О чем песня George Harrison - "A Hard Rain's Gonna Fall"?


Песня достигла умеренного успеха. Возможно, она имела какое-то присутствие в чартах, но её влияние на глобальном уровне ограничено. Она может быть популярна в определенных нишах или среди фанатов конкретного жанра.

30

Текст песни "A Hard Rain's Gonna Fall"


[George: Like to bring on a friend of us all, Mr. Bob Dylan!]

Oh, where have you been, my blue-eyed son?
And where have you been, my darling young one?
I've stumbled on the side of twelve misty mountains,
I've walked and I've crawled on six crooked highways,
I've stepped in the middle of seven sad forests,
I've been out in front of a dozen dead oceans,
I've been ten thousand miles in the mouth of a graveyard,
It's a hard, and it's a hard, it's a hard, it's a hard,
It's a hard rain's a-gonna fall.

Oh, what did you see, my blue-eyed son?
And what did you see, my darling young one?
I saw a newborn baby with wild wolves all around it,
I saw a highway of diamonds with nobody on it,
I saw a black branch with blood that kept drippin',
I saw a room full of men with their hammers a-bleedin',
I saw a white ladder all covered with water,
I saw ten thousand talkers whose tongues were all broken,
And it's a hard, it's a hard, it's a hard, it's a hard,
It's a hard rain's a-gonna fall.

What did you hear, my blue-eyed son?
And what did you hear, my darling young one?
I heard the sound of a thunder that roared out a warnin',
I heard the roar of a wave that could drown the whole world,
Heard one hundred drummers whose hands were a-blazin',
Heard ten thousand whisperin' and nobody listenin',
I heard one person starve, I heard many people laughin',
Heard the song of a poet who died in the gutter,
And it's a hard, it's a hard, it's a hard, it's a hard,
It's a hard rain's a-gonna fall.

Who did you meet, my blue-eyed son?
Who did you meet, my darling young one?
I met a young child beside a dead pony,
I met a white man who walked a black dog,
I met a young woman whose body was burning,
I met a young girl, she gave me a rainbow,
I met one man who was wounded in love,
I met another man who was wounded in hatred,
It's a hard, it's a hard, it's a hard, it's a hard,
It's a hard rain's a-gonna fall.

Oh, what'll you do now, my blue-eyed son?
And what'll you do now, my darling young one?
I'm a-goin' back out 'fore the rain starts a-fallin',
I'll walk to the depths of the deepest dark forest,
Where the people are many and their hands are all empty,
Where the pellets of poison are flooding their waters,
Where the home in the valley meets the damp dirty prison,
The executioner's face is always well hidden
Where hunger is ugly, where souls are forgotten,
Where black is the color and none is the number,
And I'll tell it and think it and speak it and breathe it,
Reflect it from the mountain so all souls can see it,
Then I'll stand on the ocean until I start sinkin',
But I'll know my song well before I start singin',
And it's a hard, it's a hard, it's a hard, it's a hard,
It's a hard rain's a-gonna fall.

It's a hard rain's a gonna fall
It's a hard rain's a gonna fall

Анализ песни "A Hard Rain's Gonna Fall"



Песня A Hard Rain's A-Gonna Fall была написана Бобом Диланом в 1962 году и впервые исполнена в том же году. Джордж Харрисон исполнил эту песню на концерте в честь Боба Дилана в 1992 году. Сам Дилан писал эту песню в период Кубинского ракетного кризиса, что оказало влияние на тревожный и апокалиптический характер текста.

Для Джорджа Харрисона исполнение этой песни на юбилейном концерте в честь Дилана было знаком уважения и признания влияния Дилана на его творчество. Харрисон, как и многие исполнители его поколения, находился под впечатлением от поэтического мастерства и социальной значимости песен Дилана.

На момент выхода песня Дилана была воспринята как мощное антивоенное заявление, отразившее страхи и надежды того времени. В исполнении Харрисона песня приобрела новую актуальность, подчеркнув её непреходящую значимость.


Песня A Hard Rain's A-Gonna Fall наполнена образами апокалипсиса и катастрофы. Она отражает страхи ядерной войны и социального краха, а также призыв к осознанию и действию перед лицом надвигающихся угроз.

В тексте песни встречаются мощные образы, такие как 'новорожденный младенец в окружении диких волков' и 'черная ветка, из которой капает кровь'. Эти метафоры символизируют опасности и несправедливости мира.

Эмоциональный подтекст песни наполнен тревогой и предупреждением, но также и надеждой на перемены. Слова передают глубокую озабоченность автора состоянием мира и стремление к пробуждению общественного сознания.


Музыка песни поддерживает её тревожный и напряженный характер. Мелодия и гармония создают ощущение неотвратимой угрозы, усиливая воздействие текста.

Общее настроение песни можно охарактеризовать как мрачное и пророческое. Оно вызывает у слушателя чувство беспокойства и необходимости задуматься о будущем.


В песне используются метафоры и символы, такие как 'дорога из алмазов' и 'комната полная мужчин с кровоточащими молотками', чтобы выразить сложные социальные и политические темы.

Композиционно песня построена как серия вопросов и ответов, что усиливает её диалогичность и вовлеченность слушателя в раздумья о представленных образах.


Песня A Hard Rain's A-Gonna Fall оказала значительное влияние на музыкальную и культурную среду, став одним из символов антивоенного движения 60-х годов.

Песня перепевалась многими известными исполнителями, включая Брайана Ферри и Джоан Баез, что свидетельствует о её непреходящей актуальности и значимости.

Для Джорджа Харрисона исполнение песни было актом уважения и признания влияния Дилана на его собственное творчество и мировоззрение.


Песня A Hard Rain's A-Gonna Fall остается мощным заявлением о социальных и политических проблемах, благодаря своим глубоким метафорам и сильному эмоциональному посылу.

Сегодня песня по-прежнему актуальна, поскольку её темы и образы продолжают находить отклик в современном обществе, сталкивающемся с новыми вызовами и угрозами.

Перевод песни "A Hard Rain's Gonna Fall"

[Джордж: Хотел бы представить друга для всех нас, мистера Боба Дилана!]

О, где ты был, мой голубоглазый сын?
И где ты был, мой милый юный друг?
Я спотыкался на склонах двенадцати туманных гор,
Шел и полз по шести кривым дорогам,
Я ступал в середине семи печальных лесов,
Я был перед дюжиной мертвых океанов,
Я прошел десять тысяч миль в пасти кладбища,
Это тяжело, и это тяжело, это тяжело, это тяжело,
Тяжелый дождь собирается упасть.

О, что ты видел, мой голубоглазый сын?
И что ты видел, мой милый юный друг?
Я видел новорожденного младенца с дикими волками вокруг,
Я видел дорожку из бриллиантов без единого человека,
Я видел черную ветку с кровью, капающей с нее,
Я видел комнату, полную мужчин с молотками, истекающими кровью,
Я видел белую лестницу, всю покрытую водой,
Я видел десять тысяч говорящих, чьи языки были все сломаны,
И это тяжело, это тяжело, это тяжело, это тяжело,
Тяжелый дождь собирается упасть.

Что ты слышал, мой голубоглазый сын?
И что ты слышал, мой милый юный друг?
Я слышал звук грома, который рычал предупреждением,
Я слышал рев волны, способной затопить весь мир,
Слышал сотню барабанщиков, чьи руки были в огне,
Слышал десять тысяч шепчущих, и никто не слушал,
Я слышал, как один человек умирал от голода, слышал, как многие смеялись,
Слышал песню поэта, который умер в канаве,
И это тяжело, это тяжело, это тяжело, это тяжело,
Тяжелый дождь собирается упасть.

Кого ты встретил, мой голубоглазый сын?
Кого ты встретил, мой милый юный друг?
Я встретил молодого ребенка рядом с мертвым пони,
Я встретил белого человека, который вел черную собаку,
Я встретил молодую женщину, чье тело горело,
Я встретил молодую девушку, она подарила мне радугу,
Я встретил одного человека, раненого в любви,
Я встретил другого человека, раненого в ненависти,
И это тяжело, это тяжело, это тяжело, это тяжело,
Тяжелый дождь собирается упасть.

О, что ты будешь делать теперь, мой голубоглазый сын?
И что ты будешь делать теперь, мой милый юный друг?
Я иду обратно, прежде чем дождь начнет падать,
Я пойду в глубины самого темного леса,
Где людей много, и их руки пусты,
Где яд заливает их воды,
Где дом в долине встречает сырую грязную тюрьму,
Лицо палача всегда скрыто
Где голод уродлив, где души забыты,
Где черный — это цвет, а никакой — это число,
И я расскажу это и подумаю, и скажу это, и вдохну это,
Отражу это с горы, чтобы все души могли видеть это,
Потом я встану на океан, пока не начну тонуть,
Но я буду знать свою песню хорошо, прежде чем начну петь,
И это тяжело, это тяжело, это тяжело, это тяжело,
Тяжелый дождь собирается упасть.

Тяжелый дождь собирается упасть
Тяжелый дождь собирается упасть

Уверены, что Вам будет это интересно: