О чем песня David Guetta - "Family (Korean Version)"?
David Guetta
Текст песни "Family (Korean Version)"
[Romanized:]
I don't got friends, I got family
Eonjena nae dwie that's all I needneowa na that's what we'll always be
Nameojin nae nun bakke 'cause I don't got friends
Swipdagoneun mot hagesseo maebeon
Uimi eopsi ssodajineun mention
Dadeul wonhae mwongareul naegeseo
Geureolsurok jubyeoneun deo chaenggyeo
Jibung arae urin private
Chang bakkui soeum da musihae
Nae yeope neoman that's all I care
Nan geobi eopseo
'Cause I don't got friends, I got family
Eonjena nae dwie that's all I need
Neowa na that's what you'll always be
Nameojin nae nun bakke 'cause I don't got friends (Ooh)
I got family (Yeah) (Ooh)
Yeah, yeah, yeah, yeah
You're gonna know your real ones when you're tested (Real)
Hold it with you and they stand there when you're stressin' (Oh)
And if I do you wrong, I'm a 'fess it (Wrong)
Eh, good energy, gotta protect it
Bad feet on a fire walk, carry
You for miles until I crawl, trust me
Uh, tell me your secrets, they don't like it (Like it)
I ain't alone on this one way
'Cause I don't got friends, I got family
Eonjena nae dwie that's all I need
Neowa na that's what we'll always be
Nameojin nae nun bakke 'cause I don't got friends (Ooh)
I got family (Ooh)
I need your energy, baby, don't need no friend or acquaintance
I need your love in a form that you won't give to nobody
Baby, I mean it, you taught me it was all, even inside of you
But I seen it, it's family over everything
Baby, I look too hard
I just want you to have your fun 'cause life is too short
Take you out to eat in New York, let's go to jeweler (Yeah)
Ain't gon’ be makin' new friends when your money's too long
'Cause I don't got friends, I got family
Eonjena nae dwie that's all I need
Neowa na that's what we'll always be
Nameojin nae nun bakke 'cause I don't got friends (Ooh)
I got family (Ooh)
(Yeah, yeah)
Huh, David Guetta, I told you they wouldn't — with us mayne
These glasses Celine, these Yeezy slides
[Korean:]
I don't got friends, I got family
언제나 내 뒤에 that's all I need너와 나 that's what we'll always be
나머진 내 눈 밖에 'cause I don't got friends
쉽다고는 못 하겠어 매번
의미 없이 쏟아지는 mention
다들 원해 뭔가를 내게서
그럴수록 주변은 더 챙겨
지붕 아래 우린 private
창 밖의 소음 다 무시해
내 옆에 너만 that's all I care
난 겁이 없어
'Cause I don't got friends, I got family
언제나 내 뒤에 that's all I need
너와 나 that's what you'll always be
나머진 내 눈 밖에 'cause I don't got friends (Ooh)
I got family (Yeah) (Ooh)
Yeah, yeah, yeah, yeah
You're gonna know your real ones when you're tested (Real)
Hold it with you and they stand there when you're stressin' (Oh)
And if I do you wrong, I'm a 'fess it (Wrong)
Eh, good energy, gotta protect it
Bad feet on a fire walk, carry
You for miles until I crawl, trust me
Uh, tell me your secrets, they don't like it (Like it)
I ain't alone on this one way
'Cause I don't got friends, I got family
언제나 내 뒤에 that's all I need
너와 나 that's what we'll always be
나머진 내 눈 밖에 'cause I don't got friends (Ooh)
I got family (Ooh)
I need your energy, baby, don't need no friend or acquaintance
I need your love in a form that you won't give to nobody
Baby, I mean it, you taught me it was all, even inside of you
But I seen it, it's family over everything
Baby, I look too hard
I just want you to have your fun 'cause life is too short
Take you out to eat in New York, let's go to jeweler (Yeah)
Ain't gon’ be makin' new friends when your money's too long
'Cause I don't got friends, I got family
언제나 내 뒤에 that's all I need
너와 나 that's what we'll always be
나머진 내 눈 밖에 'cause I don't got friends (Ooh)
I got family (Ooh)
(Yeah, yeah)
Huh, David Guetta, I told you they wouldn't — with us mayne
These glasses Celine, these Yeezy slides
Автор(ы) песни: Billy Mann, David Guetta, Ralph Wegner, Marco Tscheschlok, Artist J. Dubose, Kelly Katherine Johnson, Mailan Ghafouri, Vito Kovach, Tyrone William Jr. Griffin, Benjamin Joel Johnson, Jenna McEachin Johnson
Анализ песни "Family (Korean Version)"
Песня *Family* в корейской версии является частью международного проекта французского диджея Дэвида Гетты. Он известен своими коллаборациями с исполнителями со всего мира, и *Family* не стала исключением. Корейская версия была выпущена в контексте растущей популярности K-pop и стремления западных артистов к сотрудничеству с азиатскими рынками. Песня была создана в 2021 году, что совпало с периодом, когда международные коллаборации в музыкальной индустрии стали обычным явлением.
Для Дэвида Гетты *Family* стала очередной возможностью расширить свои границы и привлечь новую аудиторию. В своей карьере он часто сотрудничал с различными исполнителями, и эта песня стала ярким примером его способности к мультикультурным проектам. Корейская версия подчеркивает его открытость к новым музыкальным стилям и рынкам.
Песня была положительно воспринята как критиками, так и публикой, особенно среди поклонников K-pop. Критики отметили успешную интеграцию западного и восточного музыкальных стилей. Песня получила высокие оценки за свою свежесть и актуальность, а также за способность объединять разные культуры через музыку.
Основная тема *Family* заключается в значении семьи и истинной дружбы. В песне подчеркивается, что настоящие друзья становятся семьей и остаются рядом в трудные времена. Это послание о важности близких отношений и поддержке.
В песне используются образы семьи и дружбы, чтобы передать идею, что дружеские отношения могут быть столь же крепкими, как и родственные. Например, строчка 'У меня нет друзей, у меня есть семья' подчеркивает идею, что близкие люди всегда поддержат, несмотря ни на что.
Эмоциональный фон песни заключается в уверенности и спокойствии, которые возникают от осознания, что рядом есть надежные люди. Это чувство подкрепляется уверенными и позитивными мелодиями, которые создают атмосферу теплоты и взаимопонимания.
Песня сочетает элементы электронного звучания с характерными чертами K-pop, такими как энергичные ритмы и яркие мелодии. Музыкальное сопровождение включает в себя синтезаторы и ударные, создающие динамичную и бодрую атмосферу.
Общее настроение песни жизнерадостное и вдохновляющее. Она вызывает у слушателя чувство уверенности и счастья, благодаря чему становится идеальным саундтреком для поднятия настроения.
Песня использует метафоры и символы для передачи идеи силы дружбы, которая может сравниться с семьей. Повторение и простота текста подчеркивают основную мысль и делают её более запоминающейся.
Структура песни традиционная для поп-музыки: куплеты перемежаются с запоминающимся припевом. Такое построение способствует легкости восприятия и делает песню более доступной широкой аудитории.
Песня стала символом объединения различных культур и музыкальных стилей. Она подчеркнула значимость международного сотрудничества в музыкальной индустрии и показала, как музыка может служить мостом между культурами.
Хотя на момент написания этого анализа нет известных кавер-версий именно корейской версии *Family*, песня вдохновила многих молодых исполнителей на создание собственных интерпретаций, которые можно найти на платформах вроде YouTube и TikTok.
Для Дэвида Гетты эта песня стала важной вехой в карьере, подчеркивающей его способность работать с артистами разных жанров и культур. Она укрепила его репутацию как одного из ведущих диджеев и продюсеров современности.
Песня *Family* в корейской версии представляет собой успешное сочетание западной и восточной музыкальных традиций, передавая глубокое послание о значимости семьи и дружбы. Она стала символом мультикультурного сотрудничества в музыкальной индустрии.
Сегодня песня остается актуальной, поскольку темы дружбы и семьи всегда будут важны для людей. Она продолжает находить отклик у слушателей, подчеркивая важность близких отношений и поддержки в современном мире.
Перевод песни "Family (Korean Version)"
У меня нет друзей, у меня есть семья
Всегда за моей спиной, это всё, что мне нужно
Ты и я, это то, кем мы всегда будем
Кроме моих глаз, потому что у меня нет друзей
Не могу сказать, что это легко каждый раз
Бессмысленные упоминания сыпятся
Все чего-то хотят от меня
Чем больше они хотят, тем больше я забочусь о близких
Под крышей мы в уединении
Игнорируем весь шум за окном
Только ты рядом, это всё, что мне важно
Я ничего не боюсь
Потому что у меня нет друзей, у меня есть семья
Всегда за моей спиной, это всё, что мне нужно
Ты и я, это то, кем мы всегда будем
Кроме моих глаз, потому что у меня нет друзей (О-о)
У меня есть семья (Да) (О-о)
Да, да, да, да
Ты узнаешь своих настоящих, когда тебя испытывают (Настоящих)
Они будут с тобой и поддержат, когда ты в стрессе (Ох)
Если я поступлю с тобой плохо, я признаюсь в этом (Плохо)
Эх, хорошую энергию нужно защищать
Ходьба по огню, неся груз
Я пройду с тобой мили, пока не поползу, поверь мне
Э-э, расскажи мне свои секреты, они этого не любят (Не любят)
Я не один на этом пути
Потому что у меня нет друзей, у меня есть семья
Всегда за моей спиной, это всё, что мне нужно
Ты и я, это то, кем мы всегда будем
Кроме моих глаз, потому что у меня нет друзей (О-о)
У меня есть семья (О-о)
Мне нужна твоя энергия, детка, не нужны ни друзья, ни знакомые
Мне нужна твоя любовь в той форме, которую ты никому не дашь
Детка, я серьёзно, ты научила меня, что всё это внутри тебя
Но я это видел, семья превыше всего
Детка, я слишком настойчив
Я просто хочу, чтобы ты наслаждалась, потому что жизнь слишком коротка
Пойдем пообедаем в Нью-Йорке, давай к ювелиру (Да)
Не буду заводить новых друзей, когда у тебя слишком много денег
Потому что у меня нет друзей, у меня есть семья
Всегда за моей спиной, это всё, что мне нужно
Ты и я, это то, кем мы всегда будем
Кроме моих глаз, потому что у меня нет друзей (О-о)
У меня есть семья (О-о)
(Да, да)
Ха, Дэвид Гетта, я говорил тебе, что они не будут с нами, мэн
Эти очки Celine, эти слайды Yeezy
Уверены, что Вам будет это интересно:
-
В чем смысл песни Elton John - You're So Static?
Песня You're So Static исследует тему поверхностности и меркантильности в отношениях. Лирический герой сталкивается с женщиной, которая использует мужчин в своих целях. Этот сюжет раскрывает тему городской жизни и связанных с ней опасностей.
-
В чем смысл песни The Supremes - You're What's Missing In My Life?
Основная тема песни You're What's Missing In My Life — это осознание важности любви и того, как присутствие другого человека может изменить жизнь. Песня исследует идеи о внутренней пустоте и поиске смысла, которые заполняются благодаря любви.
-
В чем смысл песни Marvin Gaye - You've Been A Long Time Coming?
Основная тема песни You've Been A Long Time Coming — это ожидание и радость от возвращения любимого человека. Лирический герой выражает чувство облегчения и счастья после долгого ожидания. Песня говорит о надежде и вере в возвращение утраченного.