О чем песня Taylor Swift - "evermore"?


Песня стала крупным хитом. Она не только была популярна в чартах, но и оказала существенное влияние на массовую культуру, определяя музыкальные тренды и становясь частью глобального музыкального наследия.

75

Текст песни "evermore"


[Taylor Swift:]
Gray November
I've been down since July
Motion capture
Put me in a bad light

I replay my footsteps on each stepping stone
Trying to find the one where I went wrong
Writing letters
Addressed to the fire

And I was catching my breath
Staring out an open window
Catching my death
And I couldn't be sure
I had a feeling so peculiar
That this pain would be for
Evermore

Hey December
Guess I'm feeling unmoored
Can't remember
What I used to fight for

I rewind the tape but all it does is pause
On the very moment all was lost
Sending signals
To be double-crossed

[Taylor Swift and Justin Vernon:]
And I was catching my breath
Barefoot in the wildest winter
Catching my death
And I couldn't be sure
I had a feeling so peculiar
That this pain would be for
Evermore
(Evermore)

[Justin Vernon:]
Can't not think of all the cost
And the things that will be lost
Oh, can we just get a pause?
To be certain we'll be tall again
Whether weather be the frost
Or the violence of the dog days
I'm on waves, out being tossed
Is there a line that I could just go cross?

[Taylor Swift and Justin Vernon:]
And when I was shipwrecked (Can't think of all the cost)
I thought of you (All the things that will be lost now)
In the cracks of light (Can we just get a pause?)
I dreamed of you (To be certain we'll be tall again)
(If you think of all the costs)
It was real enough (Whether weather be the frost)
To get me through (Or the violence of the dog days)
(Or the violence of the dog days)
(Out on waves, being tossed)
(I'm on waves, out being tossed)
I swear (Is there a line that we could just go cross?)
You were there

And I was catching my breath
Floors of a cabin creaking under my step
And I couldn't be sure
I had a feeling so peculiar
This pain wouldn't be for
Evermore
Evermore
Evermore
This pain wouldn't be for evermore
Evermore

Автор(ы) песни: Justin Deyarmond Edison Vernon, Taylor A. Swift, William Bowery

Анализ песни "evermore"



Песня evermore была написана Тейлор Свифт в период пандемии COVID-19 и вошла в одноимённый альбом, выпущенный в декабре 2020 года. Создание альбома проходило в условиях изоляции, что позволило Свифт сосредоточиться на более интимных и личных темах. В работе над песней участвовали Джек Антонофф и Аарон Десснер из группы The National, а также Джастин Вернон из Bon Iver, который исполнил вокальную партию.

evermore продолжает исследование фолк и инди жанров, начатое в предыдущем альбоме folklore. Песня демонстрирует более зрелый и утонченный подход к написанию музыки и текстов, что стало важным этапом в эволюции Тейлор Свифт как автора и исполнителя.

Песня evermore получила положительные отзывы критиков, которые отметили её поэтичность и эмоциональную глубину. Многие высоко оценили гармоничное сотрудничество Тейлор Свифт и Джастина Вернона, а также атмосферу и меланхоличное настроение композиции.


Основные темы песни evermore включают борьбу с чувством потери и поиск внутреннего мира. Лирика песни отражает размышления о прошлом и попытки примириться с болью. Важной темой является переживание эмоциональных трудностей и надежда на их преодоление.

Песня насыщена образами, такими как 'серый ноябрь', 'дикий зимний лес' и 'открытое окно', которые создают атмосферу меланхолии и одиночества. Эти образы помогают передать чувства неуверенности и поиска себя в трудные времена.

Эмоциональный подтекст песни заключается в чувстве застоя и неопределённости, которое сопровождает автора. Тем не менее, в песне присутствует надежда на то, что боль не будет вечной и в конечном итоге уступит место новым возможностям и чувствам.


Мелодия песни evermore основана на фолк и инди элементах, с использованием фортепиано, гитар и струнных инструментов. Музыка создаёт атмосферу спокойствия и задумчивости, усиливая эмоциональное воздействие текста.

Общее настроение песни - это смесь меланхолии и надежды. Слушатель погружается в мир размышлений и личных переживаний, но также ощущает проблеск надежды на лучшее будущее.


В песне активно используются метафоры и символы, такие как 'письма, адресованные огню', которые символизируют бесплодные попытки изменить прошлое. Использование таких образов добавляет глубину и многослойность тексту.

Структура песни включает в себя чередование вокальных партий Свифт и Вернона, что создаёт ощущение диалога или внутреннего монолога. Эта композиционная особенность помогает усилить эмоциональное воздействие и погружение в тему песни.


Песня evermore стала частью более широкого культурного влияния альбомов folklore и evermore, которые продемонстрировали способность Тейлор Свифт адаптироваться и переосмысливать своё музыкальное творчество. Эти альбомы укрепили её статус как одного из самых влиятельных исполнителей современности.

На данный момент нет широко известных кавер-версий песни evermore, однако она часто исполняется на концертах и вживую, как самой Свифт, так и её поклонниками.

Для Тейлор Свифт песня evermore и одноимённый альбом стали важными вехами в её карьере, подтвердив её способность к музыкальным экспериментам и расширению творческих границ. Это также укрепило её репутацию как искреннего и проникновенного автора текстов.


Песня evermore является мощным примером мастерства Тейлор Свифт в создании лирической и музыкальной атмосферы. Она сочетает в себе глубину текста, эмоциональное исполнение и сложную музыкальную структуру, что делает её важной частью современного музыкального ландшафта.

Сегодня evermore остаётся актуальной благодаря своим универсальным темам поиска себя и преодоления трудностей. Эта песня продолжает находить отклик у слушателей, которые ищут утешение и понимание в сложные моменты своей жизни.

Интересные факты о песне

Тейлор Свифт написала песню 'Evermore' вместе со своим бойфрендом Джо Алвином, который использовал псевдоним Уильям Боуэри. Он также играет на пианино в этой песне. Использование псевдонима Джо Алвином было сюрпризом для многих поклонников, так как он ранее не был известен как музыкант или композитор. Однако, это сотрудничество стало важной частью альбома Тейлор Свифт 'Evermore', который продолжает традицию её работы с другими авторами и музыкантами, создавая уникальные музыкальные произведения. Альбом 'Evermore' был выпущен в декабре 2020 года и стал продолжением успешного альбома 'Folklore', выпущенного ранее в том же году. Оба альбома получили высокую оценку критиков и были отмечены за их лирическую глубину и музыкальную изобретательность.

Перевод песни "evermore"

[Тейлор Свифт:]
Серый ноябрь
Я была подавлена с июля
Захват движений
Выставил меня в плохом свете

Я вновь и вновь прохожу по каждому камню
Пытаясь найти тот, где я ошиблась
Пишу письма
Адресованные огню

И я переводила дыхание
Глядя в открытое окно
Ловя свою погибель
И я не могла быть уверена
У меня было такое странное чувство
Что эта боль будет
Навеки

Привет, декабрь
Думаю, я чувствую себя потерянной
Не могу вспомнить
За что я раньше боролась

Я перематываю пленку, но она только ставит на паузу
В самый момент, когда все было потеряно
Посылая сигналы
Чтобы быть преданной

[Тейлор Свифт и Джастин Вернон:]
И я переводила дыхание
Босиком в самой дикой зиме
Ловя свою погибель
И я не могла быть уверена
У меня было такое странное чувство
Что эта боль будет
Навеки
(Навеки)

[Джастин Вернон:]
Не могу не думать о всех затратах
И о вещах, которые будут потеряны
О, можем ли мы просто сделать паузу?
Чтобы быть уверенными, что мы снова вырастем
Будь то мороз
Или жестокость летних дней
Я на волнах, меня бросает
Есть ли линия, которую я мог бы просто пересечь?

[Тейлор Свифт и Джастин Вернон:]
И когда я была потерпевшей крушение (Не могу думать о всех затратах)
Я думала о тебе (О всех вещах, которые будут потеряны сейчас)
В трещинах света (Можем ли мы просто сделать паузу?)
Я мечтала о тебе (Чтобы быть уверенными, что мы снова вырастем)
(Если ты думаешь о всех затратах)
Это было достаточно реально (Будь то мороз)
Чтобы помочь мне пройти (Или жестокость летних дней)
(Или жестокость летних дней)
(На волнах, бросает)
(Меня бросает на волнах)
Я клянусь (Есть ли линия, которую мы могли бы просто пересечь?)
Ты был там

И я переводила дыхание
Полы хижины скрипят под моими шагами
И я не могла быть уверена
У меня было такое странное чувство
Эта боль не будет
Навеки
Навеки
Навеки
Эта боль не будет навеки
Навеки

Уверены, что Вам будет это интересно: