О чем песня Lin-Manuel Miranda - "Blackout (Film Version)"?
Lin-Manuel Miranda
Текст песни "Blackout (Film Version)"
[Piragua Guy:]
¿Oye, qué pasó?
[Usnavi:]
Blackout, blackout!
[Piragua Guy:]
Vino el apagón
¡Ay dios!
[Piragua Guy/Men:]
¿Oye, qué pasó?
Vino el apagón
¡Ay dios!
[Usnavi:]
Yo! I!
Can't see!
Quit shovin' you son-of-a
It's an oven
And we gotta back out
This is a blackout!
Chill, for real or we're gonna get killed!
[Kevin:]
Calling all
Taxis!
[Kevin/Usnavi:]
Everyone
Relax
Please
[Kevin:]
Calling all
Taxis!
[Kevin/Usnavi:]
Everyone
Relax
Please
[Benny:]
Somebody better open these goddamn doors!
[Vanessa:]
Somebody better open these goddamn doors!
[Benny:]
Somebody better open these goddamn doors!
[Vanessa/Sonny:]
And I can't find Usnavi...
[Men:]
Oh, no!
[Usnavi:]
Blackout, blackout!
[Benny:]
Hold up, wait! Hold up, wait!
Nina, where'd you go
I can't
Find you...
Nina
Take it slow
I'm
Behind
You...
[Sonny:]
What's going on?
What's going on?
Suddenly I find
The electricity is gone
What's going on?
What's going on?
I gotta guard the store make sure that nothing's going wrong!
What's going on?
What's going on?
I gotta find Usnavi tell him what is going on
Nothing is on!
Nothing is on!
And I can't find Usnavi...
[Men:]
Oh no!
Oh no!
Oh no!
Oh no!
Oh no!
Oh no!
Oh no!
Oh
No!
Oh no!
Oh no!
Oh no!
Oh no!
No! No! No!
[Women:]
Oh no!
Oh no!
Oh no!
Oh no!
Oh no!
No!
No
Oh
No! Oh
No! Oh
No! No! No!
[Benny:]
Nina where'd you go
Nina where'd you go
Nina where'd you go
I can't find you!
Nina where'd you go
Nina where'd you go
Nina where'd you go
I can't find you!
[Usnavi:]
Vanessa
Vanessa
Vanessa
I gotta go...
Vanessa
Vanessa
Vanessa
I gotta go...
[Nina:]
Has anyone seen Benny?
Benny...
Has anyone seen Benny?
Benny...
[Vanessa:]
Usnavi
Help me!
Usnavi
Help me!
[Kevin:]
Please find Nina!
Find Camila!
If you see my family
Bring them
Home!
[Sonny:]
We are powerless
We are powerless
[Vanessa:]
Find my way home!
Usnavi
Help me
You left me alone!
[Sonny/Neighbors:]
We are powerless
We are powerless!
[Graffiti Pete:]
Yo! Yo! They throwin' bottles in the street!
People lootin' and shootin'
Sonny, they wanna see a robbery
We gotta keep movin'!
[Sonny:]
Naw, man, I can't leave
We gotta guard the store!
[Graffiti Pete:]
They gonna bombard the store
Until you ain't got a store no more!
[Sonny:]
I got a baseball bat on a rack in the back
[Graffiti Pete:]
I got a couple o' Roman candles
We can distract the vandals!
[Sonny:]
Hey yo I see some thugs comin'
Man, we gonna get jacked up!
[Graffiti Pete:]
Gimme a light, I'll be right back. Back up...
[Graffiti Pete/Sonny:]
Back up! Back up!
[Group 1:]
Look at the fireworks...
Light up the night sky...
Look at the fireworks...
Light up the night sky!
[Group 2:]
Look at the fireworks...
Look at the fireworks fly!
Light up the night sky!
Look at the fireworks fly!
Light up the night sky...
[Sonny:]
It's late and this grate won't come down
Come down!
It's late and this
Grate won't
Come down!
[Sonny/Men:]
We are
Powerless
We are
Powerless
We are
Powerless
We are
Powerless!
Powerless!
[Carla:]
Oh god
So much
Panic! The crowd was manic
With everybody screaming and shoving and shouting and slapping
And everyone's frantic!
What's happening with you?
[Carla/Vanessa/Women:]
We are powerless!
We are
Powerless!
[Daniela:]
Mira, mi amor
Házme un favor!
Despiérta la abuela y a lo mejor ella tiene una vela!
Estuve bailando cuando vino el apagón
Aqui hay gente pero no sé quienes son!
[Community:]
Look at the fireworks...
[Usnavi:]
Abuela are you alright?
[Community:]
Light up the night sky...
[Abuela Claudia:]
The stars are out tonight!
[Community:]
Look at the fireworks...
[Usnavi:]
You're not alone tonight...
[Community:]
Light up the night sky...
[Usnavi:]
You're not alone tonight...
[Abuela Claudia:]
I'm not alone tonight...
Usnavi, please promise me
You'll guard this with your life
[Usnavi:]
Abuela, I've never seen...
[Usnavi/Abuela Claudia:]
This much money in my life!
[Benny:]
Nina there you are!
[Nina:]
I've gotta go!
[Benny:]
I'll get you out of here tonight!
[Nina:]
I Don't Need Anything Tonight!
I can find my way home
[Benny:]
Find your way home!
[Nina:]
Without you...
[Nina/Benny:]
Without you!
[Group 1:]
Look at the fireworks...
Look at the fireworks...
Light up the night sky...
[All:]
En Washington...
Look at the fireworks...
Look at the fireworks...
[Group 1:]
Light up the night sky...
[Group 2:]
Look at the fireworks...
Look at the fireworks...
Light up the night sky...
Light up the night sky...
[All:]
En Washington Heights!
Автор(ы) песни: Lin-manuel Miranda
Анализ песни "Blackout (Film Version)"
Песня Blackout является частью мюзикла На высотах (In the Heights), созданного Лином-Мануэлем Мирандой. Мюзикл изначально был представлен как студенческий проект в 1999 году, а позже, в 2008 году, был адаптирован для Бродвея. Песня была записана для киноадаптации мюзикла, выпущенной в 2021 году.
Для Лина-Мануэля Миранды мюзикл На высотах стал важным этапом в карьере, открывшим ему дорогу к созданию других значительных проектов, таких как Гамильтон. Песня Blackout является ключевым моментом, подчеркивающим напряжение и конфликт в сюжете мюзикла.
Критики и публика положительно восприняли как сам мюзикл, так и его киноадаптацию. Песня Blackout была отмечена за свою энергетику и способность передать атмосферу хаоса и напряжения, возникающую во время блэкаута в Нью-Йорке.
Песня отражает хаос и панику, возникающие во время блэкаута. Она символизирует не только физическую тьму, но и внутренние конфликты персонажей. Через эти образы подчеркивается тема общности и необходимости объединения в трудные времена.
В песне используются образы темноты и хаоса, чтобы создать ощущение неуверенности и страха. Фразы как 'Я не вижу!' и 'Это блэкаут!' подчеркивают потерю контроля и необходимость поиска решений в сложной ситуации.
Эмоции в песне варьируются от страха и паники до надежды и решимости. Персонажи сталкиваются с неожиданной ситуацией, что заставляет их действовать сообща и искать выход из кризиса.
Музыка песни динамичная и напряженная, с использованием ритмичных ударных и резких мелодических переходов. Эти элементы подчеркивают хаос и суету, сопровождающие блэкаут.
Общее настроение песни напряженное и энергичное. Слушатель ощущает давление и волнение, которые испытывают персонажи, находясь в темноте и пытаясь справиться с ситуацией.
Песня использует метафоры темноты и света, чтобы подчеркнуть контраст между спокойствием и хаосом. Также используются повторения и риторические вопросы, чтобы усилить чувство паники и неуверенности.
Структура песни хаотична, что отражает ее содержание. Быстрота смены реплик и многоголосие создают ощущение суеты и неразберихи, характерное для блэкаута.
Мюзикл На высотах и песня Blackout сыграли значительную роль в популяризации истории и культуры латиноамериканской общины в США. Он показал важность разнообразия и представления различных культур на сцене и в кино.
Хотя специфических кавер-версий песни Blackout может быть немного, влияние мюзикла в целом вдохновило многих артистов и создателей на создание своих интерпретаций и адаптаций.
Для Лина-Мануэля Миранды и других исполнителей мюзикла На высотах песня Blackout стала важным этапом в карьере, подчеркнув их талант и способность передавать сложные эмоции через музыку и текст.
Песня Blackout из мюзикла На высотах является мощным художественным произведением, использующим музыкальные и литературные средства для создания напряженной атмосферы. Она подчеркивает темы общности, страха и надежды в условиях кризиса.
Тема необходимости объединения и поддержки в сложные времена остается актуальной и сегодня. Песня напоминает о важности общности и солидарности в условиях кризиса, что делает ее значимой и в современном контексте.
Перевод песни "Blackout (Film Version)"
Эй, что случилось?
[Уснави:]
Выключение света, выключение!
[Продавец пирагуа:]
Наступило затемнение
Ай, боже!
[Продавец пирагуа/Мужчины:]
Эй, что случилось?
Наступило затемнение
Ай, боже!
[Уснави:]
Эй! Я!
Не вижу!
Хватит толкаться, ты, сын...
Здесь как в печке
И мы должны отступить
Это отключение света!
Спокойно, иначе нас убьют!
[Кевин:]
Вызываю все
Такси!
[Кевин/Уснави:]
Всем
Спокойно
Пожалуйста
[Кевин:]
Вызываю все
Такси!
[Кевин/Уснави:]
Всем
Спокойно
Пожалуйста
[Бенни:]
Кто-нибудь откройте эти чертовы двери!
[Ванесса:]
Кто-нибудь откройте эти чертовы двери!
[Бенни:]
Кто-нибудь откройте эти чертовы двери!
[Ванесса/Сонни:]
И я не могу найти Уснави...
[Мужчины:]
О, нет!
[Уснави:]
Выключение света, выключение!
[Бенни:]
Подожди, стой! Подожди, стой!
Нина, куда ты делась
Я не могу
Найти тебя...
Нина
Не торопись
Я
Позади
Тебя...
[Сонни:]
Что происходит?
Что происходит?
Вдруг я понимаю
Что электричества нет
Что происходит?
Что происходит?
Мне надо охранять магазин, чтобы ничего не случилось!
Что происходит?
Что происходит?
Мне нужно найти Уснави и рассказать ему, что происходит
Ничего не работает!
Ничего не работает!
И я не могу найти Уснави...
[Мужчины:]
О, нет!
О, нет!
О, нет!
О, нет!
О, нет!
О, нет!
О, нет!
О
Нет!
О, нет!
О, нет!
О, нет!
О, нет!
Нет! Нет! Нет!
[Женщины:]
О, нет!
О, нет!
О, нет!
О, нет!
О, нет!
Нет!
Нет
О
Нет! О
Нет! О
Нет! Нет! Нет!
[Бенни:]
Нина, куда ты делась
Нина, куда ты делась
Нина, куда ты делась
Я не могу тебя найти!
Нина, куда ты делась
Нина, куда ты делась
Нина, куда ты делась
Я не могу тебя найти!
[Уснави:]
Ванесса
Ванесса
Ванесса
Мне нужно идти...
Ванесса
Ванесса
Ванесса
Мне нужно идти...
[Нина:]
Кто-нибудь видел Бенни?
Бенни...
Кто-нибудь видел Бенни?
Бенни...
[Ванесса:]
Уснави
Помоги мне!
Уснави
Помоги мне!
[Кевин:]
Пожалуйста, найди Нину!
Найди Камилу!
Если увидишь мою семью
Приведи их
Домой!
[Сонни:]
Мы без власти
Мы без власти
[Ванесса:]
Найди дорогу домой!
Уснави
Помоги мне
Ты оставил меня одну!
[Сонни/Соседи:]
Мы без власти
Мы без власти!
[Граффити Пит:]
Эй! Эй! Они бросают бутылки на улице!
Люди грабят и стреляют
Сонни, они хотят видеть ограбление
Надо двигаться!
[Сонни:]
Нет, парень, я не могу уйти
Нужно охранять магазин!
[Граффити Пит:]
Они будут бомбить магазин
Пока у тебя не останется никакого магазина!
[Сонни:]
У меня есть бейсбольная бита на стойке сзади
[Граффити Пит:]
У меня есть несколько римских свечей
Мы можем отвлечь вандалов!
[Сонни:]
Эй, я вижу, как приближаются гопники
Парень, нас ограбят!
[Граффити Пит:]
Дай мне огонь, я сейчас вернусь. Отступай...
[Граффити Пит/Сонни:]
Отступай! Отступай!
[Группа 1:]
Посмотри на фейерверки...
Освети ночное небо...
Посмотри на фейерверки...
Освети ночное небо!
[Группа 2:]
Посмотри на фейерверки...
Посмотри на фейерверки в небе!
Освети ночное небо!
Посмотри на фейерверки в небе!
Освети ночное небо...
[Сонни:]
Поздно, и эта решетка не опускается
Не опускается!
Поздно, и эта
Решетка не
Опускается!
[Сонни/Мужчины:]
Мы
Без власти
Мы
Без власти
Мы
Без власти
Мы
Без власти!
Без власти!
[Карла:]
О, боже
Так много
Паники! Толпа была в истерике
Все кричали, толкались и ругались
И все были в панике!
Что с тобой происходит?
[Карла/Ванесса/Женщины:]
Мы без власти!
Мы
Без власти!
[Даниэла:]
Смотри, мой дорогой
Сделай мне одолжение!
Разбуди бабушку, возможно, у нее есть свеча!
Я танцевала, когда произошло отключение
Здесь есть люди, но я не знаю, кто они!
[Сообщество:]
Посмотри на фейерверки...
[Уснави:]
Бабушка, ты в порядке?
[Сообщество:]
Освети ночное небо...
[Бабушка Клаудия:]
Звезды сегодня ночью сияют!
[Сообщество:]
Посмотри на фейерверки...
[Уснави:]
Ты не одна сегодня ночью...
[Сообщество:]
Освети ночное небо...
[Уснави:]
Ты не одна сегодня ночью...
[Бабушка Клаудия:]
Я не одна сегодня ночью...
Уснави, пожалуйста, обещай мне
Что ты будешь охранять это всю жизнь
[Уснави:]
Бабушка, я никогда не видел...
[Уснави/Бабушка Клаудия:]
Столько денег в своей жизни!
[Бенни:]
Нина, вот ты где!
[Нина:]
Мне нужно идти!
[Бенни:]
Я выведу тебя отсюда сегодня ночью!
[Нина:]
Мне ничего не нужно сегодня ночью!
Я могу найти дорогу домой
[Бенни:]
Найди дорогу домой!
[Нина:]
Без тебя...
[Нина/Бенни:]
Без тебя!
[Группа 1:]
Посмотри на фейерверки...
Посмотри на фейерверки...
Освети ночное небо...
[Все:]
В Вашингтон...
Посмотри на фейерверки...
Посмотри на фейерверки...
[Группа 1:]
Освети ночное небо...
[Группа 2:]
Посмотри на фейерверки...
Посмотри на фейерверки...
Освети ночное небо...
Освети ночное небо...
[Все:]
В Вашингтон Хайтс!
Уверены, что Вам будет это интересно:
-
В чем смысл песни Bob Dylan - When You Awake?
Песня When You Awake затрагивает темы взросления, мудрости и выбора. Она рассказывает о том, как в жизни приходится принимать решения на перекрестках, которые определяют дальнейший путь. Лирика обращается к слушателю с напоминанием о том, что понимание приходит с опытом и пробуждением.
-
В чем смысл песни Aretha Franklin - When You Get Right Down To It?
Основная тема песни When You Get Right Down To It заключается в важности настоящего момента и глубоких эмоциональных связей между людьми. Арета Франклин поёт о том, как текущие моменты могут затмить все прошлые трудности и страдания, если полностью погрузиться в них.
-
В чем смысл песни Eric Clapton - When You Got A Good Friend?
Текст песни When You Got A Good Friend затрагивает темы дружбы, любви и сожаления о потерянных отношениях. Главный посыл композиции заключается в важности ценить близких людей и заботиться о них, чтобы не испытывать горечь утраты.