса. Символизм также проявляется в изображении 'людей на улицах', что может символизировать социальные проблемы и беспокойство.
Композиционно песня построена на чередовании куплетов и припевов, что создает ощущение нарастающего напряжения. Вокальные партии Меркьюри и Боуи часто пересекаются и дополняют друг друга, что усиливает драматизм и эмоциональную насыщенность композиции.
Under Pressure оказала значительное влияние на музыкальную культуру. Песня стала символом 1980-х годов и вдохновила множество артистов на создание своих композиций. Она также стала одной из самых популярных песен в репертуаре Queen и Боуи.
Песня многократно перепевалась различными исполнителями, включая таких известных артистов, как Мойра Смит и группа My Chemical Romance. Каждая из этих интерпретаций привносила что-то новое в оригинальную композицию, подчеркивая её универсальность и актуальность.
Для Queen и Дэвида Боуи Under Pressure стала важной частью их музыкального наследия. Для Queen это была одна из последних песен, записанных с Фредди Меркьюри перед его смертью. Для Боуи эта песня стала подтверждением его статуса как одного из величайших музыкантов своего времени.
Under Pressure — это мощная и эмоционально насыщенная песня, которая затрагивает важные социальные темы. Она стала символом своего времени и оказала значительное влияние на музыкальную культуру.
Песня остаётся актуальной и сегодня, так как проблемы стресса и давления в обществе не теряют своей значимости. Композиция продолжает вдохновлять новых слушателей и музыкантов, подтверждая свою вечную ценность.
Интересные факты о песне
Перевод песни "Under Pressure"
Дум бум ба бэ
Ду ба дум ба бэ бэ
Давление: давит на меня
Давит на тебя, никто не просит
Под давлением, которое разрушает здание
Разделяет семью надвое
Заставляет людей выйти на улицы
Ум ба ба бе
Ум ба ба бе
Де дей да
И дей да
Все нормально
Это ужас — знать
Что происходит в этом мире
Смотреть, как хорошие друзья кричат
'Выпусти меня!'
Завтра поднимает меня выше
Давление на людей, люди на улицах
Дей дей де мм хм
Да да да ба ба
ОК
Метаться вокруг, кидать мозги на пол
Это те дни: не просто дождь, а ливень
И ду ба бе
И да ба ба ба
Ум бо бо
Би лап
Люди на улицах
И да де да де
Люди на улицах
И да де да де да де да
Это ужас — знать
Что происходит в этом мире
Смотреть, как хорошие друзья кричат
'Выпусти меня!'
Завтра поднимает меня выше, выше, выше!
Давление на людей, люди на улицах
Отворачиваюсь от всего этого, как слепой
Сижу на заборе, но это не работает
Продолжаю возвращаться с любовью, но она так изранена и изорвана
Почему, почему, почему!?
Любовь, любовь, любовь, любовь, любовь
Безумие смеется под давлением
Мы ломаемся
Не можем ли мы дать себе еще один шанс?
Почему мы не можем дать любви еще один шанс?
Почему мы не можем дать любовь, дать любовь, дать любовь, дать любовь, дать любовь, дать любовь, дать любовь, дать любовь, дать любовь?
Потому что любовь — такое старомодное слово
И любовь заставляет тебя заботиться о людях на краю ночи
И любовь заставляет тебя изменить способ заботы о себе
Это наш последний танец
Это наш последний танец
Это мы
Под давлением
Под давлением
Давление
Уверены, что Вам будет это интересно:
-
В чем смысл песни Diana Ross - Blame It On The Sun?
Тема песни Blame It On The Sun — это сожаление о потерянной любви и попытка найти внешние причины для объяснения внутренней боли. Лирическая героиня пытается обвинить в своих неудачах внешние факторы, такие как солнце, ветер и время, но в конечном итоге осознает, что настоящая причина её горя кроется в ней самой.
-
В чем смысл песни Fleetwood Mac - Bleed To Love Her?
Песня Bleed To Love Her исследует темы любви, жертвы и эмоциональной боли. Лирика выражает готовность пойти на жертвы ради любви, даже если это связано с болью и страданиями. Это честное признание в том, как любовь может быть одновременно источником радости и боли.
-
В чем смысл песни Lil Wayne - Bloodline?
Основная тема песни Bloodline — это наследие и преданность своему делу. Лил Уэйн говорит о 'кровной линии', которая символизирует его наследие и непрерывность традиций уличной жизни и хип-хопа. Он подчеркивает свою связь с улицами и способностью к выживанию и процветанию в трудных условиях.