О чем песня Ed Sheeran - "Perfect Symphony"?


Песня стала крупным хитом. Она не только была популярна в чартах, но и оказала существенное влияние на массовую культуру, определяя музыкальные тренды и становясь частью глобального музыкального наследия.

75

Текст песни "Perfect Symphony"


[Ed Sheeran:]
I found a love for me
Oh darling, just dive right in and follow my lead
Well, I found a girl, beautiful and sweet
Oh, I never knew you were the someone waiting for me
'Cause we were just kids when we fell in love
Not knowing what it was
I will not give you up this time
But darling, just kiss me slow, your heart is all I own
And in your eyes, you're holding mine

Baby, I'm dancing in the dark with you between my arms
Barefoot on the grass, listening to our favourite song
When you said you looked a mess, I whispered underneath my breath
But you heard it, darling, you look perfect tonight

[Andrea Bocelli:]
Sei la mia donna
La forza delle onde del mare
Cogli i miei sogni e i miei segreti molto di più
Spero che un giorno, l'amore che ci ha accompagnato
Diventi casa, la mia famiglia, diventi noi
E siamo sempre bambini ma
Nulla è impossibile
Stavolta non ti lascerò
Mi baci piano ed io torno ad esistere
E nel tuo sguardo crescerò

Ballo con te, nell'oscurità
Stretti forte e poi, a piedi nudi noi
Dentro la nostra musica
Ti ho guardato ridere e sussurando ho detto:
'Tu stasera, vedi, sei perfetta per me'

[Ed Sheeran & Andrea Bocelli:]
Ballo con te, nell'oscurità
Stretti forte e poi, a piedi nudi noi
Dentro la nostra musica
Ho creduto sempre in noi
Perché sei un angelo e io ti ho aspettato
Quanto ti ho aspettato
Perché tu stasera sei perfetta per me

Автор(ы) песни: Ed Sheeran, Anna Rusconi, Marco Guazzone, Matthew Patrick Sheeran

Анализ песни "Perfect Symphony"



Песня *Perfect Symphony* является симфонической версией трека Эда Ширана *Perfect* с его альбома *Divide*, выпущенного в 2017 году. Песня была написана Шираном в 2016 году, и он сам описывал её как песню, которая должна была стать классическим романтическим хитом. Версия с Андреа Бочелли была выпущена в декабре 2017 года, через несколько месяцев после оригинальной версии, и стала результатом желания Ширана создать международную симфоническую версию песни, которая бы подчеркнула её романтический характер.

*Perfect* стала важной вехой в карьере Эда Ширана, поскольку закрепила его статус одного из ведущих исполнителей романтических баллад. Совместная работа с Андреа Бочелли позволила Ширану расширить свою аудиторию и привлечь внимание поклонников классической музыки. Эта версия подчеркнула универсальность песни и её способность объединять разные музыкальные жанры.

На момент выхода песня получила восторженные отзывы как от критиков, так и от публики. Критики отметили удачное сочетание поп-музыки и классического вокала Бочелли, а также подчеркнули, что симфоническая аранжировка добавила новой глубины оригинальной композиции. Публика также высоко оценила эту версию, и она быстро завоевала популярность на международной арене.


Песня *Perfect Symphony* исследует тему вечной любви и привязанности. Она рассказывает историю о двух людях, которые нашли друг друга и прошли через испытания, чтобы быть вместе. Важно отметить, что песня также затрагивает тему взросления и осознания, что настоящая любовь не подвластна времени.

Основные образы песни включают в себя танцы в темноте, босые прогулки по траве и романтическую близость. Эти образы создают атмосферу интимности и уединения, подчеркивая красоту и неповторимость момента, который разделяют влюбленные.

Эмоциональный подтекст песни наполнен нежностью и чувством защищенности. Автор передает ощущение спокойствия и уверенности в будущем, несмотря на возможные трудности. Особое внимание уделяется моментам близости и понимания между партнерами, что делает песню особенно трогательной и искренней.


Музыкальное сопровождение песни включает в себя симфонические элементы, которые добавляют глубину и объем звучанию. Использование струнных инструментов и фортепиано создает богатую и эмоциональную атмосферу, подчеркивающую романтический характер композиции.

Общее настроение песни можно охарактеризовать как теплое и обволакивающее. Она вызывает у слушателя чувство умиротворения и радости, что делает её идеальной для романтических моментов и праздников любви.


В песне активно используются метафоры и символы, такие как 'танцы в темноте' и 'босиком на траве', которые символизируют близость и искренность отношений. Лирика наполнена простыми, но выразительными образами, создающими чувство реальной, осязаемой любви.

Композиционно песня построена как дуэт, где каждый исполнитель вносит свой уникальный вклад. Структура позволяет создать диалог между голосами, что усиливает ощущение взаимодействия и партнерства между героями песни.


*Perfect Symphony* оказала значительное влияние на музыкальную индустрию, продемонстрировав возможность успешного сочетания поп-музыки и классики. Она вдохновила многих исполнителей на создание кроссоверных проектов и подтвердила востребованность таких экспериментов среди слушателей.

Песня была перепета множеством артистов, включая как профессиональных музыкантов, так и любителей. Известные каверы включают версии таких исполнителей, как Джош Гробан и другие артисты, исполняющие классическую и оперную музыку.

Для Эда Ширана *Perfect Symphony* стала еще одним доказательством его способности создавать многогранные и эмоционально насыщенные композиции. Для Андреа Бочелли эта работа стала возможностью обратиться к более широкой аудитории и показать, насколько его голос универсален.


*Perfect Symphony* является ярким примером удачного музыкального эксперимента, сочетая в себе элементы поп-музыки и классики. Песня раскрывает темы любви и привязанности, используя богатую образность и эмоциональную глубину.

Сегодня песня остается актуальной благодаря своей универсальной тематике и способности вызывать сильные эмоции у слушателей. Она продолжает звучать на свадьбах и романтических мероприятиях, напоминая о том, что настоящая любовь вне времени и границ.

Интересные факты о песне

Эта песня является версией песни Эда Ширана 'Perfect' из его альбома '÷'. Это дуэт с Андреа Бочелли.
Песня является балладой, написанной о Черри Сиборн, девушке Эда Ширана, с которой он был знаком со школы.
Вдохновение для этих строк пришло к Эду Ширану после его визита в дом Джеймса Бланта на Ибице. Он и Блант слушали музыку рэпера Future в шесть утра. Ширан вспоминал: 'Босиком на траве, танцуя под нашу любимую песню, которой оказалась March Madness от Future... Я арендовал студию на день, и у меня была эта идея, и я подумал: 'Хорошо. Дай мне просто развить это.' И песня получилась и была в основном завершена в тот же день. Я знал, что она особенная.'
В интервью с Зейном Лоу Ширан сказал, что хотел написать лучшую любовную песню в своей карьере. Он заявил: 'Я хотел превзойти Thinking Out Loud, потому что знал, что эта песня будет определять меня.'
Эта версия является полной оркестровой версией, в то время как в альбомной версии используется только часть оркестровки.
Музыкальное видео на песню 'Perfect Symphony' было выпущено 15 декабря 2017 года.
Существует версия этого трека под названием 'Perfect Duet', с Бейонсе.

Перевод песни "Perfect Symphony"

[Эд Ширан:]
Я нашел любовь для себя
О, дорогая, просто окунись в нее и следуй за мной
Что ж, я нашел девушку, красивую и сладкую
О, я никогда не знал, что ты была той, кто ждал меня
Потому что мы были просто детьми, когда влюбились
Не зная, что это было
Я не отдам тебя в этот раз
Но, дорогая, просто поцелуй меня медленно, твое сердце — все, что у меня есть
И в твоих глазах ты держишь мои

Малышка, я танцую в темноте с тобой между моими руками
Босиком на траве, слушая нашу любимую песню
Когда ты сказала, что выглядишь неважно, я прошептал тихо
Но ты услышала это, дорогая, ты выглядишь прекрасно сегодня вечером

[Андреа Бочелли:]
Ты моя женщина
Сила волн моря
Ты улавливаешь мои мечты и секреты гораздо больше
Надеюсь, что однажды любовь, которая нас сопровождала
Станет домом, моей семьей, станет нами
И мы всегда дети, но
Ничто не невозможно
На этот раз я тебя не отпущу
Ты целуешь меня медленно, и я снова существую
И в твоем взгляде я вырасту

Танцую с тобой в темноте
Крепко обнявшись, а потом босиком мы
Внутри нашей музыки
Я смотрел на тебя, как ты смеешься, и шептал, я сказал:
'Сегодня вечером ты, видишь, ты идеальна для меня'

[Эд Ширан и Андреа Бочелли:]
Танцую с тобой в темноте
Крепко обнявшись, а потом босиком мы
Внутри нашей музыки
Я всегда верил в нас
Потому что ты ангел, и я ждал тебя
Как долго я ждал тебя
Потому что сегодня вечером ты идеальна для меня

Уверены, что Вам будет это интересно: