О чем песня The Beatles - "Revolution 1"?


Песня стала крупным хитом. Она не только была популярна в чартах, но и оказала существенное влияние на массовую культуру, определяя музыкальные тренды и становясь частью глобального музыкального наследия.

85

Текст песни "Revolution 1"


Ah, take 2
OK!

You say you want a revolution
Well you know
We all want to change the world
You tell me that it's evolution
Well you know
We all want to change the world

But when you talk about destruction
Don't you know that you can count me out in

Don't you know it's gonna be alright
Don't you know it's gonna be alright
Don't you know it's gonna be alright

You say you got a real solution
Well you know
We'd all love to see the plan
You ask me for a contribution
Well you know
We're doing what we can

But if you want money for people with minds that hate
All I can tell you is brother you have to wait

Don't you know it's gonna be alright
Don't you know it's gonna be alright
Don't you know it's gonna be alright

You say you'll change the constitution
Well you know
We'd all love to change your head
You tell me it's the institution
Well you know
You better free your mind instead

But if you go carrying pictures of Chairman Mao
You ain't going to make it with anyone anyhow

Don't you know it's gonna be alright
Don't you know it's gonna be alright
Don't you know it's gonna be alright

Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Alright, alright, alright, alright, alright
Alright, alright, alright, alright, alright
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Alright, alright, alright
Alright
Alright

Автор(ы) песни: John Lennon, Paul McCartney

Анализ песни "Revolution 1"



Песня Revolution 1 была написана Джоном Ленноном и впервые выпущена в 1968 году на альбоме The Beatles, известном также как White Album. Леннон начал работать над песней в период политической и социальной нестабильности, в частности, в контексте протестов против Вьетнамской войны и растущих молодежных движений. Эта композиция стала ответом на эти события и отражением его собственных раздумий о революции и переменах.

Песня занимает важное место в карьере группы, так как стала одной из первых, где The Beatles открыто выразили свои политические взгляды. Она знаменует собой переход к более социально и политически осмысленному содержанию в их музыке, что было характерно для конца 1960-х годов.

На момент выхода песня получила неоднозначные отзывы. Критики оценили её за смелое выражение политической позиции, однако некоторые считали её недостаточно радикальной. Тем не менее, она была популярна среди фанатов и стала гимном для молодежных движений того времени.


Основная тема песни — это стремление к переменам и революции. Однако, в отличие от многих других протестных песен того времени, Леннон выражает осторожность и сомнение по поводу насильственных методов. Он подчеркивает важность мирного решения конфликтов и перемен через эволюцию, а не деструкцию.

Лирика песни богата символами и метафорами. Например, фраза when you talk about destruction ('когда ты говоришь о разрушении') указывает на деструктивные аспекты революции. Леннон также использует образы evolution ('эволюция') и solution ('решение'), чтобы подчеркнуть необходимость четкого плана и мирных изменений.

Эмоции Леннона в песне колеблются между надеждой и скептицизмом. Он стремится к переменам, но в то же время сомневается в методах, предлагаемых радикальными движениями. Фраза don't you know it's gonna be alright ('неужели ты не знаешь, что всё будет в порядке') повторяется, создавая чувство оптимизма, несмотря на неопределенность.


Музыка Revolution 1 отличается мягким и спокойным звучанием в сравнении с более агрессивной версией Revolution, выпущенной на сингле. Использование зажигательной гитары, гармонии и вокала создает ощущение расслабленности и уверенности.

Общее настроение песни можно охарактеризовать как философское и задумчивое. Она вызывает у слушателя мысли о текущих социальных и политических проблемах, но при этом оставляет надежду на позитивные изменения.


Леннон использует метафоры и символы для передачи сложных идей. Например, концепция free your mind instead ('освободи свой ум вместо этого') служит аллегорией для освобождения от стереотипов и предрассудков.

Композиционная структура Revolution 1 важна для её восприятия. Песня начинается с мягкого вступления, затем переходит в более насыщенные куплеты, чередующиеся с припевом, который повторяется несколько раз, создавая цикличность и подчеркивая главный посыл о том, что 'всё будет в порядке'.


Песня оказала значительное влияние на молодежную культуру конца 1960-х и начала 1970-х годов. Она стала символом пацифистских настроений и стремления к социальным изменениям без насилия.

Многие исполнители создавали свои версии этой песни, включая таких артистов, как Нина Симон и Майк Блумфилд. Каждая из этих интерпретаций вносила новые оттенки и смыслы в оригинальную композицию.

Для The Beatles песня Revolution 1 стала важным шагом в их музыкальной и социально-политической эволюции. Она укрепила их статус как группы, способной выражать и формировать общественное мнение.


Revolution 1 — это песня, которая сочетает в себе глубокие социальные и политические взгляды с музыкальной инновацией. Она выражает стремление к переменам и предостерегает от насилия, предлагая альтернативные пути решения проблем.

Сегодня песня остается актуальной, так как многие из обсуждаемых в ней тем продолжают оставаться важными. Вопросы о методах достижения социальных изменений, необходимости мирных решений и критическом мышлении продолжают занимать умы людей по всему миру.

Перевод песни "Revolution 1"

Ах, дубль 2
Хорошо!

Вы говорите, что хотите революцию
Ну, вы знаете
Мы все хотим изменить мир
Вы говорите мне, что это эволюция
Ну, вы знаете
Мы все хотим изменить мир

Но когда вы говорите о разрушении
Разве вы не знаете, что можете на меня не рассчитывать

Разве вы не знаете, что всё будет хорошо
Разве вы не знаете, что всё будет хорошо
Разве вы не знаете, что всё будет хорошо

Вы говорите, у вас есть реальное решение
Ну, вы знаете
Мы все хотели бы увидеть этот план
Вы просите меня о вкладе
Ну, вы знаете
Мы делаем всё, что можем

Но если вам нужны деньги для людей с ненавистью в головах
Всё, что я могу сказать вам, брат, вам придётся подождать

Разве вы не знаете, что всё будет хорошо
Разве вы не знаете, что всё будет хорошо
Разве вы не знаете, что всё будет хорошо

Вы говорите, что измените конституцию
Ну, вы знаете
Мы все хотели бы изменить ваше мнение
Вы говорите мне, что это институт
Ну, вы знаете
Лучше освободите свой ум вместо этого

Но если вы носите картинки Председателя Мао
Вы не добьётесь ничего ни с кем

Разве вы не знаете, что всё будет хорошо
Разве вы не знаете, что всё будет хорошо
Разве вы не знаете, что всё будет хорошо

О, о, о, о, о, о, о, о, о, о
Хорошо, хорошо, хорошо, хорошо, хорошо
Хорошо, хорошо, хорошо, хорошо, хорошо
О, о, о, о, о, о
Хорошо, хорошо, хорошо
Хорошо
Хорошо

Уверены, что Вам будет это интересно: