О чем песня Iron Maiden - "The Trooper"?


Легендарная песня. Она является иконой в музыкальной истории, оказав огромное влияние на массовую культуру, вдохновляя поколения музыкантов и фанатов. Такие песни являются классикой и навсегда остаются в памяти слушателей.

90

Текст песни "The Trooper"


You'll take my life but I'll take yours too
You'll fire your musket but I'll run you through
So when you're waiting for the next attack
You'd better stand there's no turning back
The bugle sounds, the charge begins
But on this battlefield no one wins
The smell of acrid smoke and horse's breath
As I plunge on into certain death

Oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh

The horse he sweats with fear we break to run
The mighty roar of the Russian guns
And as we race towards the human wall
The screams of pain as my comrades fall
We hurdle bodies that lay on the ground
And the Russians fire another round
We get so near yet so far away
We won't live to fight another day

Oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh

We get so close, near enough to fight
When a Russian gets me in his sights
He pulls the trigger and I feel the blow
A burst of rounds takes my horse below
And as I lay there gazing at the sky
My body's numb and my throat is dry
And as I lay forgotten and alone
Without a tear I draw my parting groan

Oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh

Автор(ы) песни: Stephen Percy Harris

Анализ песни "The Trooper"



Песня The Trooper была написана группой Iron Maiden и выпущена в 1983 году в составе их альбома Piece of Mind. Автором текста является бас-гитарист группы Стив Харрис. Песня вдохновлена историческим событием — битвой при Балаклаве, которая произошла в 1854 году во время Крымской войны. Особенно она сосредоточена на знаменитой Атаке лёгкой бригады, запечатлённой в поэме Альфреда Теннисона. Это событие известно своей трагической ошибкой, когда британская кавалерия атаковали российские артиллерийские позиции, что привело к большим потерям.

The Trooper стала одной из самых известных и узнаваемых песен Iron Maiden. Она укрепила их статус как одной из ведущих хэви-метал-групп того времени. Песня стала неотъемлемой частью их концертных выступлений и одной из визитных карточек группы.

На момент выхода The Trooper получила положительные отзывы как от критиков, так и от публики. Критики отметили мощную энергетику и историческую достоверность, а также виртуозное исполнение гитаристов Адриана Смита и Дэйва Мюррея. Песня заняла высокие позиции в музыкальных чартах и до сих пор остаётся популярной среди поклонников.


Тематически The Trooper погружает слушателя в ужасы войны, передавая чувства солдата на поле боя. Песня отражает бессмысленность и жестокость военных действий, а также мужество и трагедию солдат. Одна из главных тем — это столкновение жизни и смерти, которое подчеркивается в строках о том, как солдаты идут на верную гибель.

Текст песни насыщен образами войны: 'жестокий дым', 'душераздирающие крики' и 'смерть на поле боя'. Эти образы помогают создать яркое и пугающее представление о сражении. Также внимание уделяется страху и храбрости солдата, что подчеркивается в описании его действий и эмоций.

Эмоциональный подтекст песни передает смесь адреналина, страха и трагедии. Несмотря на героизм и отвагу, песня вызывает чувство безысходности и печали из-за неизбежности смерти и потерь на войне.


Музыка The Trooper характеризуется быстрым темпом и энергичными гитарными риффами, которые поддерживают напряженное и динамичное настроение. Вокал Брюса Дикинсона наполнен экспрессией и мощью, что усиливает эмоциональное воздействие текста.

Общее настроение песни можно охарактеризовать как драматичное и напряженное. Оно передает хаос и неистовство битвы, одновременно вызывая у слушателя чувство сочувствия и восхищения мужеством солдат.


В песне Iron Maiden активно использует метафоры и символы, чтобы передать ужасы войны и героизм. Например, 'жестокий дым' символизирует хаос и неопределенность ситуации на поле боя.

Композиционно песня построена на чередовании куплетов и припева, что создает цикличность и усиливает драматизм повествования. Инструментальные вставки добавляют динамику и помогают подчеркнуть кульминационные моменты текста.


The Trooper оказала значительное влияние на развитие хэви-метала и стала символом жанра. Она вдохновила многих музыкантов и стала примером для подражания в создании исторически достоверных и эмоционально насыщенных произведений.

На The Trooper было сделано множество кавер-версий различными исполнителями, включая известные группы и оркестры. Например, финская симфоническая метал-группа Nightwish исполнила свою версию этой песни, придав ей уникальное звучание.

Для Iron Maiden The Trooper стала одной из ключевых песен, закрепив их статус культовой группы и расширив их аудиторию. Она продолжает оставаться важной частью их репертуара и имеет огромное значение для их карьеры.


The Trooper является ярким примером того, как музыка может передавать исторические события и вызывать сильные эмоции. Песня сочетает в себе мощные инструментальные партии и глубокий текст, создавая впечатляющую картину войны и героизма.

Несмотря на то, что песня была написана в 1983 году, она остаётся актуальной и сегодня. Темы мужества, трагедии и бессмысленности войны, изложенные в The Trooper, продолжают находить отклик в сердцах слушателей, напоминая о важности мира и гуманизма.

Перевод песни "The Trooper"

Ты заберешь мою жизнь, но я возьму твою тоже
Ты выстрелишь из мушкета, но я пронзю тебя насквозь
Так что, когда ты ждешь следующей атаки
Тебе лучше стоять, ведь пути назад нет
Труба звучит, начинается атака
Но на этом поле боя никто не побеждает
Запах едкого дыма и дыхание лошадей
Когда я врываюсь в верную смерть

О о о о о о о о о
О о о о о о о о о

Лошадь потеет от страха, мы бросаемся в бег
Могучий рев русских пушек
И когда мы мчимся к человеческой стене
Крики боли, когда падают мои товарищи
Мы перепрыгиваем через тела, лежащие на земле
А русские стреляют еще раз
Мы подходим так близко, но так далеко
Мы не доживем до следующего боя

О о о о о о о о о
О о о о о о о о о

Мы подходим так близко, достаточно, чтобы сражаться
Когда русский берет меня на прицел
Он нажимает на курок, и я чувствую удар
Взрыв пуль сбивает мою лошадь
И когда я лежу, глядя на небо
Мое тело онемело, и горло пересохло
И когда я лежу забытый и одинокий
Без слез я издаю предсмертный стон

О о о о о о о о о
О о о о о о о о о

Уверены, что Вам будет это интересно: