О чем песня The Beatles - "Chains"?


Песня достигла умеренного успеха. Возможно, она имела какое-то присутствие в чартах, но её влияние на глобальном уровне ограничено. Она может быть популярна в определенных нишах или среди фанатов конкретного жанра.

35

Текст песни "Chains"


Chains, my baby's got me locked up in chains
And they ain't the kind that you can see
Whoa, oh, these chains of love got a hold on me, yeah

Chains, well I can't break away from these chains
Can't run around, cos I'm not free
Whoa, oh, these chains of love won't let me be, yeah

I wanna tell you, pretty baby
I think you're fine
I'd like to love you
But, darling, I'm imprisoned by these...

Chains, my baby's got me locked up in chains
And they ain't the kind that you can see
Oh, oh, these chains of love got a hold on me

Please believe me when I tell you
Your lips are sweet
I'd like to kiss them
But I can't break away from all of these...

Chains, my baby's got me locked up in chains
And they ain't the kind that you can see
Whoa, oh, these chains of love got a hold on me, yeah

Chains, chains of love...

Автор(ы) песни: Carole King, Gerry Goffin

Анализ песни "Chains"



Chains — это песня, написанная Джерри Гоффином и Кэрол Кинг, двумя известными американскими авторами и композиторами. Песня впервые была исполнена группой The Cookies в 1962 году. The Beatles включили ее в свой дебютный альбом Please Please Me, выпущенный в 1963 году. Песня была записана в студиях Abbey Road в Лондоне, как часть интенсивной сессии записи, которая проходила 11 февраля 1963 года.

Для The Beatles включение песни Chains в дебютный альбом было важным шагом в демонстрации их музыкального диапазона. Это одна из четырех песен на альбоме, где вокал исполняет Джордж Харрисон, что подчёркивает его роль в группе на раннем этапе карьеры. Песня также свидетельствует о влиянии американской поп-музыки на раннее творчество The Beatles.

На момент выхода альбома Please Please Me критики и публика положительно приняли песню Chains как часть общего успешного дебюта. Хотя песня сама по себе не стала хитом, она помогла укрепить репутацию The Beatles как талантливых исполнителей, способных адаптировать и переосмысливать материалы других авторов.


Основная тема песни — это чувство ловушки в любовных отношениях, которые ограничивают свободу индивида. Лирический герой ощущает себя пленником, но эти цепи невидимы, поскольку они состоят из эмоций и привязанности.

В песне используется метафора 'цепей' для описания эмоциональных связей, которые удерживают героя. Эта метафора иллюстрирует невидимые, но ощутимые ограничения, которые любовь может накладывать на человека. Строки 'Цепи, мои цепи любви держат меня' подчёркивают идею о том, что любовь может быть как источником радости, так и ограничением.

Эмоции в песне колеблются между тоской и нежностью. Герой хочет выразить свою любовь, но чувствует себя пленником своих чувств. Это создает двойственность — одновременно желание и невозможность быть с любимым человеком.


Песня характеризуется простым, но запоминающимся мелодическим рисунком, типичным для поп-музыки начала 60-х годов. В ней используются гитары, ударные и вокальные гармонии, которые придают песне энергичный и светлый тон. Вокал Джорджа Харрисона добавляет песне мягкости и меланхолии.

Несмотря на текст, который выражает чувство ограничения, музыкальное сопровождение создает легкое и оптимистичное настроение. Это контраст между текстом и музыкой делает песню интересной и многослойной по восприятию.


Основной литературный приём в песне — это метафора 'цепей', которая используется для описания эмоциональных связей. Также присутствует аллегория любви как тюрьмы. Эти образы усиливают эмоциональное воздействие текста на слушателя.

Песня имеет стандартную структуру куплетов и припева, что позволяет легко следить за развитием темы. Такая структура способствует её запоминаемости и популярности, особенно в контексте поп-музыки того времени.


Хотя Chains не стала хитом сама по себе, она является частью важного культурного явления — дебютного альбома The Beatles, который сыграл значительную роль в изменении музыкального ландшафта 60-х годов. Песня помогла утвердить образ The Beatles как группы, способной интерпретировать и адаптировать американские музыкальные стили.

Помимо оригинальной версии The Cookies и интерпретации The Beatles, песня была перепета многими другими артистами, хотя ни одна из версий не получила такую же известность, как исполнение The Beatles.

Для The Beatles Chains была важной частью их раннего репертуара, демонстрируя их способности как исполнителей и помогая укрепить их репутацию в музыкальной индустрии.


Песня Chains — это пример раннего влияния американской поп-музыки на The Beatles. Она сочетает в себе простой, но эмоционально заряженный текст с оптимистичной мелодией, создавая контраст, который выделяет ее среди других песен того времени.

Сегодня Chains по-прежнему актуальна как часть наследия The Beatles, демонстрируя их ранние музыкальные предпочтения и способность переосмысливать материалы других авторов. Ее темы любви и эмоциональных ограничений остаются универсальными и понятными для слушателей разных поколений.

Интересные факты о песне

Джордж Харрисон исполнил ведущий вокал в этой песне, и это был первый раз, когда он спел в выпущенной песне. Это стало важной вехой в его карьере, так как до этого момента Харрисон, будучи младшим участником группы The Beatles, не часто получал возможность исполнять ведущие вокальные партии. Это также заложило основу для его дальнейшего развития как вокалиста и автора песен в группе.
Эта песня является одной из шести каверов на дебютном альбоме The Beatles. На их первом альбоме, под названием 'Please Please Me', было представлено множество каверов, что было обычной практикой для музыкальных групп того времени. Это позволило The Beatles показать свой музыкальный вкус и продемонстрировать, как они могут интерпретировать уже известные хиты, добавляя в них свою уникальность и энергетику.
Несмотря на то что группа исполняла эту песню на многочисленных радиопередачах BBC, она не была включена в альбом-сборник 'Live at the BBC' (1994) и появилась только позже в сборнике 'On Air – Live at the BBC Volume 2' (2013). Это может удивить многих фанатов группы, так как The Beatles активно сотрудничали с BBC и часто выступали на радиостанции, предоставляя своим поклонникам возможность услышать более живые и сырые версии своих песен. Включение этой песни во второй сборник стало важным событием для коллекционеров и поклонников, так как позволило им услышать ранее недоступный материал.

Перевод песни "Chains"

Цепи, моя малышка заковала меня в цепи
И это не те, что видимы глазу
О, эти цепи любви держат меня, да

Цепи, я не могу вырваться из этих цепей
Не могу бегать, ведь я не свободен
О, эти цепи любви не отпустят меня, да

Хочу сказать тебе, милая
Думаю, ты прекрасна
Я бы хотел любить тебя
Но, дорогая, я пленен этими...

Цепи, моя малышка заковала меня в цепи
И это не те, что видимы глазу
О, эти цепи любви держат меня

Поверь мне, когда я говорю тебе
Твои губы сладки
Я бы хотел их поцеловать
Но я не могу вырваться из всех этих...

Цепи, моя малышка заковала меня в цепи
И это не те, что видимы глазу
О, эти цепи любви держат меня, да

Цепи, цепи любви...

Уверены, что Вам будет это интересно: