О чем песня Michael Jackson - "P.Y.T. (Pretty Young Thing)"?


Песня стала крупным хитом. Она не только была популярна в чартах, но и оказала существенное влияние на массовую культуру, определяя музыкальные тренды и становясь частью глобального музыкального наследия.

80

Текст песни "P.Y.T. (Pretty Young Thing)"


You know you, you make me feel so good inside
I always wanted a girl just like you
Such a P.Y.T., pretty young thing, ooh

Where did you come from, lady?
And ooh won't you take me there
Right away, won't you, baby?
Tenderoni, you've got to be
Spark my nature, sugar fly with me
Don't you know now is the perfect time
We can make it right, hit the city lights
Then tonight, ease the loving pain
Let me take you to the max

I want to love you (P.Y.T.)
Pretty young thing
You need some loving (T.L.C.)
Tender lovin' care
And I'll take you there, girl, ooh-oh
I want to love you (P.Y.T.)
Pretty young thing
You need some loving (T.L.C.)
Tender lovin' care
And I'll take you there
(Anywhere you want to go)
Yes, I will, ooh

Nothing can stop this burning desire to be with you
Got to get to you, baby
Won't you come, it's emergency
Cool my fire yearning
Honey, come set me free
Don't you know now is the perfect time
We can dim the lights, just to make it right
In the night, hit the loving spot
I'll give you all that I've got

I want to love you (P.Y.T.)
Pretty young thing
You need some loving (T.L.C.)
Tender lovin' care
And I'll take you there, yes, I will, yes, I will
I want to love you (P.Y.T.)
Pretty young thing
You need some loving (T.L.C.)
Tender lovin' care
And I'll take you there
Yes, I will, hee-eh

Pretty young thing, uh!
You make me sing, ha, ha, ha
Pretty young thing, uh!
You make me sing, ha, ha, ha
Pretty young things, repeat after me
Sing, 'Na-na-na' (Na-na-na)
'Na-na-na-na' (Na-na-na-na)
Sing, 'Na-na-na' (Na-na-na)
'Na-na-na-na' (Na-na-na-na)
I will take you there, take you there

I want to love you (P.Y.T.)
Pretty young thing
You need some loving (T.L.C.)
Tender lovin' care
And I'll take you there, take you there, take you there
I want to love you (P.Y.T.)
Pretty young thing
You need some loving (T.L.C.)
Tender lovin' care
And I'll take you there, take you there, hoo-ooh

Hoo-ooh! (I want to love, you P.Y.T., P.Y.T.)
Oh, baby (I want to give, you T.L.C., T.L.C)
Oh, baby
Hold on, ooh-ooh
I want to love, you P.Y.T., P.Y.T
I want to give, you T.L.C., T.L.C
You're such a P.Y.T. to me, pretty young thing
Oh baby, oh baby, hold on
I want to love, you P.Y.T., P.Y.T. (oh, baby)
I want to give, you T.L.C., T.L.C (you can be, ooh)
I just wanna love you, you know?
Ha-ha-ha, I'll give you all that I got

Автор(ы) песни: Quincy Jones, James E. Ingram

Анализ песни "P.Y.T. (Pretty Young Thing)"



Песня P.Y.T. (Pretty Young Thing) была написана Майклом Джексоном в сотрудничестве с Джеймсом Ингрэмом и выпущена в 1982 году в составе альбома Thriller. Этот альбом стал одним из самых продаваемых в истории музыки, а работа над ним проходила в атмосфере стремления к инновациям и созданию уникального звука. Песня была частью стремления Джексона создать поп-музыку, которая бы сочетала в себе элементы различных жанров, таких как фанк, соул и диско.

Для Майкла Джексона P.Y.T. (Pretty Young Thing) стала одной из визитных карточек его творчества. Песня подчеркнула его умение создавать легкие, но в то же время запоминающиеся мелодии, которые способны мгновенно завоевать сердца слушателей. Она также продемонстрировала его вокальные способности и умение работать с различными музыкальными стилями.

На момент выхода P.Y.T. получила положительные отзывы как от критиков, так и от публики. Критики отмечали, что песня отлично вписывается в концепцию альбома Thriller, который был революционным для своего времени. Публика также тепло встретила композицию, она быстро заняла высокие позиции в чартах и стала одной из любимых у поклонников Джексона.


Основная тема песни — это любовь и восхищение молодой девушкой, которая вызывает у лирического героя сильные чувства. Песня передает настроение легкости и беззаботности, характерное для романтических отношений на начальной стадии. Главный посыл — наслаждение моментом и стремление к близости.

В песне используются образы, которые подчеркивают красоту и молодость возлюбленной. Например, строки 'Ты знаешь, ты заставляешь меня чувствовать себя так хорошо внутри' и 'Я всегда хотел девушку, как ты' подчеркивают искреннюю привязанность и желание быть рядом с ней. Образ P.Y.T. символизирует юность и привлекательность, что является центральным элементом композиции.

Эмоциональный подтекст песни заключается в чувстве восторга и влечения. Это состояние, когда человек полностью поглощен своими чувствами и готов на все, чтобы быть рядом с объектом своей привязанности. Такие строки, как 'Ничто не может остановить это горящее желание быть с тобой', подчеркивают страсть и интенсивность чувств.


Музыкально P.Y.T. характеризуется ярким и энергичным ритмом, который создается за счет использования синтезаторов и ударных инструментов. Вокальные партии Джексона дополняются гармоническими бэк-вокалами, что придает песне дополнительную глубину и динамичность.

Общее настроение песни — это оптимизм и радость. Песня вызывает ощущение легкости и позитива, что делает ее подходящей для вечеринок и мероприятий. Энергетика и харизма Джексона передаются через его вокальные исполнения и музыкальные аранжировки, что усиливает эмоциональное воздействие на слушателя.


В тексте песни Майкл Джексон использует ряд литературных приемов, таких как метафоры и символы. Например, 'искра моей природы' и 'охладить мой огонь' описывают интенсивные чувства, которые испытывает лирический герой. Эти образы помогают создать атмосферу страсти и влечения.

Композиционно P.Y.T. построена как типичная поп-песня с куплетами и припевами. Это позволяет легко запомнить мелодию и текст, что способствует популярности песни. Повторение фраз в припеве усиливает эффект и делает песню более запоминающейся.


Песня P.Y.T. оказала значительное влияние на поп-культуру и продолжает оставаться одним из символов эпохи 1980-х годов. Ее энергичность и стиль стали вдохновением для многих последующих исполнителей, стремившихся к созданию подобных хитов.

Песня была перепета множеством исполнителей, включая Джона Ледженда и Уилла Ай Эм. Эти кавер-версии подчеркивают универсальность и непреходящую актуальность композиции, которая продолжает вдохновлять музыкантов разных поколений.

Для Майкла Джексона P.Y.T. стала еще одним подтверждением его статуса как короля поп-музыки. Она продемонстрировала его способность создавать вечные хиты и закрепила его влияние на музыкальную индустрию.


P.Y.T. (Pretty Young Thing) — это яркий пример таланта Майкла Джексона сочетать в своей музыке элементы различных жанров и создавать запоминающиеся мелодии. Песня наполнена энергией и позитивом, что делает ее актуальной и сегодня.

Сегодня P.Y.T. продолжает оставаться популярной и любимой у поклонников. Ее послание о любви и молодости остается актуальным, а музыка Джексона продолжает вдохновлять новые поколения исполнителей и слушателей.

Перевод песни "P.Y.T. (Pretty Young Thing)"

Ты знаешь, ты, ты заставляешь меня чувствовать себя так хорошо внутри
Я всегда хотел девушку, как ты
Такую П.Ю.В., прекрасную юную вещь, оу

Откуда ты пришла, леди?
И, оу, не отведешь ли ты меня туда
Прямо сейчас, не так ли, детка?
Нежная, ты должна быть
Зажги мою природу, сахарная муха, лети со мной
Разве ты не знаешь, сейчас идеальное время
Мы можем сделать все правильно, зажечь огни города
А потом ночью облегчить боль любви
Позволь мне довести тебя до максимума

Я хочу любить тебя (П.Ю.В.)
Прекрасная юная вещь
Тебе нужно немного любви (Т.Л.З.)
Нежной заботы
И я отведу тебя туда, девочка, оу-оу
Я хочу любить тебя (П.Ю.В.)
Прекрасная юная вещь
Тебе нужно немного любви (Т.Л.З.)
Нежной заботы
И я отведу тебя туда
(Куда бы ты ни хотела пойти)
Да, я сделаю это, оу

Ничто не может остановить это жгучее желание быть с тобой
Должен добраться до тебя, детка
Не придешь ли ты, это срочно
Охлади мой огонь, жгучее желание
Дорогая, освободи меня
Разве ты не знаешь, сейчас идеальное время
Мы можем приглушить свет, чтобы сделать все правильно
Ночью, ударим по месту любви
Я дам тебе все, что у меня есть

Я хочу любить тебя (П.Ю.В.)
Прекрасная юная вещь
Тебе нужно немного любви (Т.Л.З.)
Нежной заботы
И я отведу тебя туда, да, я сделаю это, да, я сделаю это
Я хочу любить тебя (П.Ю.В.)
Прекрасная юная вещь
Тебе нужно немного любви (Т.Л.З.)
Нежной заботы
И я отведу тебя туда
Да, я сделаю это, хи-э

Прекрасная юная вещь, ух!
Ты заставляешь меня петь, ха, ха, ха
Прекрасная юная вещь, ух!
Ты заставляешь меня петь, ха, ха, ха
Прекрасные юные вещи, повторяйте за мной
Пойте, 'На-на-на' (На-на-на)
'На-на-на-на' (На-на-на-на)
Пойте, 'На-на-на' (На-на-на)
'На-на-на-на' (На-на-на-на)
Я отведу тебя туда, отведу тебя туда

Я хочу любить тебя (П.Ю.В.)
Прекрасная юная вещь
Тебе нужно немного любви (Т.Л.З.)
Нежной заботы
И я отведу тебя туда, отведу тебя туда, отведу тебя туда
Я хочу любить тебя (П.Ю.В.)
Прекрасная юная вещь
Тебе нужно немного любви (Т.Л.З.)
Нежной заботы
И я отведу тебя туда, отведу тебя туда, ху-оу

Ху-оу! (Я хочу любить, тебя П.Ю.В., П.Ю.В.)
О, детка (Я хочу дать, тебе Т.Л.З., Т.Л.З)
О, детка
Держись, оу-оу
Я хочу любить, тебя П.Ю.В., П.Ю.В
Я хочу дать, тебе Т.Л.З., Т.Л.З
Ты такая П.Ю.В. для меня, прекрасная юная вещь
О, детка, о, детка, держись
Я хочу любить, тебя П.Ю.В., П.Ю.В. (о, детка)
Я хочу дать, тебе Т.Л.З., Т.Л.З (ты можешь быть, оу)
Я просто хочу любить тебя, понимаешь?
Ха-ха-ха, я дам тебе все, что у меня есть

Уверены, что Вам будет это интересно: