О чем песня BTS (Bangtan Boys) - "Reflection"?
BTS (Bangtan Boys)
Текст песни "Reflection"
[Romanized:]
I know
Every life's a movie
We got different start and stories
We got different nights and mornings
Our scenarios ain't just boring
Naneun i yeonghwaga neomu jaemisseo
Maeilmaeil jal jjikgo sipeo
Nan nal sseudadeumeojugo sipeo
Nal sseudadeumeojugo sipeo
Geunde marya gakkeum naneun naega neomuneomu miwo
Sasil kkwaena jaju naneun naega neomu miwo
Naega neomu miul ttae nan ttukseome wa
Geunyang seo isseo, iksukhan eodumgwa
Utgo itneun saramdeulgwa
Nareul utge haneun beer
Seulmyeosi dagawaseo naui soneul japneun fear
Gwaenchanha da dulsesinikka
Nado chinguga isseum johjanha
Sesangeun jeolmangui tto dareun ireum
Naui kineun jiguui tto dareun jireum
Naneun naui modeun gippeumija sireum
Maeil banbokdwae nal hyanghan johgo silheum
Jeogi hangangeul boneun chinguya
Uri osgiseul seuchimyeon inyeoni doelkka
Ani uri jeonsaenge seuchyeosseulji molla
Eojjeom sueopsi budijhyeosseuljido molla
Eodum sogeseo saramdeureun
Najboda haengbokhae boine
Dadeul jagiga isseul goseul aneunde
Naman harileopsi geotne
Geuraedo yeogi seokkyeoitneun ge deo pyeonhae
Bameul samkin ttukseomeun naege
Jeonhyeo dareun sesangeul geonne
Naneun jayuropgo sipda
Jayuegeseo jayuropgo sipda
Jigeumeun haengbokhande bulhaenghanikka
Naneun nareul bone
Ttukseomeseo
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
[Korean:]
I know
Every life's a movie
We got different stars and stories
We got different nights and mornings
Our scenarios ain't just boring
나는 이 영화가 너무 재밌어
매일매일 잘 찍고 싶어
난 날 쓰다듬어주고 싶어
날 쓰다듬어주고 싶어
근데 말야 가끔 나는 내가 너무너무 미워
사실 꽤나 자주 나는 내가 너무 미워
내가 너무 미울 때 난 뚝섬에 와
그냥 서 있어, 익숙한 어둠과
웃고 있는 사람들과
나를 웃게 하는 beer
슬며시 다가와서 나의 손을 잡는 fear
괜찮아 다 둘셋이니까
나도 친구가 있음 좋잖아
세상은 절망의 또 다른 이름
나의 키는 지구의 또 다른 지름
나는 나의 모든 기쁨이자 시름
매일 반복돼 날 향한 좋고 싫음
저기 한강을 보는 친구야
우리 옷깃을 스치면 인연이 될까
아니 우리 전생에 스쳤을지 몰라
어쩜 수없이 부딪혔을지도 몰라
어둠 속에서 사람들은
낮보다 행복해 보이네
다들 자기가 있을 곳을 아는데
나만 하릴없이 걷네
그래도 여기 섞여있는 게 더 편해
밤을 삼킨 뚝섬은 나에게
전혀 다른 세상을 건네
나는 자유롭고 싶다
자유에게서 자유롭고 싶다
지금은 행복한데 불행하니까
나는 나를 보네
뚝섬에서
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
[English translation:]
I know
Every life's a movie
We got different stars and stories
We got different nights and mornings
Our scenarios ain't just boring
I find this movie very amusing
Everyday, I want to shoot it well
I want to caress myself
I want to caress myself
But you know, sometimes I really really hate myself
To be honest, quite often, I really hate myself
When I really hate myself, I go to Dduksum
I just stand there with the familiar darkness
With the people that are smiling and beer,
Which makes me smile
Coming to me softly, fear, which holds my hand
It's okay because everyone is in twos or threes
It'd be nice if I had friends too
The world is just another name for despair
My height is just another diameter for the earth
I am all of my joy and anxiety
It repeats everyday, the love and hate directed to me
Hey you, who's looking over the Han River
If we bump into each other while passing, would it be fate?
Or maybe we bumped into each other in our past life
Maybe we bumped into each other countless times
In the darkness,
People look happier than the day
Everyone else knows where they're supposed to be
But only I walk without purpose
But still, blending in with them is more comfortable
Dduksum, which has swallowed up the night
Hands me an entirely different world
I want to be free
I want to be free from freedom
Because right now I'm happy but I'm unhappy
I'm looking at myself
At Dduksum
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
Автор(ы) песни: Namjun Kim, Do Hyung Kwon
Анализ песни "Reflection"
Песня Reflection была выпущена в 2016 году как часть альбома WINGS южнокорейской группы BTS. Этот альбом стал важной вехой в карьере BTS, так как он исследовал более зрелые и глубокие темы, включая личные сомнения и внутренние конфликты. Reflection была написана одним из участников группы, RM, и отражает его личные переживания и размышления.
Для RM песня Reflection стала важной, так как она позволила ему выразить свои внутренние чувства и показать личную сторону, которая редко видна в публичной жизни. Эта песня также стала частью более широкого концептуального альбома, который исследовал темы юности, взросления и поиска себя. Reflection демонстрирует способность RM к саморефлексии и глубокой личной лирике, что стало отличительной чертой его стиля.
Песня Reflection была хорошо воспринята как критиками, так и фанатами BTS. Критики отмечали искренность и эмоциональную глубину, с которой RM передает свои чувства. Публика также высоко оценила возможность заглянуть в личный мир артиста, и многие фанаты нашли в песне отклик собственным переживаниям и сомнениям.
Основная тема песни Reflection — это самокопание и поиск собственного 'я'. RM размышляет о своей жизни, сравнивая ее с фильмом, в котором каждый имеет свою уникальную историю. Он говорит о том, как иногда ему не нравится собственное отражение и как это приводит к чувству одиночества и сомнениям.
В песне используются образы фильма и сценариев, чтобы показать, что жизнь каждого человека уникальна и полна неожиданных поворотов. Фраза 'каждое утро и вечер разные' подчеркивает, что каждый день приносит новые возможности и вызовы. RM также создает образ 'острова' как места уединения, где он может остаться наедине со своими мыслями.
Эмоциональный подтекст песни передает чувство внутреннего конфликта и тоски. RM выражает страх перед будущим и желание быть понятым. Он также делится моментами, когда он чувствует себя одиноким, несмотря на окружение людей, и стремится найти утешение в собственных мыслях и музыке.
Музыка в Reflection минималистична и создает атмосферу задумчивости. Использование электронных элементов и синтезаторов придают песне современное звучание, а мягкий вокал RM усиливает чувство интимности и личного обращения.
Общее настроение песни меланхоличное и задумчивое. Reflection вызывает у слушателя чувство эмпатии и приглашает задуматься о собственных переживаниях и страхах. Песня, несмотря на свою печальную тематику, также несет в себе надежду на самопознание и принятие себя.
RM использует метафоры и символы, такие как фильм и сценарий, чтобы передать сложность жизни и разнообразие человеческих историй. Аллегория острова представляет собой внутреннее пространство, где он может быть самим собой, без внешнего давления.
Песня Reflection имеет простую, но эффективную структуру, которая позволяет сосредоточиться на тексте и эмоциях. Повторяющиеся элементы создают эффект медитации, помогая слушателю глубже погрузиться в мир автора и его переживания.
Песня Reflection внесла вклад в развитие K-pop как жанра, который может затрагивать сложные и личные темы. Она укрепила позицию BTS как группы, способной вызывать эмоциональный отклик у слушателей по всему миру.
На данный момент не существует широко известных кавер-версий песни Reflection, однако она часто используется фанатами для создания собственных интерпретаций и видео, что свидетельствует о ее популярности и значимости.
Для RM Reflection стала важной личной работой, позволившей ему выразить свои внутренние переживания. Эта песня помогла укрепить его репутацию как артиста, способного к саморефлексии и глубокому осмыслению реальности.
Песня Reflection является важной частью творчества BTS и особенно RM. Она исследует темы самопознания, внутреннего конфликта и поиска собственного места в мире. Музыка и текст создают атмосферу меланхолии и размышлений, вызывая у слушателя глубокий эмоциональный отклик.
Сегодня песня Reflection продолжает оставаться актуальной, так как многие люди сталкиваются с подобными внутренними переживаниями и вопросами. Она служит напоминанием о важности самопознания и принятия себя, что делает ее значимой для слушателей из разных культур и поколений.
Перевод песни "Reflection"
Я знаю
Каждая жизнь - это фильм
У нас разные звезды и истории
У нас разные ночи и утра
Наши сценарии не скучны
Нанеун и ёнгхвага неому чэмисссо
Мэильмэиль чаль ччикго шипо
Нан наль ссыдадымыоджуго шипо
Наль ссыдадымыоджуго шипо
Гыде маря каккым нанын наега неомуному миуо
Сасиль кквэна чажу нанын наега неому миуо
Наега неому миуль ттэ нан ттуксомэ ва
Гынъян со исссо, иксукхан одумгва
Утго итнын сарамдыльгва
Нарыль утге ханын beer
Сыльмёси дагавасо науи соныль джапнын fear
Гвэничана да дульсэсиникка
Надо чингуга иссым чоджанха
Сэсангын чольманъуй тто дарын ирым
Науи кинын джигуъи тто дарын джирым
Нанын науи модын киппымижа сирым
Мэиль банбоктвэ наль хянхан чохго силхым
Джоги хангангыл бонын чингуя
Ури осгисыль сычхимён иньёни дэлькка
Ани ури джонсэенге сычхёссыльджи молла
Одджом суопси будиджхёссыльджидо молла
Одум согэсо сарамдырын
Наджбода хэнбокхэ боинэ
Дадыль джагига исссуль госыль анында
Наман харилопси годнэ
Гырэдо ёги соккёитнын гэ до пёнхэнэ
Бамыль самкин ттуксомын наэгэ
Джонъё дарын сэсангыль гоннэ
Нанын джайуропго сипда
Джайуэгэсо джайуропго сипда
Джигымын хэнбокхандэ бульхэнганикка
Нанын нарыль бонэ
Ттуксомэсо
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
[Korean:]
Я знаю
Каждая жизнь - это фильм
У нас разные звезды и истории
У нас разные ночи и утра
Наши сценарии не скучны
나는 이 영화가 너무 재밌어
매일매일 잘 찍고 싶어
난 날 쓰다듬어주고 싶어
날 쓰다듬어주고 싶어
근데 말야 가끔 나는 내가 너무너무 미워
사실 꽤나 자주 나는 내가 너무 미워
내가 너무 미울 때 난 뚝섬에 와
그냥 서 있어, 익숙한 어둠과
웃고 있는 사람들과
나를 웃게 하는 beer
슬며시 다가와서 나의 손을 잡는 fear
괜찮아 다 둘셋이니까
나도 친구가 있음 좋잖아
세상은 절망의 또 다른 이름
나의 키는 지구의 또 다른 지름
나는 나의 모든 기쁨이자 시름
매일 반복돼 날 향한 좋고 싫음
저기 한강을 보는 친구야
우리 옷깃을 스치면 인연이 될까
아니 우리 전생에 스쳤을지 몰라
어쩜 수없이 부딪혔을지도 몰라
어둠 속에서 사람들은
낮보다 행복해 보이네
다들 자기가 있을 곳을 아는데
나만 하릴없이 걷네
그래도 여기 섞여있는 게 더 편해
밤을 삼킨 뚝섬은 나에게
전혀 다른 세상을 건네
나는 자유롭고 싶다
자유에게서 자유롭고 싶다
지금은 행복한데 불행하니까
나는 나를 보네
뚝섬에서
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
[Английский перевод:]
Я знаю
Каждая жизнь - это фильм
У нас разные звезды и истории
У нас разные ночи и утра
Наши сценарии не скучны
Я нахожу этот фильм очень занимательным
Каждый день я хочу хорошо его снимать
Я хочу ласкать себя
Я хочу ласкать себя
Но знаешь, иногда я действительно очень ненавижу себя
Честно говоря, довольно часто я очень ненавижу себя
Когда я действительно ненавижу себя, я иду в Ттуксом
Я просто стою там с привычной темнотой
С людьми, которые улыбаются, и пивом,
Которое заставляет меня улыбаться
Подкрадывается ко мне, страх, держит меня за руку
Все в порядке, потому что все идут по двое или трое
Было бы неплохо, если бы у меня тоже были друзья
Мир - просто другое имя отчаяния
Мой рост - просто еще один диаметр Земли
Я - вся моя радость и тревога
Это повторяется каждый день, любовь и ненависть, направленные на меня
Эй ты, кто смотрит на реку Хан
Если мы столкнемся, пройдя мимо, будет ли это судьбой?
Или, может быть, мы сталкивались в прошлой жизни
Может быть, мы сталкивались бесчисленное количество раз
В темноте
Люди выглядят счастливее, чем днем
Все знают, где им следует быть
Но только я иду без цели
Но все же, смешиваться с ними более комфортно
Ттуксом, поглотивший ночь
Предлагает мне совершенно другой мир
Я хочу быть свободным
Я хочу быть свободным от свободы
Потому что сейчас я счастлив, но несчастлив
Я смотрю на себя
На Ттуксоме
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
Уверены, что Вам будет это интересно:
-
В чем смысл песни Madonna - It's So Cool?
Главная тема песни — поиски смысла в жизни и необходимость любви и надежды. Мадонна затрагивает вопросы самопознания и духовности, подчеркивая, что каждый несет ответственность за свою судьбу. Повторяющееся обращение к любви в припеве подчеркивает её важность как основополагающего элемента человеческого существования.
-
В чем смысл песни The Supremes - It's So Hard For Me To Say Goodbye?
Основная тема песни It's So Hard For Me To Say Goodbye — это трудности расставания и внутренний конфликт между сердцем и разумом. Лирический герой осознаёт необходимость завершения отношений, несмотря на оставшиеся чувства, что делает прощание особенно болезненным.
-
В чем смысл песни Aretha Franklin - It's So Heartbreakin'?
Основная тема песни It's So Heartbreakin' — это боль и разочарование от неразделённой любви. Текст раскрывает переживания человека, который страдает от того, что его возлюбленный увлечён другим. Это типичная для блюза тема, где личные трагедии и эмоциональные переживания становятся центральными элементами повествования.