О чем песня Ray Charles - "Over The Rainbow"?


Песня достигла умеренного успеха. Возможно, она имела какое-то присутствие в чартах, но её влияние на глобальном уровне ограничено. Она может быть популярна в определенных нишах или среди фанатов конкретного жанра.

40

Текст песни "Over The Rainbow"


Somewhere over the rainbow
Way up high
There's a land, that I heard of once
In a lullaby

Somewhere over the rainbow
Skies are blue
And the dreams that you dare to dream
Really do come true

Some day, I'll wish upon a star
And wake up where the clouds are far behind me
Where troubles melt like lemon drops
Way up above the chimney tops
Thats where you'll find me

I know somewhere over the rainbow
The blue birds fly
Birds fly over the rainbow
Why then, oh why can't I

Oh, somewhere over the rainbow
Blue birds fly
Birds fly over the rainbow
Why and why can't I

Автор(ы) песни: E.y. Harburg, Harold Arlen

Анализ песни "Over The Rainbow"



Песня Over The Rainbow была написана композитором Гарольдом Арленом и поэтом И. Э. Харбургом для фильма Волшебник страны Оз, вышедшего в 1939 году. Песня была исполнена Джуди Гарланд и стала одним из самых известных музыкальных номеров в истории кино. Впоследствии она исполнялась множеством артистов, включая Рэя Чарльза, который привнес в неё свой уникальный стиль.

Для Рэя Чарльза Over The Rainbow стала возможностью продемонстрировать свой талант в интерпретации классических произведений. Его версия добавила песне новый эмоциональный оттенок, сочетая джазовые и блюзовые элементы, характерные для стиля Чарльза.

Версия Рэя Чарльза получила положительные отзывы как от критиков, так и от публики. Многие отмечали, что его исполнение позволило увидеть песню под новым углом, придав ей глубину и эмоциональность, которые не всегда были очевидны в оригинале.


Тематика песни Over The Rainbow связана с мечтами и надеждами на лучшее будущее. Она символизирует стремление к счастью и поиску места, где все мечты могут сбыться. Песня передает чувство надежды и утешения, особенно актуальное в трудные времена.

Основные образы песни связаны с радугой и голубым небом, символизирующими надежду и спокойствие. Строки о полете птиц над радугой акцентируют желание освободиться от забот и найти место, где все мечты осуществимы.

Эмоциональный подтекст песни включает в себя тоску по недостижимым мечтам и стремление к внутреннему миру. Чарльз передает эти чувства с особой проникновенностью, добавляя нотки меланхолии и надежды.


Музыка в исполнении Рэя Чарльза отличается мягкими джазовыми аккордами и блюзовыми интонациями. Его использование фортепиано и оркестровки подчеркивает глубину и эмоциональный заряд песни.

Общее настроение песни можно описать как ностальгическое и мечтательное. Она вызывает у слушателя чувство умиротворения и надежды, увлекая в мир, где все мечты могут стать реальностью.


Песня богата метафорами и символами. Радуга и голубые птицы служат символами надежды и освобождения. Аллегории, такие как 'где заботы тают, как лимонные леденцы', подчеркивают желание избавиться от тягостей жизни.

Структура песни состоит из куплетов и припева, что создает ритмическую плавность и легкость восприятия. Такое построение помогает подчеркнуть мечтательность и лиричность композиции.


Over The Rainbow стала одной из самых узнаваемых песен 20-го века, оказав влияние на множество жанров и исполнителей. Она продолжает вдохновлять музыкантов и зрителей по всему миру.

Песня перепевалась многими известными артистами, включая Израэля Камакавиво’оле, Бейонсе и Армстронга. Каждое новое исполнение добавляло песне уникальный оттенок и звучание.

Для Рэя Чарльза Over The Rainbow стала одной из значимых работ, демонстрирующих его мастерство в интерпретации классических произведений и его способность придавать им новое звучание.


Over The Rainbow в исполнении Рэя Чарльза - это пример того, как классическая песня может обрести новую жизнь и интерпретацию. Его исполнение подчеркивает вечные темы надежды и мечты, добавляя глубину и эмоциональную насыщенность.

Песня остается актуальной и сегодня, продолжая вдохновлять людей на поиски мечты и надежды на лучшее будущее. Исполнение Рэя Чарльза придает ей особую глубину и позволяет новым поколениям открывать для себя её красоту и смысл.

Перевод песни "Over The Rainbow"

Где-то над радугой
Высоко ввысь
Есть земля, о которой я слышал
В колыбельной

Где-то над радугой
Небеса голубые
И мечты, которые ты осмелишься мечтать
Действительно сбываются

Когда-нибудь я загадаю желание на звезду
И проснусь там, где облака далеко позади
Где проблемы тают, как лимонные капли
Высоко над дымоходами
Вот где ты найдешь меня

Я знаю где-то над радугой
Голубые птицы летают
Птицы летают над радугой
Почему же, о почему не могу я

О, где-то над радугой
Голубые птицы летают
Птицы летают над радугой
Почему и почему не могу я

Уверены, что Вам будет это интересно: