О чем песня Ella Fitzgerald - "Strike Up The Band"?


Средний успех. Песня могла находиться определенное время в чартах и оказать некоторое влияние на музыкальную индустрию. Она известна широкой аудитории, но не достигла статуса большого хита.

45

Текст песни "Strike Up The Band"


Let the drums roll out
Let the trumpet call
While the people shout
'strike up the band'

Hear the cymbals ring
Callin' one and all
To the martial swing,
Strike up the band

There is work to be done, to be done
There's a war to be won, to be won
Come, you son of a son of a gun,
Take your stand

Fall in line, yea a bow
Come along, let's go
Hey, leader, strike up the band!

There is work to be done, to be done
There's a war to be won, to be won
Come, you son of a son of a gun,
Take your stand

Fall in line, yea a bow
Come on, let's go
Hey, leader, strike up
Hey, leader, strike up
Hey, leader, strike up the band

Автор(ы) песни: Nile Rodgers, Bernard Edwards

Анализ песни "Strike Up The Band"



Песня Strike Up The Band была написана Джорджем и Айрой Гершвинами для одноименного мюзикла, который впервые был представлен в 1927 году. Однако из-за проблем с сюжетом и критикой, с которыми столкнулся мюзикл, он был переработан и вновь представлен только в 1930 году на Бродвее. Композиция отражает дух времени, когда Америка переживала значительные социальные и экономические изменения.

Для Эллы Фицджеральд песня Strike Up The Band стала частью её репертуара в рамках проекта Ella Fitzgerald Sings the George and Ira Gershwin Songbook, выпущенного в 1959 году. Этот альбом был частью её серии записей, посвященных великим американским композиторам, и укрепил её статус как одной из величайших исполнительниц джаза.

На момент выхода мюзикла и песни критики оценили её как яркое отражение популярной музыки того времени. В исполнении Эллы Фицджеральд песня получила признание за её вокальную технику и способность оживить дух композиций Гершвинов.


Песня Strike Up The Band на первый взгляд кажется призывом к действию, к объединению и к боевому настрою. В строках прослеживается военная тематика, отражающая необходимость сплоченности и решимости в трудные времена.

Образы барабанов, труб и тарелок создают атмосферу парада или военного марша, символизируя мобилизацию и готовность к действию. Слова 'Let the drums roll out' и 'Hear the cymbals ring' рисуют картину торжественного шествия.

В то время как текст наполнен энергией и призывом к действию, в нём также чувствуется нотка иронии и пафоса, возможно, как отражение противоречивого отношения к войне и необходимости поддержания духа в обществе.


Музыка песни яркая и энергичная, с акцентом на духовые инструменты, которые создают ощущение парада. Гармония и ритм поддерживают бодрый и призывный тон, характерный для маршевых композиций.

Общее настроение песни можно описать как воодушевляющее и мотивирующее. Оно побуждает слушателя к действию и поднятию настроения, что особенно актуально в контексте времени её создания.


В тексте используются метафоры и символы, связанные с военной тематикой, такие как 'барабаны' и 'трубы', что усиливает призывный характер песни. Аллитерация и ритмические приёмы добавляют ей динамичности.

Песня имеет четкую структуру, которая подчеркивает её маршевый ритм. Повторяющиеся мотивы и фразы создают ощущение цикличности и непрерывности, что усиливает её воздействие.


Песня Strike Up The Band стала символом эпохи и отразила дух времени, когда музыка играла важную роль в поддержании морального духа общества. Она часто исполнялась на концертах и в телепередачах, посвященных патриотическим темам.

Многие известные исполнители записывали свои версии этой песни, включая Джуди Гарленд и Фрэнка Синатру, что свидетельствует о её продолжающейся популярности и значимости.

Для Эллы Фицджеральд песня стала частью её обширного репертуара и укрепила её репутацию как выдающейся интерпретаторши музыки братьев Гершвин.


Strike Up The Band — это яркая, энергичная композиция, призывающая к действию и мобилизации. Она использует музыкальные и лирические средства для создания воодушевляющего настроения и отражает исторический контекст своего времени.

Сегодня песня продолжает оставаться актуальной, её энергичное звучание и призыв к единству находят отклик и в современном обществе, напоминая о важности коллективного действия и духа единства в трудные времена.

Перевод песни "Strike Up The Band"

Пусть барабаны звучат
Пусть зовет труба
Пусть народ кричит
'Оркестр играет!'

Слышишь тарелок звон?
Всех зовет вокруг
На военный марш,
Оркестр играет!

Много дел впереди, впереди
Войну победить, победить
Эй, сынок, сынок храбреца,
Встань в ряды

Равняйсь, смелее
Вперед, пора
Эй, лидер, оркестр играет!

Много дел впереди, впереди
Войну победить, победить
Эй, сынок, сынок храбреца,
Встань в ряды

Равняйсь, смелее
Вперед, пора
Эй, лидер, оркестр
Эй, лидер, оркестр
Эй, лидер, оркестр играет!

Уверены, что Вам будет это интересно: