О чем песня Bing Crosby - "Do You Hear What I Hear?"?


Песня имеет значительное влияние. Она была хорошо воспринята, часто появлялась в чартах и повлияла на массовую культуру или музыкальные тренды. Песня широко известна и признана многими слушателями.

70

Текст песни "Do You Hear What I Hear?"


Do you hear what I hear?

Said the night wind to the little lamb
Do you see what I see?
Way up in the sky, little lamb
Do you see what I see?
A star, a star, dancing in the night
With a tail as big as a kite
With a tail as big as a kite

Said the little lamb to the shepherd boy
Do you hear what I hear?
Ringing through the sky, shepherd boy
Do you hear what I hear?
A song, a song, high above the trees
With a voice as big as the sea
With a voice as big as the sea

Said the shepherd boy to the mighty king
Do you know what I know?
In your palace warm, mighty king
Do you know what I know?
A Child, a Child shivers in the cold
Let us bring Him silver and gold
Let us bring Him silver and gold

Said the king to the people everywhere
Listen to what I say
Pray for peace, people everywhere
Listen to what I say
The Child, the Child, sleeping in the night
He will bring us goodness and light
He will bring us goodness and light

Автор(ы) песни: Noel Regney, Gloria Adele Shain

Анализ песни "Do You Hear What I Hear?"



Песня Do You Hear What I Hear? была написана в октябре 1962 года композитором Ноэлем Регни и поэтессой Глорией Шейн Бейкер. На создание этой рождественской песни их вдохновила сложная политическая ситуация на фоне Карибского кризиса. В это время мир находился на грани ядерной войны между США и СССР, и авторы стремились создать произведение, которое призвало бы к миру и гармонии. Первым исполнителем песни стал американский певец Гарри Симеоне с его хором в 1962 году, а позже песня стала известной благодаря версии Бинга Кросби в 1963 году.

Для Бинга Кросби, который уже считался одним из самых популярных исполнителей рождественских песен, таких как White Christmas, песня Do You Hear What I Hear? стала еще одной жемчужиной в его репертуаре. Его исполнение добавило песне популярности и закрепило за ним статус короля рождественской музыки.

На момент выхода песня была положительно воспринята как критиками, так и публикой. Она быстро стала одной из самых популярных рождественских песен в США. Ее основное послание о мире и надежде было особенно актуально в период политической напряженности.


Песня Do You Hear What I Hear? несет в себе глубокий посыл о мире, надежде и взаимопонимании. Несмотря на рождественскую тематику, ее слова актуальны в любое время, когда требуется объединение людей и стремление к добру.

В песне используются яркие образы, такие как ветер, ягненок, пастух и король. Каждый из этих персонажей передает важное сообщение, начиная с ветра, который задает вопросы, и заканчивая королем, который понимает важность мира и добра.

Эмоции, передаваемые в песне, включают надежду, стремление к миру и желание объединения. Эти чувства отражены в диалогах между персонажами, которые передают друг другу важное сообщение о рождении ребенка, который принесет свет и добро.


Мелодия песни проста и легко запоминается, что делает ее доступной для широкой аудитории. В исполнении Бинга Кросби акцент сделан на вокале, который дополняет гармоничное звучание инструментов, таких как фортепиано и оркестр.

Общее настроение песни возвышенное и вдохновляющее. Она вызывает у слушателей чувство умиротворения и надежды, особенно в контексте рождественского времени, когда люди ищут единства и гармонии.


В песне использованы метафоры и символы, такие как звезда, которая 'танцует в ночи', и голос, 'большой, как море'. Эти образы создают ощущение чуда и величия, подчеркивая важность послания о мире и доброте.

Песня построена в виде диалога между разными персонажами: ветром, ягненком, пастухом и королем. Такая структура помогает передать эстафету сообщения, усиливая его значимость и расширяя аудиторию восприятия.


Песня оставила значительный след в музыкальной культуре, став неотъемлемой частью рождественского репертуара. Ее исполнение в различных странах и религиях подчеркивает универсальность и актуальность послания.

Песня многократно перепевалась различными исполнителями, включая таких известных артистов, как Уитни Хьюстон, Пентатоникс и Джессика Симпсон. Эти каверы придают песне новое звучание и помогают сохранить ее актуальность.

Для Бинга Кросби песня Do You Hear What I Hear? стала еще одним подтверждением его статуса как исполнителя, который способен передавать глубокие чувства и важные сообщения через музыку. Это укрепило его репутацию и расширило аудиторию его почитателей.


Песня Do You Hear What I Hear? остается актуальной и значимой благодаря своему мощному посланию о мире и доброте. Использование ярких образов и символов делает ее понятной и близкой для многих людей по всему миру.

В современном мире, полном конфликтов и недопонимания, песня продолжает служить напоминанием о важности стремления к миру и единству. Она актуальна не только в рождественское время, но и в любое время, когда людям необходимо напоминание о доброте и надежде.

Перевод песни "Do You Hear What I Hear?"

Слышишь, что слышу я?

Сказал ночной ветер ягненку малому
Видишь, что вижу я?
В небе высоко, ягненок малый
Видишь, что вижу я?
Звезда, звезда, танцующая в ночи
С хвостом, как у змея
С хвостом, как у змея

Сказал ягненок пастушку юному
Слышишь, что слышу я?
Звенит в небесах, пастушок юный
Слышишь, что слышу я?
Песня, песня, высоко над лесом
С голосом, как море большое
С голосом, как море большое

Сказал пастушок царю великому
Знаешь, что знаю я?
В твоем дворце тепло, царь великий
Знаешь, что знаю я?
Дитя, дитя, дрожит на холоде
Принесем Ему серебро и золото
Принесем Ему серебро и золото

Сказал царь людям повсюду
Слушайте, что говорю
Молитесь о мире, люди повсюду
Слушайте, что говорю
Дитя, дитя, спит в ночи
Он принесет нам добро и свет
Он принесет нам добро и свет

Уверены, что Вам будет это интересно: