О чем песня Lin-Manuel Miranda - "Blackout (Film Version)"?


Песня имеет значительное влияние. Она была хорошо воспринята, часто появлялась в чартах и повлияла на массовую культуру или музыкальные тренды. Песня широко известна и признана многими слушателями.

60

Текст песни "Blackout (Film Version)"


[Piragua Guy:]
¿Oye, qué pasó?

[Usnavi:]
Blackout, blackout!

[Piragua Guy:]
Vino el apagón
¡Ay dios!

[Piragua Guy/Men:]
¿Oye, qué pasó?

Vino el apagón
¡Ay dios!

[Usnavi:]
Yo! I!
Can't see!
Quit shovin' you son-of-a
It's an oven
And we gotta back out
This is a blackout!
Chill, for real or we're gonna get killed!

[Kevin:]
Calling all

Taxis!

[Kevin/Usnavi:]
Everyone
Relax
Please

[Kevin:]
Calling all

Taxis!

[Kevin/Usnavi:]
Everyone
Relax

Please

[Benny:]
Somebody better open these goddamn doors!

[Vanessa:]
Somebody better open these goddamn doors!

[Benny:]
Somebody better open these goddamn doors!

[Vanessa/Sonny:]
And I can't find Usnavi...

[Men:]
Oh, no!

[Usnavi:]
Blackout, blackout!

[Benny:]
Hold up, wait! Hold up, wait!

Nina, where'd you go
I can't
Find you...

Nina
Take it slow

I'm
Behind
You...

[Sonny:]
What's going on?
What's going on?

Suddenly I find
The electricity is gone

What's going on?
What's going on?

I gotta guard the store make sure that nothing's going wrong!

What's going on?
What's going on?

I gotta find Usnavi tell him what is going on

Nothing is on!

Nothing is on!

And I can't find Usnavi...

[Men:]
Oh no!

Oh no!

Oh no!

Oh no!

Oh no!

Oh no!

Oh no!

Oh

No!

Oh no!

Oh no!

Oh no!

Oh no!

No! No! No!

[Women:]
Oh no!

Oh no!

Oh no!

Oh no!

Oh no!

No!

No

Oh

No! Oh

No! Oh

No! No! No!

[Benny:]
Nina where'd you go
Nina where'd you go
Nina where'd you go
I can't find you!

Nina where'd you go
Nina where'd you go
Nina where'd you go
I can't find you!

[Usnavi:]
Vanessa

Vanessa

Vanessa

I gotta go...

Vanessa

Vanessa

Vanessa

I gotta go...

[Nina:]
Has anyone seen Benny?
Benny...

Has anyone seen Benny?
Benny...

[Vanessa:]
Usnavi
Help me!

Usnavi
Help me!

[Kevin:]
Please find Nina!
Find Camila!
If you see my family
Bring them
Home!

[Sonny:]
We are powerless
We are powerless

[Vanessa:]
Find my way home!
Usnavi
Help me

You left me alone!

[Sonny/Neighbors:]
We are powerless
We are powerless!

[Graffiti Pete:]
Yo! Yo! They throwin' bottles in the street!
People lootin' and shootin'
Sonny, they wanna see a robbery
We gotta keep movin'!

[Sonny:]
Naw, man, I can't leave
We gotta guard the store!

[Graffiti Pete:]
They gonna bombard the store
Until you ain't got a store no more!

[Sonny:]
I got a baseball bat on a rack in the back

[Graffiti Pete:]
I got a couple o' Roman candles
We can distract the vandals!

[Sonny:]
Hey yo I see some thugs comin'
Man, we gonna get jacked up!

[Graffiti Pete:]
Gimme a light, I'll be right back. Back up...

[Graffiti Pete/Sonny:]
Back up! Back up!

[Group 1:]
Look at the fireworks...

Light up the night sky...

Look at the fireworks...

Light up the night sky!

[Group 2:]
Look at the fireworks...
Look at the fireworks fly!

Light up the night sky!

Look at the fireworks fly!

Light up the night sky...

[Sonny:]
It's late and this grate won't come down
Come down!

It's late and this
Grate won't
Come down!

[Sonny/Men:]
We are
Powerless

We are
Powerless

We are
Powerless

We are
Powerless!
Powerless!

[Carla:]
Oh god
So much
Panic! The crowd was manic

With everybody screaming and shoving and shouting and slapping
And everyone's frantic!
What's happening with you?

[Carla/Vanessa/Women:]
We are powerless!

We are
Powerless!

[Daniela:]
Mira, mi amor

Házme un favor!

Despiérta la abuela y a lo mejor ella tiene una vela!

Estuve bailando cuando vino el apagón
Aqui hay gente pero no sé quienes son!

[Community:]
Look at the fireworks...

[Usnavi:]
Abuela are you alright?

[Community:]
Light up the night sky...

[Abuela Claudia:]
The stars are out tonight!

[Community:]
Look at the fireworks...

[Usnavi:]
You're not alone tonight...

[Community:]
Light up the night sky...

[Usnavi:]
You're not alone tonight...

[Abuela Claudia:]
I'm not alone tonight...

Usnavi, please promise me
You'll guard this with your life

[Usnavi:]
Abuela, I've never seen...

[Usnavi/Abuela Claudia:]
This much money in my life!

[Benny:]
Nina there you are!

[Nina:]
I've gotta go!

[Benny:]
I'll get you out of here tonight!

[Nina:]
I Don't Need Anything Tonight!
I can find my way home

[Benny:]
Find your way home!

[Nina:]
Without you...

[Nina/Benny:]
Without you!

[Group 1:]
Look at the fireworks...

Look at the fireworks...

Light up the night sky...

[All:]
En Washington...
Look at the fireworks...
Look at the fireworks...

[Group 1:]
Light up the night sky...

[Group 2:]
Look at the fireworks...

Look at the fireworks...

Light up the night sky...

Light up the night sky...

[All:]
En Washington Heights!

Автор(ы) песни: Lin-manuel Miranda

Анализ песни "Blackout (Film Version)"



Песня Blackout является частью мюзикла На высотах (In the Heights), созданного Лином-Мануэлем Мирандой. Мюзикл изначально был представлен как студенческий проект в 1999 году, а позже, в 2008 году, был адаптирован для Бродвея. Песня была записана для киноадаптации мюзикла, выпущенной в 2021 году.

Для Лина-Мануэля Миранды мюзикл На высотах стал важным этапом в карьере, открывшим ему дорогу к созданию других значительных проектов, таких как Гамильтон. Песня Blackout является ключевым моментом, подчеркивающим напряжение и конфликт в сюжете мюзикла.

Критики и публика положительно восприняли как сам мюзикл, так и его киноадаптацию. Песня Blackout была отмечена за свою энергетику и способность передать атмосферу хаоса и напряжения, возникающую во время блэкаута в Нью-Йорке.


Песня отражает хаос и панику, возникающие во время блэкаута. Она символизирует не только физическую тьму, но и внутренние конфликты персонажей. Через эти образы подчеркивается тема общности и необходимости объединения в трудные времена.

В песне используются образы темноты и хаоса, чтобы создать ощущение неуверенности и страха. Фразы как 'Я не вижу!' и 'Это блэкаут!' подчеркивают потерю контроля и необходимость поиска решений в сложной ситуации.

Эмоции в песне варьируются от страха и паники до надежды и решимости. Персонажи сталкиваются с неожиданной ситуацией, что заставляет их действовать сообща и искать выход из кризиса.


Музыка песни динамичная и напряженная, с использованием ритмичных ударных и резких мелодических переходов. Эти элементы подчеркивают хаос и суету, сопровождающие блэкаут.

Общее настроение песни напряженное и энергичное. Слушатель ощущает давление и волнение, которые испытывают персонажи, находясь в темноте и пытаясь справиться с ситуацией.


Песня использует метафоры темноты и света, чтобы подчеркнуть контраст между спокойствием и хаосом. Также используются повторения и риторические вопросы, чтобы усилить чувство паники и неуверенности.

Структура песни хаотична, что отражает ее содержание. Быстрота смены реплик и многоголосие создают ощущение суеты и неразберихи, характерное для блэкаута.


Мюзикл На высотах и песня Blackout сыграли значительную роль в популяризации истории и культуры латиноамериканской общины в США. Он показал важность разнообразия и представления различных культур на сцене и в кино.

Хотя специфических кавер-версий песни Blackout может быть немного, влияние мюзикла в целом вдохновило многих артистов и создателей на создание своих интерпретаций и адаптаций.

Для Лина-Мануэля Миранды и других исполнителей мюзикла На высотах песня Blackout стала важным этапом в карьере, подчеркнув их талант и способность передавать сложные эмоции через музыку и текст.


Песня Blackout из мюзикла На высотах является мощным художественным произведением, использующим музыкальные и литературные средства для создания напряженной атмосферы. Она подчеркивает темы общности, страха и надежды в условиях кризиса.

Тема необходимости объединения и поддержки в сложные времена остается актуальной и сегодня. Песня напоминает о важности общности и солидарности в условиях кризиса, что делает ее значимой и в современном контексте.

Перевод песни "Blackout (Film Version)"

[Продавец пирагуа:]
Эй, что случилось?

[Уснави:]
Выключение света, выключение!

[Продавец пирагуа:]
Наступило затемнение
Ай, боже!

[Продавец пирагуа/Мужчины:]
Эй, что случилось?

Наступило затемнение
Ай, боже!

[Уснави:]
Эй! Я!
Не вижу!
Хватит толкаться, ты, сын...
Здесь как в печке
И мы должны отступить
Это отключение света!
Спокойно, иначе нас убьют!

[Кевин:]
Вызываю все

Такси!

[Кевин/Уснави:]
Всем
Спокойно
Пожалуйста

[Кевин:]
Вызываю все

Такси!

[Кевин/Уснави:]
Всем
Спокойно

Пожалуйста

[Бенни:]
Кто-нибудь откройте эти чертовы двери!

[Ванесса:]
Кто-нибудь откройте эти чертовы двери!

[Бенни:]
Кто-нибудь откройте эти чертовы двери!

[Ванесса/Сонни:]
И я не могу найти Уснави...

[Мужчины:]
О, нет!

[Уснави:]
Выключение света, выключение!

[Бенни:]
Подожди, стой! Подожди, стой!

Нина, куда ты делась
Я не могу
Найти тебя...

Нина
Не торопись

Я
Позади
Тебя...

[Сонни:]
Что происходит?
Что происходит?

Вдруг я понимаю
Что электричества нет

Что происходит?
Что происходит?

Мне надо охранять магазин, чтобы ничего не случилось!

Что происходит?
Что происходит?

Мне нужно найти Уснави и рассказать ему, что происходит

Ничего не работает!

Ничего не работает!

И я не могу найти Уснави...

[Мужчины:]
О, нет!

О, нет!

О, нет!

О, нет!

О, нет!

О, нет!

О, нет!

О

Нет!

О, нет!

О, нет!

О, нет!

О, нет!

Нет! Нет! Нет!

[Женщины:]
О, нет!

О, нет!

О, нет!

О, нет!

О, нет!

Нет!

Нет

О

Нет! О

Нет! О

Нет! Нет! Нет!

[Бенни:]
Нина, куда ты делась
Нина, куда ты делась
Нина, куда ты делась
Я не могу тебя найти!

Нина, куда ты делась
Нина, куда ты делась
Нина, куда ты делась
Я не могу тебя найти!

[Уснави:]
Ванесса

Ванесса

Ванесса

Мне нужно идти...

Ванесса

Ванесса

Ванесса

Мне нужно идти...

[Нина:]
Кто-нибудь видел Бенни?
Бенни...

Кто-нибудь видел Бенни?
Бенни...

[Ванесса:]
Уснави
Помоги мне!

Уснави
Помоги мне!

[Кевин:]
Пожалуйста, найди Нину!
Найди Камилу!
Если увидишь мою семью
Приведи их
Домой!

[Сонни:]
Мы без власти
Мы без власти

[Ванесса:]
Найди дорогу домой!
Уснави
Помоги мне

Ты оставил меня одну!

[Сонни/Соседи:]
Мы без власти
Мы без власти!

[Граффити Пит:]
Эй! Эй! Они бросают бутылки на улице!
Люди грабят и стреляют
Сонни, они хотят видеть ограбление
Надо двигаться!

[Сонни:]
Нет, парень, я не могу уйти
Нужно охранять магазин!

[Граффити Пит:]
Они будут бомбить магазин
Пока у тебя не останется никакого магазина!

[Сонни:]
У меня есть бейсбольная бита на стойке сзади

[Граффити Пит:]
У меня есть несколько римских свечей
Мы можем отвлечь вандалов!

[Сонни:]
Эй, я вижу, как приближаются гопники
Парень, нас ограбят!

[Граффити Пит:]
Дай мне огонь, я сейчас вернусь. Отступай...

[Граффити Пит/Сонни:]
Отступай! Отступай!

[Группа 1:]
Посмотри на фейерверки...

Освети ночное небо...

Посмотри на фейерверки...

Освети ночное небо!

[Группа 2:]
Посмотри на фейерверки...
Посмотри на фейерверки в небе!

Освети ночное небо!

Посмотри на фейерверки в небе!

Освети ночное небо...

[Сонни:]
Поздно, и эта решетка не опускается
Не опускается!

Поздно, и эта
Решетка не
Опускается!

[Сонни/Мужчины:]
Мы
Без власти

Мы
Без власти

Мы
Без власти

Мы
Без власти!
Без власти!

[Карла:]
О, боже
Так много
Паники! Толпа была в истерике

Все кричали, толкались и ругались
И все были в панике!
Что с тобой происходит?

[Карла/Ванесса/Женщины:]
Мы без власти!

Мы
Без власти!

[Даниэла:]
Смотри, мой дорогой

Сделай мне одолжение!

Разбуди бабушку, возможно, у нее есть свеча!

Я танцевала, когда произошло отключение
Здесь есть люди, но я не знаю, кто они!

[Сообщество:]
Посмотри на фейерверки...

[Уснави:]
Бабушка, ты в порядке?

[Сообщество:]
Освети ночное небо...

[Бабушка Клаудия:]
Звезды сегодня ночью сияют!

[Сообщество:]
Посмотри на фейерверки...

[Уснави:]
Ты не одна сегодня ночью...

[Сообщество:]
Освети ночное небо...

[Уснави:]
Ты не одна сегодня ночью...

[Бабушка Клаудия:]
Я не одна сегодня ночью...

Уснави, пожалуйста, обещай мне
Что ты будешь охранять это всю жизнь

[Уснави:]
Бабушка, я никогда не видел...

[Уснави/Бабушка Клаудия:]
Столько денег в своей жизни!

[Бенни:]
Нина, вот ты где!

[Нина:]
Мне нужно идти!

[Бенни:]
Я выведу тебя отсюда сегодня ночью!

[Нина:]
Мне ничего не нужно сегодня ночью!
Я могу найти дорогу домой

[Бенни:]
Найди дорогу домой!

[Нина:]
Без тебя...

[Нина/Бенни:]
Без тебя!

[Группа 1:]
Посмотри на фейерверки...

Посмотри на фейерверки...

Освети ночное небо...

[Все:]
В Вашингтон...
Посмотри на фейерверки...
Посмотри на фейерверки...

[Группа 1:]
Освети ночное небо...

[Группа 2:]
Посмотри на фейерверки...

Посмотри на фейерверки...

Освети ночное небо...

Освети ночное небо...

[Все:]
В Вашингтон Хайтс!

Уверены, что Вам будет это интересно: