О чем песня Edith Piaf - " C'est Toi "?


Песня достигла умеренного успеха. Возможно, она имела какое-то присутствие в чартах, но её влияние на глобальном уровне ограничено. Она может быть популярна в определенных нишах или среди фанатов конкретного жанра.

35

Текст песни " C'est Toi "


C'est toi que je chante dans mes chansons
C'est toi pour qui je perds la raison
Pour toi, mon amour, rien que pour toi
C'est toi qui fais que mes jours son bleus
C'est toi que tu verras dans mes yeux
C'est toi, mon amour, oui, rien que toi...
Notre amour est comme un beau rêve
Entend la chanson qui s'élève
Elle danse dans ta vie et la mienne
Tout comme une valse de Vienne
C'est toi que je chante dans mes chansons
C'est toi pour qui je perds la raison
C'est toi, mon amour, oui, rien que toi
C'est toi, rien que toi...

Le Bon Dieu qui fait si bien les choses
Nous a fait nous rencontrer
Il avait ses raisons, je suppose
Qui font que l'on s'est aimé...

C'est toi que je chante dans mes chansons
C'est toi pour qui je perds la raison
Pour toi, mon amour, rien que pour toi
C'est toi qui fais que mes jours sont bleus
C'est toi que tu verras dans mes yeux
C'est toi, mon amour, oui, rien que toi...
Notre amour est comme un beau rêve
Entend la chanson qui s'élève
Elle danse dans ta vie et la mienne
Tout comme une valse de Vienne.
My heart knows the love I feel for you
My heart knows that I'll always be true
C'est moi, mon amour, c'est toi et moi
C'est toi, rien que toi...

Автор(ы) песни: Edith Piaf (edith Gassion), Marcel Achard, Mitty Goldin, Robert Chauvigny

Анализ песни " C'est Toi "



Песня C'est Toi была написана в середине XX века, когда Эдит Пиаф находилась на пике своей карьеры. Этот период был отмечен как временем её творческого расцвета, так и сложностями в личной жизни. Многие её песни того времени отмечены сильными эмоциональными переживаниями, что связано с её личными трагедиями и бурной жизнью.

Эдит Пиаф известна своими песнями о любви, которые часто отражают её личные переживания и страсти. C'est Toi занимает особое место в её репертуаре, так как она выражает глубину чувств и преданности, что характерно для многих её работ. Этот трек можно рассматривать как продолжение традиции французского шансона, в которой Пиаф стала иконой.

Песня C'est Toi была тепло принята публикой и критиками. Она укрепила репутацию Пиаф как 'голоса французского шансона'. Многие отмечали её уникальную способность передавать эмоции и чувства через музыку и текст.


Основная тема песни C'est Toi - это любовь и преданность. Героиня песни выражает свою полную отдачу любимому человеку, что подчеркивается повторением фразы 'это ты', указывающей на его исключительность и значимость в её жизни.

Песня наполнена образами, которые создают атмосферу романтического увлечения. Например, сравнение любви с 'красивым сном' и 'венским вальсом' создаёт ощущение лёгкости и гармонии, а строки 'ты, кто делает мои дни голубыми' подчеркивают позитивное влияние любимого на её жизнь.

Эмоциональный подтекст песни глубоко пронизан страстью и обожанием. Пиаф передаёт чувства, которые идут от сердца, создавая атмосферу искренней любви и духовной близости между влюблёнными.


Музыка в C'est Toi отличается мягкостью и мелодичностью, характерной для французского шансона. Использование аккордеона и струнных инструментов усиливает атмосферу романтики и нежности.

Настроение песни можно охарактеризовать как светлое и возвышенное, передающее чувство безусловной любви и привязанности. Эмоциональное воздействие на слушателя создаёт ощущение тепла и спокойствия.


В тексте C'est Toi Пиаф использует повторения и метафоры, чтобы усилить эмоциональное воздействие. Повторяющаяся фраза 'это ты' служит как рефрен, акцентирующий внимание на объекте любви.

Композиционная структура песни линейная, с плавным развитием темы. Повторение ключевых фраз создаёт впечатление зацикленности на любимом человеке, что усиливает ощущение преданности и любви.


Песня C'est Toi оказала значительное влияние на развитие французской музыкальной культуры, укрепив позиции Эдит Пиаф как одной из ведущих исполнительниц шансона.

Хотя C'est Toi не так часто перепевалась, как некоторые другие хиты Пиаф, её исполнение вдохновляло многих артистов, стремившихся передать ту же эмоциональную глубину и искренность.

Для Эдит Пиаф C'est Toi стала ещё одной важной вехой в карьере, подтвердившей её статус как признанного мастера шансона и выразителя человеческих чувств.


Песня C'est Toi является ярким примером французского шансона, в котором сочетаются глубокие эмоции, мелодичность и поэтичность. Эдит Пиаф удаётся передать искреннюю любовь и преданность через музыку и текст.

Сегодня C'est Toi продолжает оставаться актуальной, поскольку темы любви и привязанности вечны и находят отклик в сердцах слушателей по всему миру. Репертуар Эдит Пиаф, включая эту песню, остаётся вдохновляющим для новых поколений артистов и слушателей.

Перевод песни " C'est Toi "

Это тебя я пою в песнях своих
Это ради тебя теряю я рассудок
Для тебя, моя любовь, только для тебя
Это ты делаешь мои дни синими
Это ты, что ты увидишь в моих глазах
Это ты, моя любовь, да, только ты...
Наша любовь как прекрасный сон
Слушай песню, что поднимается
Она танцует в твоей и моей жизни
Как вальс венский
Это тебя я пою в песнях своих
Это ради тебя теряю я рассудок
Это ты, моя любовь, да, только ты
Это ты, только ты...

Добрый Бог, который так хорошо делает вещи
Нас свёл вместе
У него были свои причины, я полагаю
Которые сделали так, что мы полюбили...

Это тебя я пою в песнях своих
Это ради тебя теряю я рассудок
Для тебя, моя любовь, только для тебя
Это ты делаешь мои дни синими
Это ты, что ты увидишь в моих глазах
Это ты, моя любовь, да, только ты...
Наша любовь как прекрасный сон
Слушай песню, что поднимается
Она танцует в твоей и моей жизни
Как вальс венский
Моё сердце знает любовь, что я к тебе чувствую
Моё сердце знает, что я всегда буду верен
Это я, моя любовь, это ты и я
Это ты, только ты...

Уверены, что Вам будет это интересно: