О чем песня Ray Charles - "Guess I'll Hang My Tears Out To Dry"?


Песня достигла умеренного успеха. Возможно, она имела какое-то присутствие в чартах, но её влияние на глобальном уровне ограничено. Она может быть популярна в определенных нишах или среди фанатов конкретного жанра.

40

Текст песни "Guess I'll Hang My Tears Out To Dry"


The torch I carry is handsome, it's worth its heartache in ransom
Now when that twilight steals, I know how the lady in the harbor feels
When I want rain, I get sunny weather, I'm just as blue, blue as the sky
Since love has gone, I can't get myself together, guess I'll hang my tears out to dry
My friend ask me out, but I tell them I'm busy, I've got to get a new alibi
I hang around at home, and ask myself: 'Where is she?'
Guess I'll hang my tears out to dry
Dry little tear drops, my little tear drops, moving on a stream of dreams
My little memories, those precious memories, remind me of our crazy schemes
Then somebody says, just forget about her, but I gave that treatment a try
Strangely enough, I got along without her
Then one day she passed me right by - oh well
I guess I'll hang my tears out to dry

Автор(ы) песни: Jule Styne, Sammy Cahn

Анализ песни "Guess I'll Hang My Tears Out To Dry"



Песня Guess I'll Hang My Tears Out To Dry была написана Джулом Стайном и Сэмми Каном в 1944 году. Это время было насыщено событиями Второй мировой войны, и многие произведения искусства того периода отражали чувства утраты, одиночества и надежды на лучшее будущее. Песня изначально была написана для мюзикла, который так и не был поставлен, но она быстро обрела популярность благодаря своему эмоциональному посылу и проникновенным текстам.

Рэй Чарльз включил эту песню в свой альбом Ray Charles Sings for Lovers, выпущенный в 1964 году. Для Рэя Чарльза, известного своими инновациями в жанрах ритм-н-блюза и соула, эта песня представляла собой возможность продемонстрировать свой талант в интерпретации джазовых стандартов и баллад. Она укрепила его репутацию универсального исполнителя, способного передать тончайшие эмоции через музыку.

На момент выхода версии Рэя Чарльза, песня была уже хорошо известна благодаря другим исполнителям. Однако интерпретация Чарльза была высоко оценена критиками за ее эмоциональную глубину и искренность. Публика также положительно отозвалась о песне, что помогло альбому стать успешным.


Основная тема песни - утрата и одиночество после ухода любимого человека. Она затрагивает чувство пустоты и невозможности продолжать жить так, как раньше. Песня показывает, как человек пытается справиться с душевной болью, находя утешение в воспоминаниях.

В песне используется множество метафор, таких как 'факел, который я ношу' и 'сушить слезы', чтобы передать глубину эмоциональной боли. Образ 'леди в гавани' отсылает к Статуе Свободы, символу надежды и свободы, и усиливает ощущение одиночества и потери.

Песня передает ощущение безысходности и меланхолии. Лирический герой испытывает противоречивые чувства: с одной стороны, он пытается забыть любимого человека, но с другой - сохраняет надежду на возвращение. Эти эмоции усиливаются с помощью музыкального сопровождения Рэя Чарльза.


Версия Рэя Чарльза отличается богатой оркестровкой, в которой используются струнные инструменты и мягкий фортепианный аккомпанемент. Это создает атмосферу интимности и грусти, подчёркивая лирические образы песни.

Общее настроение песни - меланхоличное и задумчивое. Она вызывает у слушателя чувство сочувствия и сопереживания, заставляя задуматься о собственных переживаниях и потерях.


В песне широко используются метафоры и символы, чтобы передать глубину чувств героя. Например, 'сушить слезы' метафорически описывает попытку справиться с горем и продолжать жить.

Песня имеет стандартную структуру куплетов и припева, что позволяет сосредоточиться на эмоциях и лирике. Такое построение способствует постепенному раскрытию эмоционального состояния героя и его внутренней борьбы.


Песня Guess I'll Hang My Tears Out To Dry стала частью классического репертуара джазовых и поп-исполнителей. Она оказала влияние на развитие жанра баллад, добавляя в них элементы глубоких личных переживаний.

Помимо Рэя Чарльза, песню исполняли такие известные артисты, как Фрэнк Синатра и Линда Ронстадт. Каждая интерпретация добавляла новые оттенки и эмоции, сохраняя при этом основную идею и чувства заложенные в оригинале.

Для Рэя Чарльза эта песня стала возможностью показать свою способность интерпретировать и эмоционально насыщать классические мелодии. Она укрепила его репутацию как универсального артиста, способного работать в различных музыкальных жанрах.


Песня Guess I'll Hang My Tears Out To Dry является классическим образцом джазовой баллады, передающей глубокие личные переживания и чувства утраты. Версия Рэя Чарльза добавляет ей новое измерение благодаря уникальному музыкальному исполнению.

Сегодня песня остается актуальной благодаря своему универсальному посылу и способности вызывать у слушателя эмоциональный отклик. Она продолжает вдохновлять новых исполнителей и слушателей, оставаясь важной частью музыкального наследия.

Перевод песни "Guess I'll Hang My Tears Out To Dry"

Факел, что несу я, прекрасен, но сердце страданий не спасёт выкупом ясным
Когда сумрак крадётся, я понимаю, что чувствует дама в гавани
Когда хочу дождя, получаю солнечную погоду, я так же грустен, грустен, как небо
С тех пор как любовь ушла, я не могу собраться, думаю, повешу слёзы сушиться
Друзья зовут меня, но я говорю, что занят, нужно придумать новый предлог
Остаюсь дома, и спрашиваю себя: 'Где она?'
Думаю, повешу слёзы сушиться
Сухие капли слёз, мои маленькие капли слёз, плывут по потоку мечтаний
Мои маленькие воспоминания, те драгоценные воспоминания, напоминают мне о наших безумных планах
Потом кто-то говорит, просто забудь о ней, но я попробовал это лечение
На удивление, я справился без неё
Потом однажды она прошла мимо меня - ну что ж
Думаю, повешу слёзы сушиться

Уверены, что Вам будет это интересно: