О чем песня The Rolling Stones - "Out Of Time"?


Песня имеет значительное влияние. Она была хорошо воспринята, часто появлялась в чартах и повлияла на массовую культуру или музыкальные тренды. Песня широко известна и признана многими слушателями.

70

Текст песни "Out Of Time"


You don't know what's going on
You've been away for far too long
You can't come back and think you are still mine

You're out of touch, my baby
My poor old-fashioned baby
I said, baby, baby, baby, you're out of time

Well, baby, baby, baby, you're out of time
I said, baby, baby, baby, you're out of time
Yes, you are left out
Out of there without a doubt
Cause baby, baby, baby, you're out of time

You thought you were a clever girl
Giving up your social whirl
But you can't come back and be the first in line

You're obsolete my baby
My poor unfaithful baby
I said baby, baby, baby you're out of time

Well, baby, baby, baby, you're out of time
I said, baby, baby, baby, you're out of time
Yes, you are left out
Yes, you are left out
Out of there without a doubt
Cause baby, baby, baby, you're out of time

Now sing the song
Alright

Well, baby, baby, baby, you're out of time
I said, baby, baby, baby, you're out of time
Yes, you are left out
Yes, you are
I said you are left out
Out of there without a doubt
Cause baby, baby, baby, you're out of time

Baby, baby, baby, you're out of time
I said, baby, baby, baby, you're out of time
You're out of time
Well, baby, baby, baby, you're out of time

Автор(ы) песни: Keith Richards, Mick Jagger, Michael Phillip Jagger

Анализ песни "Out Of Time"



Песня Out of Time была написана Миком Джаггером и Китом Ричардсом и впервые появилась на альбоме Aftermath 1966 года. Это был первый альбом The Rolling Stones, полностью составленный из оригинальных композиций группы, что знаменовало собой важный этап в их творчестве. Запись проходила в период, когда группа активно экспериментировала с новыми звуками и стилями, вдохновленными британским и американским ритм-энд-блюзом.

Песня Out of Time занимает особое место в дискографии The Rolling Stones. Это один из треков, который показал способность группы создавать более сложные и многослойные композиции. Альбом Aftermath стал важной вехой в карьере группы, продемонстрировав их эволюцию от каверов на американские ритм-энд-блюз композиции к созданию оригинальной музыки.

На момент выхода Out of Time получила положительные отзывы как от критиков, так и от публики. Многие отмечали зрелость текста и новаторство в музыкальном плане, что укрепило статус The Rolling Stones как одного из ведущих коллективов своего времени.


Тематика песни Out of Time связана с чувством отчуждения и потерей актуальности. Лирический герой обращается к своей возлюбленной, которая, по его мнению, 'вышла из времени' и не понимает, что происходит вокруг. Это отсылка к изменившимся отношениям и неспособности вернуться в прошлое.

В песне используются образы 'старомодной' и 'устаревшей' возлюбленной, которые подчеркивают идею разрыва и утраты актуальности. Лирический герой сравнивает её с чем-то, что больше не вписывается в современный контекст.

Эмоциональный подтекст песни выражает разочарование и сожаление. Несмотря на кажущуюся легкость мелодии, текст передает глубокое чувство утраты и невозможности вернуться к прежним отношениям.


Музыка Out of Time сочетает меланхоличный вокал Мика Джаггера с богатым инструментальным сопровождением, включая струнные аранжировки и характерный ритм, который придает композиции динамичность.

Общее настроение песни можно охарактеризовать как ностальгическое и грустное. Тем не менее, благодаря динамичной мелодии, она оставляет ощущение легкости и воздушности, что контрастирует с более тяжелым текстом.


В песне активно используются метафоры и символы для описания отношений. Например, использование слов 'устаревший' и 'вышедший из времени' создает образ возлюбленной, которая больше не соответствует современным реалиям.

Песня имеет традиционную структуру куплет-припев, что способствует запоминаемости и усиливает эмоциональное воздействие. Повторение фразы 'ты вышла из времени' подчеркивает основную тему и делает её более выразительной.


Out of Time оказала влияние на последующее творчество The Rolling Stones и других исполнителей, продемонстрировав, как можно сочетать личные переживания с актуальными темами.

Эта песня была перепета многими исполнителями, включая Криса Фарлоу, чья версия достигла первого места в британских чартах в 1966 году. Это подтверждает её популярность и значимость в музыкальной культуре.

Для The Rolling Stones Out of Time стала примером удачного сочетания текстовой и музыкальной составляющей, что укрепило их репутацию как новаторов и мастеров своего дела.


Out of Time — это песня о потере, изменениях и невозможности вернуться в прошлое. Она сочетает в себе сильный лирический текст и запоминающуюся мелодию, что делает её важной частью наследия The Rolling Stones.

Несмотря на то, что песня была написана в 1960-х годах, её темы остаются актуальными и сегодня. Она продолжает находить отклик у слушателей, сталкивающихся с изменениями в личной жизни и обществе.

Перевод песни "Out Of Time"

Ты не знаешь, что происходит
Ты была вдали слишком долго
Ты не можешь вернуться и думать, что ты все еще моя

Ты не в теме, малышка
Моя бедная старомодная малышка
Я сказал, малышка, малышка, малышка, ты не в теме

Ну, малышка, малышка, малышка, ты не в теме
Я сказал, малышка, малышка, малышка, ты не в теме
Да, ты осталась в стороне
Вне игры, без сомнения
Потому что, малышка, малышка, малышка, ты не в теме

Ты думала, что была умной девчонкой
Отказавшись от своего светского мира
Но ты не можешь вернуться и быть первой в очереди

Ты устарела, малышка
Моя бедная неверная малышка
Я сказал, малышка, малышка, малышка, ты не в теме

Ну, малышка, малышка, малышка, ты не в теме
Я сказал, малышка, малышка, малышка, ты не в теме
Да, ты осталась в стороне
Да, ты осталась в стороне
Вне игры, без сомнения
Потому что, малышка, малышка, малышка, ты не в теме

Теперь спой песню
Ладно

Ну, малышка, малышка, малышка, ты не в теме
Я сказал, малышка, малышка, малышка, ты не в теме
Да, ты осталась в стороне
Да, ты
Я сказал, ты осталась в стороне
Вне игры, без сомнения
Потому что, малышка, малышка, малышка, ты не в теме

Малышка, малышка, малышка, ты не в теме
Я сказал, малышка, малышка, малышка, ты не в теме
Ты не в теме
Ну, малышка, малышка, малышка, ты не в теме

Уверены, что Вам будет это интересно: