О чем песня Edith Piaf - " Comme Moi "?


Песня достигла умеренного успеха. Возможно, она имела какое-то присутствие в чартах, но её влияние на глобальном уровне ограничено. Она может быть популярна в определенных нишах или среди фанатов конкретного жанра.

30

Текст песни " Comme Moi "


Peut-être bien qu'ailleurs,
Une femme a le cœur
Eperdu de bonheur
Comme moi...
Et que d'un geste heureux
Elle soulève un peu
Le rideau de soie bleue,
Comme moi...
Pour regarder en bas
Son amour qui viendra
La prendre dans ses bras,
Comme moi...
Elle attend son amour,
Les yeux de son amour,
Les bras de son amour,
Comme moi...

Peut-être bien aussi,
Qu'à l'instant, elle vit,
Le meilleur de sa vie,
Comme moi...
Et qu'en fermant les yeux,
Elle abandonne un peu
Sa main dans ses cheveux,
Comme moi...
Peut-être qu'à son cœur,
Elle épingle une fleur
Et puis regarde l'heure,
Comme moi...
Et pense à son amour,
Aux yeux de son amour,
Aux bras de son amour,
Comme moi...

Peut-être bien encore
Qu'elle entendra plus fort
Son cœur battre et qu'alors,
Comme moi...
Elle voudra crier
En entendant monter
Un pas dans l'escalier,
Comme moi...
Comme moi dans l'instant
Où mon cœur en suspens
Se retient un moment,
Contre toi...
Et puis meure, mon amour,
Dans tes yeux, mon amour,
Dans tes bras mon amour,
Mon amour...

Автор(ы) песни: Marguerite Monnot, Edith Delecluse, Michelle Fricault

Анализ песни " Comme Moi "



Песня 'Comme Moi' была написана в период, когда Эдит Пиаф находилась на пике своей карьеры. В это время она была известна как одна из самых влиятельных певиц Франции. Её песни часто отражали личные переживания и эмоциональные состояния, что делало их очень близкими слушателям. 'Comme Moi' была выпущена в 1950-х годах, когда Пиаф вела активную концертную деятельность и была на пике популярности.

Эдит Пиаф часто исполняла песни, которые затрагивали темы любви, страсти и одиночества. 'Comme Moi' занимает особое место в её репертуаре, так как эта песня является примером того, как Пиаф могла передавать глубокие чувства через музыку и текст. Она использовала уникальную способность передавать эмоции, что делало её исполнение незабываемым.

На момент выхода песня 'Comme Moi' была тепло принята как критиками, так и публикой. Критики отмечали её лиричность и эмоциональную глубину. Поклонники Пиаф ценили её способность вызывать сильные чувства через исполнение, и эта песня стала одной из любимых среди её слушателей.


Песня 'Comme Moi' исследует тему любви и ожидания. Лирическая героиня сравнивает свои чувства с чувствами других женщин, которые также ждут встречи с возлюбленным. Основной посыл песни заключается в универсальности любви и переживания ожидания, что делает её близкой многим слушателям.

В тексте песни используются образы, такие как 'занавес из голубого шёлка', представляющий собой барьер между миром ожидания и реальностью. Также повторяется образ любви, который является центральным мотивом песни. Лирическая героиня описывает свои чувства с помощью простых, но сильных метафор, таких как 'сердце, бьющееся сильнее'.

Эмоциональный подтекст песни сосредоточен на чувстве ожидания и надежды. Пиаф передает это через свой неповторимый вокал, который наполнен тоской и ожиданием. Скрытые эмоции песня раскрывает через повторяющиеся фразы и мелодию, создающую атмосферу напряжённого ожидания.


Музыка 'Comme Moi' характеризуется мягкой мелодией, которая акцентирует внимание на голосе Пиаф. Используются традиционные для её песен инструменты: фортепиано и струнные, которые подчеркивают лиричность и эмоциональную насыщенность композиции.

Общее настроение песни можно охарактеризовать как ностальгическое и меланхоличное. Оно создаётся за счёт сочетания текста и мелодии, которые вместе вызывают у слушателя чувство сопереживания и погружают в мир ожидания и надежды.


В песне 'Comme Moi' используются метафоры и символы, такие как 'цветок, прикрепленный к сердцу', что символизирует вспышку любви и надежды. Также в тексте присутствуют аллегории, отражающие эмоции героини в ожидании любимого.

Композиционное построение песни повторяет мотив ожидания: повторяющиеся куплеты и рефрен 'Comme moi...' создают ощущение цикличности, как будто лирическая героиня вновь и вновь возвращается к своим мыслям и чувствам.


Песня 'Comme Moi' стала частью культурного наследия Франции и доказала универсальность темы любви и ожидания. Она продолжает быть популярной и в наши дни, напоминая слушателям о творческом наследии Пиаф.

Хотя 'Comme Moi' не является одной из самых часто перепеваемых песен Пиаф, её все же исполняли некоторые современные артисты, вдохновленные её эмоциональной глубиной и лиричностью.

Для Эдит Пиаф песня 'Comme Moi' была возможностью еще раз продемонстрировать свою способность передавать сложные чувства через музыку. Она укрепила её репутацию как одной из величайших исполнительниц XX века.


'Comme Moi' является примером мастерства Эдит Пиаф в передаче эмоций через песню. Она объединяет в себе темы любви и ожидания, используя богатые лирические образы и мелодию, создающую атмосферу ностальгии и надежды.

Песня остаётся актуальной и сегодня, так как её центральные темы универсальны и понятны каждому. 'Comme Moi' продолжает вдохновлять слушателей и музыкантов, сохраняя своё место в музыкальном наследии Эдит Пиаф и французской культуры в целом.

Перевод песни " Comme Moi "

Может быть, где-то там,
Женщина с сердцем,
Полным счастья,
Как и я...
И легким движением
Она приподнимает
Шелковую синюю занавеску,
Как и я...
Чтобы взглянуть вниз
На любовь, что придет
И обнимет ее,
Как и я...
Она ждет свою любовь,
Глаза своего любимого,
Объятия своей любви,
Как и я...

Может быть и так,
Что сейчас она живет
Лучший момент своей жизни,
Как и я...
И закрыв глаза,
Она погружает
Руку в свои волосы,
Как и я...
Может быть, к ее сердцу
Она прикрепляет цветок
И затем смотрит на часы,
Как и я...
И думает о своей любви,
О глазах своей любви,
О руках своей любви,
Как и я...

Может быть, еще
Она услышит сильнее
Стук своего сердца и тогда,
Как и я...
Она захочет закричать
Услышав шаги на лестнице,
Как и я...
Как и я в тот момент,
Когда мое сердце в ожидании
Останавливается на мгновение,
Рядом с тобой...
И затем умирает, моя любовь,
В твоих глазах, моя любовь,
В твоих руках, моя любовь,
Моя любовь...

Уверены, что Вам будет это интересно: