О чем песня Shakira - "La Tortura "?


Песня стала крупным хитом. Она не только была популярна в чартах, но и оказала существенное влияние на массовую культуру, определяя музыкальные тренды и становясь частью глобального музыкального наследия.

85

Текст песни "La Tortura "


[Sanz:]
Ay, payita mía
Guárdate la poesía
Guárdate la alegría
Pa'ti

[Shakira:]
No pido que todos los días sean de sol
No pido que todos los viernes sean de fiesta
Tampoco te pido que vuelvas rogando perdón
Si lloras con los ojos secos y hablando de ella

Ay amor me duele tanto

[Sanz:]
Me duele tanto

[Shakira:]
Que te fueras sin decir a dónde
Ay amor fue una tortura perderte

[Sanz:]
Yo sé que no he sido un santo
Pero lo puedo arreglar, amor

[Shakira:]
No sólo de pan vive el hombre
Y no de excusas vivo yo

[Sanz:]
Sólo de errores se aprende
Y hoy sé que es tuyo mi corazón

[Shakira:]
Mejor te guardas todo eso
A otro perro con ese hueso
Y nos decimos adiós

No puedo pedir que el invierno perdone a un rosal
No puedo pedir a los olmos que entreguen peras
No puedo pedirle lo eterno a un simple mortal
Y andar arrojando a los cerdos miles de perlas

[Sanz:]
Ay amor me duele tanto, me duele tanto
Que no creas más en mis promesas

[Shakira:]
Ay amor

[Sanz:]
Es una tortura

[Shakira:]
Perderte

[Sanz:]
Yo sé que no he sido un santo
Pero lo puedo arreglar, amor

[Shakira:]
No sólo de pan vive el hombre
Y no de excusas vivo yo

[Sanz:]
Sólo de errores se aprende
Y hoy sé que es tuyo mi corazón

[Shakira:]
Mejor te guardas todo eso
A otro perro con ese hueso
Y nos decimos adiós

[Sanz:]
No te vayas, no te vayas
Oye negrita mira, no te rajes
De lunes a viernes tienes mi amor
Déjame el sábado a mí que es mejor

Oye mi negra no me castigues más
Porque allá afuera sin ti no tengo paz
Yo sólo soy un hombre muy arrepentido
Soy como el ave que vuelve a su nido

Yo sé que no he sido un santo
Es que no estoy hecho de cartón

[Shakira:]
No sólo de pan vive el hombre
Y no de excusas vivo yo

[Sanz:]
Sólo de errores se aprende
Y hoy sé que es tuyo mi corazón

[Shakira:]
Ay ay ayyaya
Ay todo lo que he hecho por tí
Fue una tortura perderte
Me duele tanto que sea así

Sigue llorando perdón
Yo ya no voy a llorar hoy por tí

Автор(ы) песни: Shakira Mebarak, Luis Fernando Ochoa

Анализ песни "La Tortura "



La Tortura была выпущена в 2005 году как часть шестого студийного альбома Шакиры Fijación Oral, Vol. 1. Песня была записана в сотрудничестве с известным испанским певцом Алехандро Санзом. Шакира, которая активно участвовала в создании своих песен, предпочитала интегрировать различные музыкальные стили, что сделало La Tortura ярким примером сочетания латиноамериканских ритмов и поп-музыки.

La Tortura сыграла значительную роль в карьере Шакиры, укрепив её статус международной суперзвезды. Это была одна из первых песен, которая получила широкий успех не только в испаноязычных странах, но и на международной арене. Песня стала символом её способности соединять разные музыкальные культуры и завоевала множество наград, включая несколько Latin Grammy Awards.

Критики высоко оценили La Tortura за её инновационность и эмоциональную глубину. Песня достигла первой позиции в чартах нескольких стран и получила положительные отзывы за динамичное исполнение и запоминающуюся мелодию. Публика также приветствовала дуэт Шакиры и Алехандро Санза, отметив их гармоничное взаимодействие.


La Tortura посвящена сложным отношениям между мужчиной и женщиной, где они переживают боль и разочарование из-за измены. Песня исследует тему эмоционального страдания и попыток восстановления после предательства. Тексты выражают конфликт между желанием простить и необходимостью отпустить.

В тексте песни встречаются мощные образы, такие как 'плач сухими глазами', 'зима, прощающая розу' и 'метание жемчужин перед свиньями', которые подчеркивают безнадежность и ироничность ситуации. Эти метафоры создают яркие визуальные образы, усиливая эмоциональное воздействие песни.

Эмоциональный подтекст La Tortura выражается через борьбу между любовью и болью. Чувства героев колеблются между сожалением о потерянной любви и гневом из-за измены. Шакира и Санз передают эти эмоции через свои вокальные партии, создавая ощущение искреннего переживания.


Музыка La Tortura характеризуется сочетанием реггетона и латиноамериканских ритмов с элементами поп-музыки. Инструментальное сопровождение включает использование гитары, перкуссии и синтезаторов, создавая энергичное и в то же время эмоциональное звучание.

Общее настроение песни можно описать как динамичное и насыщенное. Несмотря на грустную тематику, музыка вызывает чувство энергии и решимости. Это создает интересный контраст между текстом и мелодией, усиливая эмоциональное воздействие на слушателя.


В La Tortura активно используются метафоры и символы, такие как 'сухие глаза' и 'свиньи', чтобы подчеркнуть эмоциональную сложность ситуации. Аллегории и ирония также играют важную роль, позволяя слушателю глубже понять внутренние переживания героев.

Композиционно песня состоит из чередующихся вокальных партий Шакиры и Санза, что подчеркивает диалог между двумя героями. Структура песни помогает создать ощущение живого разговора и делает её более интерактивной для слушателя.


La Tortura оказала значительное влияние на популярную музыку, продемонстрировав успешное слияние латиноамериканских и поп-музыкальных традиций. Песня способствовала популяризации латиноамериканской музыки в глобальном масштабе и вдохновила многих исполнителей на эксперименты с жанрами.

Несмотря на популярность песни, известных кавер-версий La Tortura не так много, что, возможно, связано с уникальностью вокального исполнения Шакиры и Алехандро Санза. Однако песня часто исполняется на концертах и шоу в разных интерпретациях другими артистами.

Для Шакиры La Tortura стала одной из визитных карточек, укрепив её как международную звезду и показав её способность работать в коллаборации с другими известными артистами. Песня также стала важным этапом в её музыкальном развитии и коммерческом успехе.


La Tortura остаётся одной из самых знаковых песен Шакиры благодаря своему эмоциональному содержанию, музыкальной инновационности и культурному влиянию. Песня искусно сочетает в себе множество музыкальных и литературных элементов, создавая мощное эмоциональное воздействие.

Несмотря на то, что с момента выхода La Tortura прошло более десяти лет, её актуальность сохраняется благодаря универсальным темам любви и предательства. Музыка и текст остаются близкими многим слушателям, что делает её важной частью современного музыкального наследия.

Перевод песни "La Tortura "

[Санс:]
Ай, дорогая моя
Сохрани для себя поэзию
Сохрани радость
Для себя

[Шакира:]
Я не прошу, чтобы каждый день был солнечным
Я не прошу, чтобы каждая пятница была праздником
Я также не прошу, чтобы ты вернулся, умоляя о прощении
Если ты плачешь сухими глазами и говоришь о ней

Ай, любовь, мне так больно

[Санс:]
Мне так больно

[Шакира:]
Что ты ушел, не сказав куда
Ай, любовь, это была пытка потерять тебя

[Санс:]
Я знаю, что не был святым
Но я могу все исправить, любовь

[Шакира:]
Не хлебом единым жив человек
И оправданиями я не живу

[Санс:]
Только на ошибках учатся
И сегодня знаю, что сердце мое твое

[Шакира:]
Лучше оставь все это
Другой собаке эту кость
И мы скажем друг другу прощай

Я не могу просить, чтобы зима простила розовый куст
Я не могу просить у вязов, чтобы они дали груши
Я не могу просить вечного от простого смертного
И бросать свиньям тысячи жемчужин

[Санс:]
Ай, любовь, мне так больно, мне так больно
Что ты больше не веришь в мои обещания

[Шакира:]
Ай, любовь

[Санс:]
Это пытка

[Шакира:]
Потерять тебя

[Санс:]
Я знаю, что не был святым
Но я могу все исправить, любовь

[Шакира:]
Не хлебом единым жив человек
И оправданиями я не живу

[Санс:]
Только на ошибках учатся
И сегодня знаю, что сердце мое твое

[Шакира:]
Лучше оставь все это
Другой собаке эту кость
И мы скажем друг другу прощай

[Санс:]
Не уходи, не уходи
Слушай, чернушка, не сдавайся
С понедельника по пятницу ты моя любовь
Оставь мне субботу, это лучше

Слушай, чернушка, не наказывай меня больше
Потому что без тебя снаружи у меня нет покоя
Я просто очень раскаивающийся человек
Я как птица, возвращающаяся в свое гнездо

Я знаю, что не был святым
Ведь я не сделан из картона

[Шакира:]
Не хлебом единым жив человек
И оправданиями я не живу

[Санс:]
Только на ошибках учатся
И сегодня знаю, что сердце мое твое

[Шакира:]
Ай-ай-ай-яй
Все, что я сделала для тебя
Это была пытка потерять тебя
Мне так больно, что это так

Продолжай плакать, прощение
Я больше не буду плакать за тебя сегодня

Уверены, что Вам будет это интересно: